157
6
1. Utilizar o produto somente para a utilização descrita nesse manual.
2. Por favor, verificar que todas as partes da bomba de leite são presentes antes de utilizar.
3. Não utilizar acessórios não recomendados pelo fabricante.
4. Não tentar eliminar o funil de medela do peito durante o bombeamento.
Apagar a bomba de leite e quebrar o selo entre o seu peito e o funil de medela com o dedo, logo eliminar o funil
de medela do seu peito.
5. Nunca utilizar a bomba de leite quando está grávida porque o bombeamento pode provocar parto.
6. Inspecionar todos os componentes da bomba adequados antes de utilizar cada um.
7. Limpar e desinfetar todas as peças que têm contacto com o seu peito e o leite de peito antes da primeira utilização.
8. Limpar e desinfetar todas as peças que têm contacto com o seu peito e o leite de peito depois de cada utilização.
9. Por questões higiénicas, o produto tem como objetivo ser utilizado somente por uma pessoa.
10. Não permitir que as crianças ou os mascotes joguem com a unidade de motor, o adaptador ou os acessórios.
11. Eliminar as baterias se não são utilizadas durante um período estendido de tempo.
12. Apesar de que a bomba é conforme com as diretivas aplicáveis EMC, pode ser susceptível às emissões excessivas e/ou pode
interferir com o outro equipamento. A consequência pode ser que a bomba de leite se apaga e é movido para o modo de erro.
Para prevenir interferência, manter o outro equipamento elétrico fora da bomba de leite no momento de exprimir.
13. Não utilizar o aparelho no ambiente MR.
Atenção
14
15
16
17
18
2
Qãã
6
7
9
8
10
11
12
5
4
3
2
1
13
ILUSTRAÇÃO DA UNIDADE
1
2
3
4
18
7
5
17
9
8
10
12
11
13
14
16
15
1× Tampa com revestimento
1× Tubo de ligação
1× Diafragma elástica
1× Assento selado
4× Aros selados
1× Funil de medela
2× Plugues
2× Válvulas
4× Membranas brancas
1× Garrafas de leite de peito
1× Estande para garrafa
1× Unidade de motor H8
1× Corpo da bomba
1× Tampa da cúpula
1× Funil
1× Anel de parafuso
1× Tampas
1× Adaptador de corrente
PONTOS DE ATENÇÃO DURANTE A UTILIZAÇÃO DO ADAPTADOR DE CORRENTE.
Utilizar somente o adaptador de corrente que vem com o produto.
Certificar-se que a voltagem do adaptador de corrente é compatível com a fonte de energia.
Esse produto nunca deve ser deixado abandonado quando ligado à saída elétrica.
Sempre desligar a bomba de leite imediatamente depois da utilização.
Summary of Contents for NURSE PRO
Page 30: ...30 BG NURSE PRO LD 202 1 2 3 BF 20 o C 55 o C 4 o F 131 o F 15 93 EC REP...
Page 32: ...32 5 6 5 1 5 2 Figure 5 3 Figure 5 1 Figure 5 2 5 3 5 4 1 2 3 4 6 1 6 2 6 3 6 4...
Page 34: ...34 4 1 5 LCD...
Page 35: ...35 a 1 2 3 5 4 6 7 6 1 2 3 4 7 5...
Page 36: ...36 30 24mm 27mm...
Page 37: ...37 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 5 1 2 3 5 min Err...
Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6...
Page 41: ...41 IEC 60601 1 2 HF 1 CISPR 11 1 CISPR 11 1 IEC 61000 3 2 Class A IEC 61000 3 3...
Page 184: ...184 RU NURSE PRO LD 202 1 2 3 BF 20 o C 55 o C 4 o F 131 o F 15 93 EC REP...
Page 186: ...186 5 U 6 Figure 5 2 5 3 5 4 5 1 5 2 Figure 5 3 1 2 3 4 6 1 6 2 6 3 6 4...
Page 187: ...187 4 1 5...
Page 188: ...188 a 1 2 3 5 4 6 7 5 6 1 2 3 4 7...
Page 189: ...189 30 24mm 27mm...
Page 190: ...190 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 5 1 2 3 5 min Err...
Page 191: ...191 1 2 3 4 5 6...
Page 194: ...194 IEC 60601 1 2 HF 1 CISPR 11 1 B CISPR 11 1 B IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Page 226: ...226 UA NURSE PRO LD 202 1 2 3 BF 20 o C 55 o C 4 o F 131 o F 15 93 EC REP...
Page 228: ...228 5 6 5 1 5 2 Figure 5 3 Figure 5 2 5 3 5 4 1 2 3 4 6 1 6 2 6 3 6 4...
Page 229: ...229 4 1 5...
Page 230: ...230 a 1 2 3 5 4 6 7 5 6 1 2 3 4 7...
Page 231: ...231 30 24mm 27mm...
Page 232: ...232 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 5 1 2 3 5 min Err...
Page 233: ...233 1 2 3 4 5 6...
Page 236: ...236 IEC 60601 1 2 HF 1 CISPR 11 1 B CISPR 11 1 B IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Page 239: ...239 80 800 80 2 7 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 d P 1 80 800 2 4...
Page 240: ......
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Cat No 1483...