162
LIMPEZA
Atenção:
1. Utilizar somente água da qualidade da água potável ou engarrafada para limpar.
2. Desmontar e lavar todas as partes que têm contacto com o peito e o leite de peito imediatamente antes ou depois da utilização
para evitar que os resíduos do leite secar e prevenir o crescimento de bactérias.
3. Por favor, desmontar todas as partes que requerem ser limpas para garantir a limpeza precisa.
4. Por favor, colocar as partes no entorno limpo para evitar a poluição.
5. Nunca pôr a unidade do motor da bomba de leite e o adaptador de corrente em água ou o esterilizador porque pode ocasionar
danos à bomba de leite.
Limpeza antes de utilização:
1. Desmontar e lavar todas as pates que têm contacto com o peito o com o leite de peito.
2. Pôr todas as partes separadas no pote. Encher o pote com suficiente água potável ou água engarrafada para cobrir todas as
partes.
3. Ferver a água. Colocar as partes na água fervente para 5 minutos.
4. Permitir a água enfriar-se e eliminar suavemente as partes da água.
Ter cuidado e não queimar a pele.
5. Colocar as partes com ordem na toalha de papel ou na prateleira limpa e seca e permitir que o ar as seque. Evitar a utilização
das toalhas de tecido para secar as partes porque podem levar germes e bactérias que podem ser nocivos para u seu bebe.
Limpeza depois da utilização:
1. Desmontar e lavar todas as pates que têm contacto com o peito o com o leite de peito.
2. Enxaguar com água fresca todas as partes separadas que tiveram contacto com o peito e o leite de peito para eliminar os
resíduos do leite de peito.
3. Colocar as partes com ordem na toalha de papel ou na prateleira limpa e seca e permitir que o ar as seque.
TRATAMENTO DE RESÍDUOS
5 min.
Fenómeno anormal
Análise de causa
Solução
Baixo ou sem sução
Os pontos de ligação são demasiado
frouxos
Inspecionar todos os pontos de
ligação para garantir que o anexo é
seguro
A válvula é queimada ou quebrada ou
há buracos ou gotas na membrana
Substituir a válvula e/ou membrana
antes de bombear
O tamanho do funil de medela não é
ajustado
Substituir com o tamanho do funil de
medela adequado
Amostra “Err”
Problemas de energia
Por favor, substituir as baterias ou
o adaptador de corrente.
O símbolo de bateria pisca
A voltagem é demasiado baixa
Por favor, substituir as baterias
Summary of Contents for NURSE PRO
Page 30: ...30 BG NURSE PRO LD 202 1 2 3 BF 20 o C 55 o C 4 o F 131 o F 15 93 EC REP...
Page 32: ...32 5 6 5 1 5 2 Figure 5 3 Figure 5 1 Figure 5 2 5 3 5 4 1 2 3 4 6 1 6 2 6 3 6 4...
Page 34: ...34 4 1 5 LCD...
Page 35: ...35 a 1 2 3 5 4 6 7 6 1 2 3 4 7 5...
Page 36: ...36 30 24mm 27mm...
Page 37: ...37 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 5 1 2 3 5 min Err...
Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6...
Page 41: ...41 IEC 60601 1 2 HF 1 CISPR 11 1 CISPR 11 1 IEC 61000 3 2 Class A IEC 61000 3 3...
Page 184: ...184 RU NURSE PRO LD 202 1 2 3 BF 20 o C 55 o C 4 o F 131 o F 15 93 EC REP...
Page 186: ...186 5 U 6 Figure 5 2 5 3 5 4 5 1 5 2 Figure 5 3 1 2 3 4 6 1 6 2 6 3 6 4...
Page 187: ...187 4 1 5...
Page 188: ...188 a 1 2 3 5 4 6 7 5 6 1 2 3 4 7...
Page 189: ...189 30 24mm 27mm...
Page 190: ...190 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 5 1 2 3 5 min Err...
Page 191: ...191 1 2 3 4 5 6...
Page 194: ...194 IEC 60601 1 2 HF 1 CISPR 11 1 B CISPR 11 1 B IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Page 226: ...226 UA NURSE PRO LD 202 1 2 3 BF 20 o C 55 o C 4 o F 131 o F 15 93 EC REP...
Page 228: ...228 5 6 5 1 5 2 Figure 5 3 Figure 5 2 5 3 5 4 1 2 3 4 6 1 6 2 6 3 6 4...
Page 229: ...229 4 1 5...
Page 230: ...230 a 1 2 3 5 4 6 7 5 6 1 2 3 4 7...
Page 231: ...231 30 24mm 27mm...
Page 232: ...232 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 5 1 2 3 5 min Err...
Page 233: ...233 1 2 3 4 5 6...
Page 236: ...236 IEC 60601 1 2 HF 1 CISPR 11 1 B CISPR 11 1 B IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Page 239: ...239 80 800 80 2 7 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 d P 1 80 800 2 4...
Page 240: ......
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Cat No 1483...