background image

5

dsfdsdfs

The seat may become unsafe after an accident due to damage that is not immedi-

ately noticeable. It should therefore be replaced. The manufacturer can only guar-

antee the safety of the seat if it is used by the original owner. We strongly advise 

against using a second-hand product, as you can never be sure of its history. 

We recommend that car seats not be used longer than 5 years after the date of 

purchase. The properties of the product may deteriorate de to, for example, ageing 

of the plastic (as a result of sunlight, for instance) and this may not be visible. The 

moving parts of the baby car seat should not be lubricated in any way. 

No alterations may be made to the baby car seat, as this could affect  part or the 

overall safety of the seat.

The baby car seat must not be used without its cover. Always use an original cover, 

as the cover contributes to the safety of the seat. In order to prevent damage to the 

cover, do not remove the logos or airbag sticker.

Our baby car seat has been approved according to the most recent guidelines of the 

ECE R 44/04:the European standard for car safety seats. It is suitable for children from 

birth to approximately 12 months (group 0+: 0 to 13 kg)

IMPORTANT

Summary of Contents for ES09

Page 1: ...1 Basset GRUPA WIEKOWA 0 dla dzieci 0 13 kg INSTRUKCJA MODEL ES09 PL EN DE...

Page 2: ...y b dziecie post po wa zgodnie z niniejsz instrukcj Prosimy zatem o staranne zapoznanie si z t instrukcj Firma nasza stara si ci gle rozwija i doskonali ten produkt poprze z kontakt i konsultacje z in...

Page 3: ...o dla adaptera w zka dzieci cego 13 Regulator zag wka 14 Zaczep pasa barkowego 15 Przycisk zwalniaj cy adapter w zka dzieci cego 16 D wignia zwalniaj ca blokuj ca fotelik w bazie 17 Z cze ISOFIX 18 Zn...

Page 4: ...tu Nigdy nie nale y przek ada pasa w jakikolwiek inny spos b UWAGA Nie wolno u ywa fotelika na siedzeniu wyposa onym w przedni podusz k powietrzn poniewa mo e to doprowadzi do mierci lub uszkodzenia c...

Page 5: ...promieniowanie s oneczne co mo e nie by widoczne dla oka Ruchomych cz ci fotelika nie nale y oliwi w jakikolwiek spos b Nie wolno dokonywa zmian w konstrukcji fotelika gdy mo e to mie wp yw na cz cio...

Page 6: ...ostoso wa do potrzeb Podczas przewo enia fotelika nale y zapobiega jego uszkodzeniu unikaj c zakli nowania mi dzy lub pod ci kimi baga ami regulowanymi fotelami lub przy zamy kaniu drzwi samochodu itp...

Page 7: ...dniej wysoko ci u ywaj c d wigni z ty u fotelika G2 Sprawdzi czy pasy mog by poprawnie u ywane i czy nie s poskr cane WA NE Im cia niej pasy b d przylega y do ramion tym lepsze zabezpieczenie dziecka...

Page 8: ...UMIESZCZANIE DZIECKA W FOTELIKU G Spos b regulacji zag wka Odchyli d wigni zag wka G2 zwolni klamr pasa krokowego i przestawi d wigni zag wka G1 G2 przesuwa go w g r i w d aby wybra odpowiedni pozycj...

Page 9: ...w stosunku do podstawy naszego fotelika co sprawia e trudno jest zainstalowa fotelik samochodowy bezpiecznie Je li tak w a nie jest nale y wybra inne miejsce w samochodzie W przypadku problemu z monta...

Page 10: ...10 MONTA W SAMOCHODZIE...

Page 11: ...ty u H 4 Nale y upewni si e pas barkowy znajduje si mi dzy gniazdem adaptera do w zka a podstaw fotelika H 5 Pas barkowy umieszczony jest w dolnej cz ci zaczepu tylnego fotelika H 6 Po zamocowaniu fo...

Page 12: ...zyciski regulacji ISOFIX znajduj ce si z przodu bazy i przesuwa podpor bazy w kie runku oparcia siedzenia tak aby wysun z cza isofix J 2 Wsun z cza ISOFIX w zatrzaski znajduj ce si w siedzeniu pojaz d...

Page 13: ...FIX znacznik ma kolor zielony Je li znacznik ma kolor czerwony nale y baz wpi ponownie J 4 Podnie fotelik i zamocowa go w czterech z czach J 5 Kiedy b dzie s yszalne klikni cie to znaczy e fotelik jes...

Page 14: ...ka niki prawid owego zainstalowania fotelika J 7 Ustawi wysoko podpory naciskaj c przycisk regulacji Upewni si e noga stoi stabilnie na pod odze Sprawdzi wskazanie znacznika J 8 Tak jest prawid owo za...

Page 15: ...isn d wigni a nast pnie trzymaj c fotelik za r czk wyj go z bazy J 10 Wyj z cza Isofix z zaczep w ci gn c za czerwone ci gna po obu stronach J 11 Wyj baz z samochodu J 12 INSTALACJA PRZY POMOCY ISOFIX...

Page 16: ...obry sen J 2 Pozycje uchwytu do przenoszenia R czka mo e by ustawiona w czterech pozycjach K Nacisn przyciski po obu stronach uchwytu w tym samym czasie a nast pnie ustawi r czk w dane po o enie Przyc...

Page 17: ...na o y tapicerk ponownie nale y post powa z instrukcj w kierunku od wrotnym 2 Upewni si e dolna cz tapicerki zachodzi na cz g rn 4 Przymocowa pas krokowyi pod skorup ponownie Aby zapewni optymalne i b...

Page 18: ...wania innego z jego przeznaczeniem 2 Je eli produkt jest oddany do naprawy sprzedawcy nie posiadaj cemu naszej autoryzacji 3 Je eli produkt nie jest dostarczony do producenta z oryginalnym dowodem za...

Page 19: ...ograniczenia w stosunku doTwojego samo chodu prosimy o kontakt z nami lub o telefon do naszego Centrum Obs ugi Klienta Nie ponosimy odpowiedzialno ci za jakiekolwiek uszkodzenie fotelu samochodu lub...

Page 20: ......

Page 21: ...1 Basset GROUP 0 FOR CHILDREN 0 13KG INSTRUCTION MANUAL MODEL ES09...

Page 22: ...if this product is used according to these instructions Therefore please take to read through this instruction manual carefully Continuous research by our product development team sup ported by inten...

Page 23: ...h a suppressible sun canopy 7 Belt Hook for lap section of Safety Belt 8 Control Button 9 Belt Strap 10 Safety Buckle 11 Belt Slots 12 Link hook 13 Headrest adjuster 14 Rear Belt hook for Shoulder sec...

Page 24: ...icker on the side of the product Never thread the belt in any other way WARNING Never use the baby car seat on a seat equipped with a front airbag as this can result in the death or injury of the baby...

Page 25: ...tic as a result of sunlight for instance and this may not be visible The moving parts of the baby car seat should not be lubricated in any way No alterations may be made to the baby car seat as this c...

Page 26: ...y car seat the passenger seat and headrest may be adjusted as required Prevent damage to the seat by not wedging it between or underneath heavy lug gage adjustable seats or slamming the car door etc M...

Page 27: ...se the same slots in both the shell and the cover Check to make sure the belts can be used properly and that they are not twisted IMPORTANT The more tightly the belts are fastened around the child the...

Page 28: ...YOUR CHILD IN THE BABY CAR SEAT G Headrest adjustment method push the butter release the buckle and pull the handrest adjuster 1 2 more it up and down along with the slot to chose suitable position f...

Page 29: ...high against the base of Our product making it difficult to install the baby car seat securely If this is the case choose another position in the car Contact your supplier with any questions if there...

Page 30: ...dsfdsdfs 10 INSTALLING IN YOUR CAR...

Page 31: ...t into the blue belt hook on the back H 4 Please make sure the shoulder belt is located between adapter and seat base H 5 The retaining hook holds the seat belt in place H 6 After fixing the baby car...

Page 32: ...d on either side of the support leg at the front of the car seat base and push the support leg towards the seat base to extend the isofix attachment points J 2 Line the isofix attachment points with t...

Page 33: ...s remain red you must release and re cinnect the isofix points to do this see section RE MOVING THE BASE when attached to the ISOFIX points J 4 Please pick up the seat and fix it on the four slots of...

Page 34: ...r baby seat is correctly installed J 7 Adjust the leg to the right height by pressing this button Make sure the leg is stable against the floor and lock it firmly into position and check the indicator...

Page 35: ...the baby seat will be separated with the base J 10 Unlock the isofix points by pulling the latches toward the front of the vehicle seat J 11 Then pull the car seat base forward on the vehicle seat to...

Page 36: ...le positions The carrying handle can be adjusted into 4 positions L Press the buttons on both sides of the carrying handle at the same time and then adjust the carrying handle to the desired position...

Page 37: ...y gently pulling it off the top of car seat back Refitting the cover 1 To refit the cover carry out the above instructions in reverse order 2 Make sure that the lower section of the cover flaps over t...

Page 38: ...the dealer The warranty is not valid in the following cases 1 In case of a use or purpose other than described in the manual 2 If the product is submitted for repair through a dealer that is not autho...

Page 39: ...s resrtaint your car please contact us Or call our Customer Service Helpline Our product whilst taking into account child car seat contact with vehicle seats throughout the development of new products...

Page 40: ...dsfdsdfs 20...

Page 41: ...1 Basset GUPPE 0 F R BABYS 0 13KG GEBRAUCHSANLEITUNG MODEL ES09...

Page 42: ...arantieren wenn dieses Produkt gem der vorliegenden Gebrauchsanleitung verwendet wird Machen Sie sich also bitte mit der Gebrauchsanleitung vertraut St ndige Untersuchungen die unser Produktentwicklun...

Page 43: ...7 Gurthaken f r den Beckenteil des Sicherheitsgurtes 8 Kontrolltaste 9 Gurtende 10 Sicherheitsklammer 11 Gurttaschen 12 Verbindungshaken 13 Regler der Kopfst tze 14 Hintergurthaken f r den Schultertei...

Page 44: ...seitlich des Produkts an Legen Sie nie den Gurt anders ein ACHTUNG Verwenden Sie die Babyschale nie auf Beifahrersitzen mit Front Airbag dies k nnte Ihr Baby schwer verletzen oder sogar t ten Diese W...

Page 45: ...elsweise wegen der UV Strahlung was nicht sofort sichtbar ist Bewegliche Teile der Babyschale sollten nie ge lt werden Keine nderungen in der Konstruktion der Babyschale d rfen vorgenommen werden denn...

Page 46: ...wird sollte der Beifahrersitz und die Kopfst tze an die Bed rf nisse angepasst sein Vermeiden Sie Besch digungen der Babyschale durch z B Einklemmen des Baby schale zwischen bzw unter schwerem Gep ck...

Page 47: ...ie die Schultergurte hinten auf einer entsprechenden H he und nutzen Sie die gleichen Schlitzen sowohl in der Muschel als auch in der Beschichtung Stellen Sie sicher ob die Gurte korrekt verwendet wer...

Page 48: ...INDES IN DER BABYSCHALE G Anpassen der Kopfst tze Knopf dr cken die Klammer loslassen und den Regler der Kopfst tze ziehen 1 2 den Regler nach oben und unten der Spalte ziehen um die richtige Stellung...

Page 49: ...uch zu hoch im Verh ltnis zur Grund lage unserer Produkts Dadurch l sst sich die Babyschale schwer sicher installieren Wenn es bei Ihnen der Fall ist w hlen Sie einen anderen Platz im Auto Wenn Sie no...

Page 50: ...dsfdsdfs 10 EINBAU IM AUTO...

Page 51: ...inschieben H 4 Stellen Sie sicher dass sich der Schultergurt zwis chen dem Adapter und der Grundlage der Babyschale befindet H 5 Der Haltehaken h lt den Sicherheitsgurt in der richtigen Position H 6 N...

Page 52: ...rst tzungsbeins an der Vorderseite der Grundlage befinden und dr cken Sie das Unterst tzungsbein in Richtung der Sitzgrundlage um die ISOFIX Anlagepunkte zu erweitern J 2 Liniieren Sie die ISOFIX Anla...

Page 53: ...die Verbindungsindika toren rot bleiben m ssen Sie die Grundlage und die bisherigen Schritte wiederholen Bitte heben Sie den Sitz auf und machen Sie ihn auf den vier Pl tzen von der Grundlage fest J...

Page 54: ...sehen ob der Babysitz richtig installiert worden ist J 7 Stellen Sie die H he des St tzbe ins durch das dr cken des Knopfs Vergewissern Sie sich dass das Bein stabil auf dem Boden und berpr fen Sie da...

Page 55: ...ziehen Sie am Tragb gel noch oben aus der Grundlage J 10 Um die die Grundlage von den ISOFIX Riegeln zu l sen m ssen Sie auf beiden Seiten die roten B gel in Fahrrichtung J 11 Die Grundlage aus dem Au...

Page 56: ...ng K 2 Tragepositionen Der Trageb gel kann sich in vier Positionen befinden K Die Tasten auf beiden Seiten des B gels gleichzeitig dr cken und dann den B gel in einer gew nschten Position stellen Die...

Page 57: ...en Sitzkissen sanft entfernen indem Sie diesen durch den oberen Teil des Leh ne ziehen Einlegen des Bezugs 1 Um den Bezug erneut anzubringen sollten Sie gem der Anleitung in umgekehrter Richtung hande...

Page 58: ...n der Garantie ausgeschlossen 1 Wenn das Produkt nicht sachgem verwendet wird 2 Wenn das Produkt vom Verk ufer der unsere Autorisation nicht besitzt zur Rep aratur abgegeben wird 3 Wenn das Produkt zu...

Page 59: ...Kontaktieren Sie uns bzw rufen Sie bei unserem Kundenbedienungszentrum an um sich ber die Einschr nkungen bez glich Ihres Autos zu informieren Wir haften nicht f r jegliche Besch digungen des Autosit...

Page 60: ...LOGIS S A ul Mszczonowska 36 96 200 Rawa Mazowiecka POLSKA Tel 48 46 814 73 13 Fax 48 46 814 73 00 e mail biuro babysafe eu www babysafe eu...

Reviews: