background image

12 

 

The brake heats up from continuous operation, so please do not touch it after 
use. 

 

Do not use in the evening/at night or in poor visibility. 

 

Adults  must  help  children  in  the  early  stages  of  adjustment  to  unfold  the 
scooter,  and  to  position  the  handlebar  and  handlebar  system  at  the  right 
height. 

 

Always check to make sure that the handlebar system is correctly adjusted and 
that all connecting elements are sturdily affixed and not damaged.  

 

You  must  wear  the  appropriate  protective  equipment,  such  as  hand/wrist, 
knee, head and elbow protection. 

 

We recommend you clean and dry the scooter after each use. Store away from 
any corrosive materials. 

 

Check  the  restrictions  on  use  in  accordance  with  the  applicable  road  safety 
regulations. 

 

The  scooter  should  be  used  on  flat,  clean  and  dry  surfaces,  and  away  from 
other road users if possible. 

 

Always wear shoes. 

 

When unfolding the scooter, be careful not to jam your fingers. 

 

The scooter may be used by one user at a time. 

 

Be very careful when riding down a steep surface. 

 

The product is intended for private use, not for competitive riding.  

 

The product is not a toy.  

1. List of components of the scooter: 

 

1.

 

Scooter 

 

2. Unfolding the scooter 

WARNING! Risk of jamming fingers! Be very careful when unfolding.

 

To unlock the scooter, pull the plastic bushing (figure A) sliding it upwards, then lift up the 
handlebar stem (figure B). When you hear a "click", the scooter is unfolded 

 pull the handles 

out from the plastic grip (figure C) and place them in the guide. 

WARNING: Make sure the handles are locked! 

3. Adjusting the height of the handlebar

 

To adjust the handlebar height, release the top lock (figure D.I) and press the button on the 
scooter frame (figure D.II) 

 the bar can be adjusted to four heights to suit the height of the 

user. After adjusting the height, screw in and close the top lock to secure the handle. 

WARNING:

 

Make sure that all elements are locked!  

4. Use technique 

To start riding, place one foot on the deck, grasp the handlebar with your hands and choose a 
direction to ride in. Push off from the ground with the other foot to start moving. To change 
the direction of travel, gently turn the handlebar in your chosen direction. 

5. Braking 

To use the brake, press the rear mudguard (figure E) with your left or right foot.  

Summary of Contents for SPIDO

Page 1: ...0 EN 14619 2019 DE ROLLER EN SOOTER ES PATINETE FR TROTTINETTE IT MONOPATTINO PL HULAJNOGA DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL ES MANUAL DE USUARIO FR GUIDE D UTILISATION IT ISTRUZIONI PER UTENTE PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...2 DE 8 EN 11 ES 14 FR 18 IT 21 PL 24 ...

Page 3: ...3 1 ...

Page 4: ...4 A B C D I II ...

Page 5: ...5 E F G H I II I II ...

Page 6: ...6 I J K L ...

Page 7: ...traciones son meramente orientativas y no constituyen una representación completa del producto Les illustrations sont données à titre indicatif et ne constituent pas une représentation complète du produit Le immagini sono inserite a scopo dimostrativo e non rispecchiano appieno le caratteristiche del prodotto Ilustracje mają charakter poglądowy i nie stanowią pełnego odwzorowania produktu ...

Page 8: ... sich bei Dauerbetrieb berühren Sie sie nach dem Gebrauch nicht Nicht abends nachts oder bei schlechter Sicht verwenden Erwachsene müssen den Kindern bei den ersten Einstellungen helfen damit sie den Roller aufklappen und den Lenker und die Lenkung auf die richtige Höhe einstellen können Prüfen Sie immer ob die Lenkung richtig eingestellt ist und ob alle Verbindungsteile festsitzen und nicht besch...

Page 9: ...u sichern ACHTUNG Stellen Sie sicher dass alle Komponenten verriegelt sind 4 Technik der Nutzung Um loszufahren stellen Sie einen Fuß auf die Plattform greifen Sie mit den Händen den Lenker und fahren Sie in Fahrtrichtung Stoßen Sie sich mit dem anderen Fuß vom Boden ab um sich zu bewegen Um die Richtung zu ändern lenken Sie das Lenkrad leicht in die gewünschte Richtung 5 Bremsen Um die Bremse zu ...

Page 10: ...r festgelegt 4 Die Garantie gilt nur im Land des Kaufs 5 Reklamationen sollten eingereicht werden indem eine Anmeldung an die E Mail Adresse gesendet wird PL CUSTOMER BABYTIGER COM Der Inhalt der Reklamation sollte Folgendes umfassen a Produktname b Kaufdatum c Kaufort d Beschreibung des Defekts e Anlage mit Kaufnachweis f Anlage zur Identifizierung des Defekts 6 In der Antwort darauf kann ein Mit...

Page 11: ...n oder setzt sie nicht aus 10 Der vollständige Text der Garantiebedingungen ist auf der Website WWW BABYTIGER COM verfügbar Alle Rechte an dieser Studie liegen vollständig bei 4Kraft Sp z o o Jede nicht autorisierte Verwendung die ihrem beabsichtigten Zweck widerspricht insbesondere Verwendung Kopieren Reproduktion Weitergabe ganz oder teilweise ohne Zustimmung von 4Kraft Sp z o o kann rechtliche ...

Page 12: ...is intended for private use not for competitive riding The product is not a toy 1 List of components of the scooter 1 Scooter 2 Unfolding the scooter WARNING Risk of jamming fingers Be very careful when unfolding To unlock the scooter pull the plastic bushing figure A sliding it upwards then lift up the handlebar stem figure B When you hear a click the scooter is unfolded pull the handles out from...

Page 13: ...ply a suitable amount of grease If the self locking mechanisms are not working properly consider replacing them or stop using the scooter 8 Warranty 1 All Baby Tiger products have a 24 month warranty The warranty period starts on the day the product is handed over to the Buyer 2 The warranty applies to Products sold in the following countries France Spain Germany Italy Poland Great Britain 3 In co...

Page 14: ...duct is 6 months from the date of sale excluding mechanical damage 9 These warranty conditions are supplementary to the Customer s rights towards 4KRAFT sp z o o The warranty does not exclude limit or suspend the Customer s rights under the provisions of the warranty for defects in the sold item 10 The full text of the Warranty Terms and Conditions is available on the website WWW BABYTIGER COM 4Kr...

Page 15: ...dillas de la cabeza y de los codos es imprescindible Se aconseja limpiar y secar el patinete después de cada uso Mantener alejado del cualquier tipo de sustancias corrosivas Comprueba las limitaciones de su uso de acuerdo con las leyes de tráfico Se debe utilizar el patinete en las superficies planas limpias y secas y si es posible lejos de otros usuarios de tráfico Siempre hay que llevar los zapa...

Page 16: ...ujo G apretando la protección dibujo H I saca el puño de la guía del manillar dibujo H II y colócalo en el mango de plástico dibujo I Tira de casquillo de plástico hacia arriba dibujo J y pliega el marco del patinete dibujo K Cuando oigas un clic el patinete está plegado En el dibujo L se puede ver el patinete plegado correctamente 7 Limpieza y conservación Para limpiar el producto se debe utiliza...

Page 17: ...cuado o el uso de productos químicos inapropiados c cambios de color decoloración en caso de que el producto se exponga a una luz solar fuerte contrariamente a las instrucciones del manual d desgarros abrasiones grietas en el tejido plástico causadas por el cliente e deterioro del producto debido al desgaste normal y natural del material f productos que han sido mal utilizados 8 El período de gara...

Page 18: ... fonctionnement continu ne le touchez pas après utilisation Ne pas utiliser le soir la nuit ou par mauvaise visibilité Les adultes doivent aider les enfants aux procédures de réglage initiales pour déplier la trottinette positionner le guidon et la direction à la bonne hauteur Il faut toujours vérifier si la direction est réglée correctement et si tous les éléments de connexion sont solidement fix...

Page 19: ...ur le plateau saisissez le volant de vos mains et orientez vous dans la direction choisie Poussez sur le sol avec votre autre pied pour démarrer Pour modifier la direction de déplacement orientez doucement le volant dans la direction souhaitée 5 Freinage Pour utiliser le frein appuyez sur le garde boue arrière Fig E avec votre pied gauche ou droit ATTENTION Pendant le freinage le frein peut deveni...

Page 20: ...indiquées au point 5 si elles n ont pas été fournies avec la plainte b Nom de la personne qui dépose la plainte c Adresse de la personne qui dépose la plainte d Numéro de téléphone de la personne qui dépose la plainte e Numéro de compte bancaire pour le remboursement f Autres données nécessaires pour le traitement des plaintes Les données ci dessus peuvent être nécessaires pour traiter la plainte ...

Page 21: ...antendo così il comfort della scelta migliore IMPORTANTE CONSERVARE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO SUCCESSIVO ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI ATTENZIONE CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI ATTENZIONE LEGGERE LE INFORMAZIONI FORNITE DAL PRODUTTORE UTILIZZARE I DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE INFORMAZIONI IMPORTANTI Il carico massimo consentito è di 100 kg Classe A Non utilizzar...

Page 22: ...ZIONE Assicurarsi che la maniglia sia bloccata 3 Regolazione dell altezza del manubrio Per regolare l altezza del manubrio rilasciare il blocco superiore Fig D I e premere il pulsante situato sul telaio del monopattino Fig D II L asta può essere posizionata in 4 livelli d altezza secondo l altezza dell utente Una volta regolata l altezza stringere e chiudere il blocco superiore per fissare la pres...

Page 23: ... 3 Nei paesi non menzionati sopra i termini della garanzia sono determinati dal Venditore 4 La garanzia è valida solo nel paese di acquisto 5 I reclami devono essere presentati inviando una notifica all indirizzo e mail PL CUSTOMER BABYTIGER COM Il contenuto della notifica dovrebbe includere a Nome del prodotto b Data d acquisto c Luogo d acquisto d Descrizione del guasto e Allegato che include la...

Page 24: ...COM Tutti i diritti su questo documento appartengono interamente a 4Kraft Sp z o o Qualsiasi uso non autorizzato contrario allo scopo previsto in particolare uso copia riproduzione condivisione in tutto o in parte senza il consenso di 4Kraft Sp z o o può comportare conseguenze legali PL Szanowny Kliencie Dziękujemy za zakup produktu marki Kinderkraft Tworzymy z myślą o Twoim dziecku zawsze dbamy o...

Page 25: ...zony do prywatnego użytku nie do jazdy wyczynowej Produkt nie jest zabawką 1 Lista elementów hulajnogi 1 hulajnoga 2 Rozkładanie hulajnogi UWAGA Ryzyko przytrzaśnięcia palców Zwróć szczególną uwagę przy rozkładaniu Aby odblokować hulajnogę pociągnij plastikową tuleję Rys A przesuwając ją do góry następnie podnieś ramę Rys B gdy usłyszysz kliknięcie hulajnoga jest rozłożona Wyciągnij rączki z plast...

Page 26: ...zyścić i nałożyć odpowiednią ilość smaru Gdy mechanizmy samoblokujące nie działają poprawnie rozważ wymianę lub zaprzestań z korzystania hulajnogi 8 Gwarancja 1 Wszystkie Produkty Baby Tiger objęte są 24 miesięczną gwarancją Okres ochrony gwarancyjnej rozpoczyna się z dniem wydania produktu Kupującemu 2 Gwarancja obowiązuje na Produkty sprzedane w wymienionych krajach Francja Hiszpania Niemcy Pols...

Page 27: ...m procesem zużycia oraz naturalnego zużycia materiałów eksploatacyjnych f Produktów które były użytkowane niezgodnie z przeznaczeniem 8 Okres gwarancji na akcesoria dołączone do urządzenia wynosi 6 miesięcy od daty sprzedaży z wyłączeniem uszkodzeń mechanicznych 9 Niniejsze warunki gwarancji mają charakter uzupełniający w stosunku do uprawnień Klienta przysługujących Klientowi wobec 4KRAFT sp z o ...

Page 28: ...28 HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT FABBRICANTE PRODUCENT 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Reviews: