background image

PIEZAS

PIEZAS

29

30

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

 ADVERTENCIA

29

30

 ADVERTENCIA

ASIENTO ELEVADOR PARA SILLA

 ADVERTENCIA:

 Hay niños que han sufrido 

 Hay niños que han sufrido 

lesiones de cabeza, incluidas fracturas de cráneo, luego de 

lesiones de cabeza, incluidas fracturas de cráneo, luego de 

caerse de las Asiento Elevador.

caerse de las Asiento Elevador.

Verifique que la Asiento Elevador esté sujeta de manera 

Verifique que la Asiento Elevador esté sujeta de manera 

segura a la silla de adultos antes de cada uso. 

segura a la silla de adultos antes de cada uso. 

SIEMPRE use sujeciones hasta que el niño pueda entrar y 

SIEMPRE use sujeciones hasta que el niño pueda entrar y 

salir de la Asiento Elevador sin ayuda. (aproximadamente 

salir de la Asiento Elevador sin ayuda. (aproximadamente 

2 años y medio de edad) Ajustar ceñido. NUNCA permita 

2 años y medio de edad) Ajustar ceñido. NUNCA permita 

que el niño se empuje para apartarse de la mesa. NUNCA 

que el niño se empuje para apartarse de la mesa. NUNCA 

levante y traslade al niño en una Asiento Elevador. 

levante y traslade al niño en una Asiento Elevador. 

Manténgase CERCA y vigile a su hijo durante su uso. 

Manténgase CERCA y vigile a su hijo durante su uso. 

SIEMPRE controle que se adapte de manera segura a la silla 

SIEMPRE controle que se adapte de manera segura a la silla 

de adultos antes de cada uso y la limitación del producto. 

de adultos antes de cada uso y la limitación del producto. 

NUNCA use este producto sobre una banqueta o banco sin 

NUNCA use este producto sobre una banqueta o banco sin 

respaldo.

respaldo.

El peso máximo del niño para el niño pequeño es de 

El peso máximo del niño para el niño pequeño es de 

45 lb, (20.41 kg).

45 lb, (20.41 kg).

 ADVERTENCIA:

 Evite una lesión grave o la 

 Evite una lesión grave o la 

muerte. No utilizar en los vehículos de motor.

muerte. No utilizar en los vehículos de motor.

 ADVERTENCIA:

 

La bandeja no fue diseñada 

La bandeja no fue diseñada 

para sostener al niño en la silla.

para sostener al niño en la silla.

 ADVERTENCIA: 

La silla alta con el asiento 

La silla alta con el asiento 

juvenil se debe utilizar sólo si el niño puede sentarse erguido 

juvenil se debe utilizar sólo si el niño puede sentarse erguido 

sin ayuda y al menos 6 meses de edad.

sin ayuda y al menos 6 meses de edad.

 ADVERTENCIA:

 Asegure siempre la Asiento 

 Asegure siempre la Asiento 

Elevador en una silla por medio de las cintas de ajuste 

Elevador en una silla por medio de las cintas de ajuste 

inferior y posterior. Nunca use esta Asiento Elevador en un 

inferior y posterior. Nunca use esta Asiento Elevador en un 

banco o banqueta sin respaldo.

banco o banqueta sin respaldo.

DIAGRAMA DE TAMAÑO DE SILLA PARA ADULTOS:

 

Siga 

Siga siempre

siempre las medidas seguras a continuación cuando 

 las medidas seguras a continuación cuando 

utilice el Asiento Elevador en una silla. 

utilice el Asiento Elevador en una silla. 

Tamaño mínimo de la silla para adultos con el  

Tamaño mínimo de la silla para adultos con el  

Asiento Elevador:

Asiento Elevador: ancho: 15.8 pulgadas, profundidad: 14.4 

 ancho: 15.8 pulgadas, profundidad: 14.4 

pulgadas, altura del respaldo: 4.9 pulgadas.

pulgadas, altura del respaldo: 4.9 pulgadas.

NUNCA

NUNCA levante este producto con su hijo encima. 

 levante este producto con su hijo encima. 

 

 

 

M

Min 15.8”

in 15.8”

Min 15.8”

Min 14.4

Min 14.4

””

Min 14.4”

Min 4.9”

Summary of Contents for Everlast HC09 A Series

Page 1: ...FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Everlast 7 in 1 High Chair 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend com Ba...

Page 2: ...ugh Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytrend com pages limited warranty for complete warranty...

Page 3: ...he The tray is not designed to hold the child in the chair The highchair should be used only by children capable of highchair should be used only by children capable of sitting upright unassisted and...

Page 4: ...ool or bench that does not have a seat back have a seat back Maximum child weight for the toddler booster is Maximum child weight for the toddler booster is 45 lb 20 41 kg 45 lb 20 41 kg WARNING Preve...

Page 5: ...red IMPORTANT Always check that the high Always check that the high chair is locked in the open position before using chair is locked in the open position before using TO ASSEMBLE YOUTH SEAT 1 Locate...

Page 6: ...the lock buttons are engaged before use Insert the wheels into the fitting Fig 4b To lock the wheel press the latch down To unlock lift the latch Fig 4c 5 Align the Youth Seat into the Height Brackets...

Page 7: ...nto the base only Must catch base and backrest Fig 7d TO ASSEMBLE BOOSTER SEAT 8 Loop the flap on the back of the pad over the top of the Seat Back Connect the Seat Pad to the Seat Back with the two E...

Page 8: ...Fig 9b Fig 9b Fig 9a Seat Base Youth Seat To attach to the chair use the seat back straps located underneath the seat compartment Fig 9c Use the seat bottom straps located underneath the seat slot com...

Page 9: ...position squeeze the Tray s release handle located underneath the tray and reposition the tray to the desired position Fig 10b Release the Tray s handle Check that the Tray is securely locked in its...

Page 10: ...enter Clasp with the Button Adjust waist straps for your child s comfort and safety by sliding buckles in either direction Safety straps are to fit snug around your child Fig 12 The straps of the 3 po...

Page 11: ...arms hands and fingers when Fig 16 Fig 15 Fig 14b Fig 14a Center Clasp adjusting recline positions TO ADJUST SEAT HEIGHT WARNING Do not Do not adjust seat height with adjust seat height with child in...

Page 12: ...olded Fig 19 Chair is now ready to put away DO NOT allow your child to play around a folded high chair as it may fall TRAY STORAGE OPTION 20 Squeeze the tray release handle and slide the tray out Fig...

Page 13: ...age the surface and the Tray Insert will become more difficult to clean High Chair Tray Use mild soap and wash with damp cloth Please use only a soft bristle brush sponge or cloth to clean the surface...

Page 14: ...ed Todos los derechos reservados 25 Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar Respaldo del asiento Soportes de Altura Asiento Juvenil Reposapi s Almohadilla del asiento Acc...

Page 15: ...r al ni o en la silla Se debe utilizar la silla para contener al ni o en la silla Se debe utilizar la silla alta s lo si el ni o puede sentarse erguido sin ayuda y alta s lo si el ni o puede sentarse...

Page 16: ...o sin NUNCA use este producto sobre una banqueta o banco sin respaldo respaldo El peso m ximo del ni o para el ni o peque o es de El peso m ximo del ni o para el ni o peque o es de 45 lb 20 41 kg 45 l...

Page 17: ...lta Controle siempre que la silla alta est trabada en la posici n abierta antes de usarla est trabada en la posici n abierta antes de usarla PARA ARMAR EL ASIENTO 1 Localice los soportes de altura Mar...

Page 18: ...carcasa Fig 4b Para bloquear las ruedas presione el pestillo hacia abajo Para desbloquear levante el pestillo Fig 4c Botones pulsadores Fig 4a Fig 4b Fig 4c 5 Alinee la base de la Silla Juvenil con el...

Page 19: ...ase y el respaldo Fig 7d 8 Sujete con un lazo la aleta de la parte posterior de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento co...

Page 20: ...iento y lev ntela para retirarla Fig 9b Fig 9b Fig 9a Base de asiento Silla Juvenil Para sujetarse a la silla use las correas del respaldo del asiento ubicadas debajo del compartimiento del asiento Fi...

Page 21: ...a silla El ni o debe para contener al ni o en la silla El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de...

Page 22: ...s correas de seguridad deben ajustarse alrededor del ni o Fig 12 Las correas del arn s de 3 puntos tienen 2 posiciones de fijaci n Para ajustar las correas seleccione la ranura que mejor se adapte a s...

Page 23: ...cima de sus hombros Fig 14b Fig 16 Fig 15 Fig 14b Fig 14a Regule para lograr un buen ajuste Presilla central PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO Fig 17b Fig 17c Posici n m s alta Posici n m s baja Pasa...

Page 24: ...18 Utilice la palanca de reclinaci n para colocar el respaldo del asiento en la posici n m s vertical ilustrada en Fig 18 19 Tire hacia arriba las palancas de liberaci n ubicadas a los costados del ar...

Page 25: ...extremo sin hebilla de las correas del arn s denominadas leng etas de sujeci n del arn s por las ranuras en la tela del asiento el accesorio el respaldo y la base del asiento Fig 22 Una vez que las le...

Page 26: ...s consulte la etiqueta sobre el cuidado en cada piesa para obtener instrucciones de limpieza Para retirar la almohadilla del asiento Quite las correas del arn s al presionar las leng etas de sujeci n...

Reviews: