background image

36

ASSEMBLAGE

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 AVERTISSEMENT

35

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

IMPORTANT! 

Pour vous assurer que votre produit fonctionne de 

façon sécuritaire, suivez ces instructions attentivement. Conservez ces 

instructions pour référence ultérieure.

IMPORTANT! 

Avant chaque assemblage et utilisation, inspecter 

ce produit pour du matériel endommagé, les joints lâches, des pièces 

manquantes ou des rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces 

sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT! 

L’assemblage par un adulte est requis.

IMPORTANT! 

Toujours vérifier que la chaise haute est verrouillée 

dans la position ouverte avant de l’utiliser.

 

MISE EN GARDE :

 Ne pas suivre ces avertissements 

et instructions pourrait entraîner de blessures graves ou la mort.

 

RISQUES DE CHUTE

 

:

 Des enfants ont subi 

d'importantes blessures à la tête, y compris des fractures du 

crâne, en tombant d'une chaise haute. Les chutes peuvent 

survenir de façon subite lorsqu'un enfant n'est pas attaché 

adéquatement.

     • Utilisez TOUJOURS les dispositifs de retenue et réglez-les de 

façon à assurer un ajustement confortable.

     • Le plateau n'est pas conçu pour maintenir l'enfant en place dans  

la chaise.

     • Demeurez À PROXIMITÉ de l'enfant et surveillez-le lorsqu'il est 

dans la chaise.

     • Ne laissez JAMAIS un enfant pousser la chaise vers l’extérieur 

d’une table.

 

DANGER D’ÉTRANGLEMENT :

  

Évitez d’installer la chaise haute à tout endroit où se trouvent 

des cordons (par exemple, cordons de stores, rideaux, fils de 

téléphone, etc.)

 

MISE EN GARDE :

 L’enfant doit être de sécurité dans 

la chaise haute à tout moment par le système de retenue, que 

ce soit dans la postion couché, inclinée ou verticale.  Le plateau 

n’est pas conçu pour maintenir l’enfant dans la chaise.  Il est 

recommandé que la chaise haute soit utilisée en position verticale 

seulement par un enfant déjà capable de s’asseoir correctement 

sans assistance. Voir page 43 pour les instructions sur l’utilisation 

correcte du système de sécurité.

• Les accessoires attachés a la chaise peuvent affecter l’équilibre de la chaise haute et la 

rendre instable ou dangereuse.

• Soyez certain que la chaise haute est complètement redressée et verrouillée en position 

ouverte avant d’autoriser un enfant à proximité.

• Cette chaise haute a été conçue pour être utilisée par des enfants ayant un poids maximal 

de 18,14 kg (40 livres).

• 

Ne permettez jamais

 à votre chaise haute d’être utilisé comme un jouet.

• 

NE JAMAIS

 

utiliser ce produit si des attaches sont manquantes ou lâches, les joints 

sont desserrés, des pièces sont brisées ou une couture ou tissu est déchiré. Vérifier 

régulièrement votre poussette avant l’utilisation. Veuillez contacter notre service à la 

clientèle Baby Trend au 1-800-328-7363 pour les pièces de rechange, pour prendre 

des dispositions pour la réparation ou pour des questions sur le manuel instruction. 

NE 

JAMAIS

 

substituer les pièces Baby Trend avec d‘autres. 

ATTENTION: 

Retirez soigneusement les pièces de la boite. 

Vérifiez que vous avez toutes les pièces pour 

ce modèle avant d’assembler la chaise haute. 

REMARQUE:

 Certains modèles de chaise 

haute sont livrés avec le coussin pour siège et 

l’ajusteur pour siège déjà joint au dossier.

POUR ASSEMBLER LE SIÈGE

1)

  

• D'abord localiser la base du siège. De 

l'arrière de la base du siège, retirer la 

tige de charnière métallique de la base 

(Fig. 1a). 

• Appuyez sur le loquet vers le bas et 

faites glisser la tige (Fig. 1b).

Fig. 1b

Base du siège

Fig. 1a

Dispositif de 

retenue de la tige 

de support

Dispositif de 

retenue de la 

tige de support

Summary of Contents for HC07A

Page 1: ...ro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o a...

Page 2: ...30pm PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Warranty only valid in North America BABY TREND SERVICIO AL CLIENTE El Departamento de Servicio al Cliente puede...

Page 3: ...chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position The tray is not designed to hold the child in the chair It is recommended that the high...

Page 4: ...the latch is moved up to secure rod and seat in place Fig 2d Fig 2a Fig 2c Fig 2b Fig 2d Seat Back Seat Base 3 Slide the left and right sides Height Bracket onto the Seat Base Fig 3a Lock the bracket...

Page 5: ...efore use 8 Attach each of the Casters to the high chair legs Fig 8 Snap casters into Bottom of the leg NOTE Check that all four Casters are securely fastened to the High Chair Fig 6 Release Handle Fi...

Page 6: ...e Tray may be stored on the back legs of the High Chair Align the holes in the rear of the tray with the small pegs on the back legs Fig 11 Fig 11 Fig 10b 3 position Tray Release located underneath tr...

Page 7: ...e to the brake tabs Fig 16 NOTE Check that the High Chair will not move and that brakes are properly applied To release lift up on the brake tabs Fig 15a Fig 15b Fig 15c Release Handle TO FOLD HIGH CH...

Page 8: ...ith the holes on the ends of the Upper Frame Assemblies Make sure the locking pins are engaged before use Fig 21b Fig 21a Fig 21c TO REATTACH SEAT PAD NOTE Certain High Chair models are packaged with...

Page 9: ...ishwasher safe to 160 F 71 C Do not use scouring pads on the Tray Insert as they will damage the surface and the Tray Insert will become more difficult to clean High Chair Tray Use mild soap and wash...

Page 10: ...No coloque la sillita alta en ning n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar p...

Page 11: ...ue que tenga todas las piezas de este modelo NOTA Ciertos modelos de sillas altas se empaquetan con la malla del asiento de la silla alta y el accesorio del asiento previamente unidos al respaldo del...

Page 12: ...sapi s Conjunto de marco superior Palomilla para soporte de altura Manija de liberaci n Fig 3a Fig 3b Fig 4 Fig 5 Palomillas para soporte de altura Palomillas para soporte de altura 6 Apriete izquierd...

Page 13: ...del asiento Fig 9c Aseg rese de que la ranura del gancho de anclaje se desliza por debajo la divisi n lateral Fig 9d Fig 9b Fig 9c Fig 9d Fig 9a PARA SUJETAR Y UTILIZAR LA BANDEJA ADVERTENCIA Control...

Page 14: ...R N DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Se recomienda que s lo los ni os que pueden sentarse en posici n erguida sin supervisi n usen la silla alta en la posici n erguida ADVERTENCIA Evite una lesi n grave o la...

Page 15: ...e no queden atrapados los brazos las manos ni las piernas del ni o Fig 14 Fig 13 Presilla central PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO ADVERTENCIA No ajuste la altura del asiento mientras el ni o est en...

Page 16: ...o siga los pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n Liber...

Page 17: ...al respaldo del asiento 22 Pase el extremo sin hebilla de las correas del arn s denominadas leng etas de sujeci n del arn s por las ranuras en la tela del asiento el accesorio el respaldo y la base d...

Page 18: ...e la bandeja ya que pueden da ar la superficie y el accesorio ser m s dif cil de limpiar Silla alta y bandeja Limpie la silla alta y la bandeja despu s de cada uso con jab n suave de uso dom stico Uti...

Page 19: ...st me de retenue que ce soit dans la postion couch inclin e ou verticale Le plateau n est pas con u pour maintenir l enfant dans la chaise Il est recommand que la chaise haute soit utilis e en positio...

Page 20: ...haut pour fixer la tige et le si ge en place Fig 2d Dossier du si ge Base du si ge Fig 2a Fig 2c Fig 2b Fig 2d 3 Faire glisser les crochets d ajustage en hauteur du si ge gauche et droite sur la base...

Page 21: ...roulettes dans les jambes de la chaise haute comme le montre la Fig 8 Attacher les roulettes au bas des pieds REMARQUE V rifiez que les quatre roues sont solidement fix es la chaise haute Fig 6 Levie...

Page 22: ...villes sur les jambes arri re Fig 11 Fig 11 ATTACHER ET UTILISER LA TABLETTE AVERTISSEMENT Toujours v rifier que la chaise haute est verrouill e dans la position ouverte avant de l utiliser AVERTISSEM...

Page 23: ...a position du si ge faire tr s attention de ne pas pincer les bras les mains ou les jambes de l enfant Fig 14 Fig 13 POUR UTILISER LE HARNAIS DE S CURIT AVERTISSEMENT Il est recommand que la chaise ha...

Page 24: ...arri res vers les jambes avant jusqu ce qu elles soient repli es Fig 20 La chaise est maintenant pr te tre rang e NE PAS permettre votre enfant de jouer pr s d une chaise haute pli car elle peut tombe...

Page 25: ...les lastiques situ es a l arri re du coussin Ceux ci passent par dessus les attaches situes sur la base du si ge l ou le si ge arri re et la base du si ge se rejoignent Fig 24a Fig 22 Fig 23 Fig 24a S...

Page 26: ...NE PAS submerger la chaise ou la tablette dans l eau les nettoyer en surface seulement Coussin de si ge et tissu voir l tiquette de soin sur chaque pied pour les instructions de nettoyage Pour enleve...

Reviews: