ASSEMBLY MONTAJE
ASSEMBLY MONTAJE
7
8
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
6
FRONT WHEELS
RUEDAS DELANTERA
WARNING:
This wheel utilizes a front wheel
double nut locking system. Please follow all of these
instructions to ensure the safety of your child. Failure
to follow these instructions could result in serious
injury or death.
ADVERTENCIA:
Esta rueda tiene un
sistema de traba de tuerca doble para la rueda
delantera. Para proteger la seguridad de su hijo, por
favor siga todas las instrucciones al pié de la letra. No
seguir las instrucciones podría resultar en lesiones
graves o incluso la muerte.
To attach the front wheels:
Para colocar la ruedas delantera:
Fig. 1
Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels, fender, and parent tray
need to be installed prior to use.
Retire el carrito de la caja. Antes del uso se deben instalar las ruedas delanteras,
las ruedas traseras, el guardabarros y la bandeja para padres.
1)
• Lift up on the stroller handle with both
hands until the stroller frame is erect and
locked in the open position (Fig. 1).
• Lean the stroller backwards so that it rests
on the handle and rear axle frame and the
front wheel forks are pointing upward.
7
• Levante la manija de la carreola ahacia arriba con dos manos asta
que el armazón de la carreola esté derecha y firmamente sujetada en
la posición abierta (Fig. 1).
• Incline la carriola hacia atras para que se apoye en la manija y en el
armazón del ejé trasero y que la horquilla de la rueda delantera este
apuntando hacia arriba.
Fig. 2
Retainer Plate
Placa de Retención
Axel Nut
Tuerca del Eje
Axel and Hub
Eje y Cubo
Front Fork
Horquilla Delantera
Fig. 3
Slot
Ranura
2)
• Slide the front wheels onto the front
forks (Fig 2).
• Deslice y encaje las ruedas delanteras
en las horquillas delanteras (Fig 2).
3)
• Be sure that the raised tabs are
pointing toward the fork and slide
the retainer plate onto the fork. The
smallest tab on the retainer plate
must be lined up with the slot before
tightening the wheel (Fig. 3).
• Inserte la placa de retención en el
eje de la rueda. Asegurese que los
rebordes elevados esten apuntando
hacia las horquillas y inserte el más
pequeño en la ranura en el tenedor.
El grifo de la placa de retención debe
estar alineada con la ranura antes de
atornillar las tuercas para asegurar la
rueda (Fig. 3).