background image

PIEZAS

PIEZAS

15

16

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

16

 ADVERTENCIA

Palomillas para 

soporte de altura

Reposapiés

Almohadilla del asiento

Accesorio del 

asiento (opcional)

Separador de bandeja

Patas

Bandeja

Derecho e izquierdo

Conjunto de marco superior

Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar.

Pre-ensamblado 

Respaldo del asiento 

y Base del asiento

 

ADVERTENCIA:

 

La inobservancia de las 

advertencias e instrucciones podría causar lesiones 

graves o la muerte.

 

RIESGO DE CAÍDAS:

 

 

Hay niños que han 

sufrido lesiones de cabeza graves, incluidas fracturas de 

cráneo por caer de sillitas altas. Las caídas pueden ser 

repentinas si el niño no está sujetado correctamente. 

• SIEMPRE use las sujeciones y ajústelas de manera ceñida.

• La bandeja no fue diseñada para sostener al niño en  

   la silla.

• Manténgase CERCA y vigile al niño durante su uso.

• NUNCA permita que el niño se empuje para apartarse  

   de la mesa.

 

PELIGRO DE STRANGULAMIENTO:

 

No coloque la sillita alta en ningún lugar donde haya 

cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, 

cables de teléfono, etc.

 

ADVERTENCIA:

 

Todo el tiempo que esté en 

la silla alta, el niño debe estar protegido  por el sistema 

de sujeción de 5 puntos, en la posición reclinable, 

semirreclinable o erguida. La bandeja no está diseñada 

para contener al niño en la silla. Se debe utilizar la silla 

alta sólo si el niño puede sentarse erguido sin ayuda 

y al menos 6 meses de edad. Consulte la página 23 

para obtener instrucciones sobre el uso correcto del 

sistema del cinturón de seguridad.

• Otros elementos adicionales pueden alterar el equilibrio de la silla alta y crear 

una condición inestable peligrosa.

• Asegúrese de que la silla alta esté completamente erguida y trabada en la 

posición abierta antes de que el niño se acerque a ésta.

• Esta sillita alta fue creada para ser usada por un niño con un peso máximo de 40 

libras (18.14 kg).

• 

NUNCA

 

deje que la silla alta se utilice como un juguete.

• 

NUNCA 

utilice este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes, uniones 

flojas, piezas rotas o si la tela o la malla están rasgadas. Revise antes de 

armar y en forma periódica durante el uso. Si necesita repuestos, reparación o 

instrucciones, llame al servicio de atención al cliente de Baby Trend al 1-800-

328-7363. 

NUNCA

 reemplace piezas. 

Summary of Contents for Sit Right 2.0 HC02 A Series

Page 1: ...rtment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytr...

Page 2: ...t you have all the parts for this model before assembly BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p...

Page 3: ...Never allow child to push away from table STRANGULATION HAZARD Do not place High Chair in any location in where there are cords such as a window blind cords drapes phone cords etc WARNING The child s...

Page 4: ...ached to the Seat Back 3 Insert the front tube of the right and left side Upper Frame Assemblies into the Height Adjuster Fig 3 The front tube is easily distinguished from the rear tube by the array o...

Page 5: ...air The child should be secured in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position TO ATTACH TRAY 8 To attach the Tray line up...

Page 6: ...crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the child s shoulders Fig 10b TO RELEASE SAFETY BELT 11 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop free...

Page 7: ...ached Do not use frame as a foot stool Potential pinch point when opening the frame Fig 14 Fig 16 Tray Release located underneath tray Fig 17 Fig 15 DO NOT place fingers here TO REATTACH SEAT PAD NOTE...

Page 8: ...afe to 160 F 71 C Do not use scouring pads on the Tray Insert as they will damage the surface and the Tray Insert will become more difficult to clean High Chair Tray Use mild soap and wash with damp c...

Page 9: ...alta en ning n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar protegido por el sistem...

Page 10: ...O Base del asiento 1 Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asiento Fig 1a Coloque a presi n las palomillas para soporte en su lugar Fig 1b 2 Des...

Page 11: ...ior izquierdo y derecho Fig 6 NOTA Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsadores se alinean con los orificios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior Aseg rese...

Page 12: ...Appuyez sur le plateau jusqu ce qu il s enclenche solidement dans les rainures de la chaise haute Fig 8a Bandeja tiene 4 posiciones de ajuste Para ajustar la posici n presione la manija de liberaci n...

Page 13: ...ones Siempre use el sistema de restricci n El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de 5 puntos ya sea en la posici n reclinada semi reclinada o ergui...

Page 14: ...pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n PARA AJUSTAR LA...

Page 15: ...r de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng etas de sujeci n ubicadas...

Page 16: ...m stico Utilice nicamente un cepillo de cerdas suaves una esponja o un pa o para limpiar la superficie o eliminar las part culas de alimento NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua Pueden limpi...

Reviews: