background image

19

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

OPERATION FUNCIONAMIENTO

OPERATION FUNCIONAMIENTO

19

20

19

• Adjust the seat height of the walker to the lowest setting. Place your child in 

the walker and check that both feet touch the floor.  The child should have 

only part of their weight on their feet when their legs are straight. Adjust the 

walker height as needed as your child grows. Do not adjust height with child 

in the walker. Discontinue using the walker if your child attempts to climb out, 

reaches 30 pounds in weight or 32 inches in height, or when your child is 

able to walk unassisted.

• Ajuste la altura del asiento del andador a su posición más baja.  Coloque 

al niño en el andador y verifique que ambos pies toquen el piso.  El niño 

debería tener solamente parte de su peso sobre los pies cuando las piernas 

están derechas. Ajuste el andador según corresponda a medida que el 

niño crece. No ajuste la altura si el niño está en el andador. Deje de usar el 

andador si su niño intenta treparse para salir de él, si pesa 13,5 kg (30 lb) o 

mide 80 cm o si puede caminar sin ayuda.

• The baby walker can be used for 3 different heights. To adjust height, 

remove baby from walker. Turn the safety button lengthwise and press the 

safety button until the mechanism is released. Adjust to desired height.

• El andador puede utilizarse en 3 alturas diferentes. Para ajustar la altura,     

 saque al bebé del andador. Gire el botón de seguridad a lo largo y  

 presiónelo hasta liberar el mecanismo. Ajuste a la altura deseada.  

• When the position has been selected, check that the safety button turned  

 through 90 degrees to prevent the accidental release of the mechanism.  

 Always follow this procedure. Never use the baby walker if the button is not  

 in the sideways position. Important: Never change the height when the baby  

 is in the walker. 

• Cuando haya seleccionado la posición, verifique que el botón de  

 seguridad esté girado 90 grados para evitar que el mecanismo se destrabe  

 accidentalmente. Siempre siga este procedimiento. Nunca use el andador si  

 el botón no está en la posición lateral. Importante: Nunca cambie la altura si  

 el bebé está en el andador.

FCC Statement 

The FCC Statement applies only to electronic units 

  This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to   

the following two conditions: 

  1 this device may not cause harmful interference, and 

  2 this device must accept any interference received, including interference 

that may cause undesired operation.

    

WARNING:

 

Changes or modifications to this unit not

        expressly approved by the party responsible for compliance could void 

the user's authority to operate the equipment. 

 

 NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with the 

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful 

interference in a residential installation. This equipment generates, uses 

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications. 

 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off 

and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 

more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which 

the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Summary of Contents for WK14 F Series

Page 1: ...tomer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please...

Page 2: ...at check that both feet of the child touch the floor Never carry walker with the child in it as the child may get hurt or slip out WARNING To avoid burns keep the child away from hot liquids ranges ra...

Page 3: ...educir las posibilidades de que el ni o se resbale y se caiga del asiento verifique que ambos pies toquen el suelo Nunca acarree el andador con el ni o en l ya que este se podr a lastimar o deslizarse...

Page 4: ...fore assembling the baby walker IMPORTANTE Para garantizar que el producto funcione de manera segura siga estas instrucciones cuidadosamente Guarde estas instrucciones para referencia futura IMPORTANT...

Page 5: ...fique que el bot n de seguridad est a 90 grados para evitar que el mecanismo se suelte accidentalmente Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 X X 4 Attach the fabric nearest to the tray push the pin downward through...

Page 6: ...to their housing by pressing them until they snap into position Fig 5a Insert the pins of the 6 stoppers and 2 rear wheels into their housing by pressing them until they snap into position Fig 5b Ensu...

Page 7: ...sulte la p gina 12 1 Inserte la barra para juguetes en la parte delantera de la bandeja 2 Luego colo que los dos conectores en la bandeja para juguetes y g relos hasta que encajen con firmeza Fig 6b A...

Page 8: ...to the tray Fig 8a Do not use the toy tray if it has been damaged or broken Despu s de alinear la bandeja para juguetes con las perillas de la bandeja del andador aseg rese de girar por completo ambas...

Page 9: ...g 9d Para separar los juguetes Gire los dos conectores de la bandeja para quitar los dos juguetes Fig 9a Para desconectar los juguetes individuales presione las leng etas que est n debajo del conector...

Page 10: ...de que el ni o se resbale y se caiga del asiento verifique que ambos pies toquen el suelo Nunca acarree el andador con el ni o en l ya que este se podria lastimar o deslizarse y caerse Always check th...

Page 11: ...he baby walker if the button is not in the sideways position Important Never change the height when the baby is in the walker Cuando haya seleccionado la posici n verifique que el bot n de seguridad e...

Page 12: ...modifi caciones realizados a esta unidad sin la aprobaci n expresa de la parte responsable del cumplimiento podr an invalidar la autorizaci n del usuario para operar el equipo NOTA este equipo ha sido...

Reviews: