IMPORTANT NOTICE:
TO ENSURE TROUBLE-FREE OPERATION, USE ONLY BACHMANN’S PATENTED E-Z TRACK
®
PRODUCTS WITH THIS SET. USE OF
NON-COMPATIBLE SYSTEMS MAY RESULT IN UNSATISFACTORY PERFORMANCE.
NOTE TO PARENTS:
IT IS RECOMMENDED THAT THIS SET BE PERIODICALLY EXAMINED FOR POTENTIAL HAZARDS AND THAT ANY POTENTIALLY
HAZARDOUS PARTS BE REPAIRED OR REPLACED.
AVIS IMPORTANT :
AFIN D’ASSURER UN FONCTIONNEMENT SANS PROBLÈMES, N’UTILISER QUE DES PRODUITS BREVETÉS E-Z TRACK
MD
DE BACHMANN AVEC
CE TRAIN. L’USAGE DE SYSTÈMES NON COMPATIBLES PEUT ENTRAÎNER UNE PERFORMANCE PEU SATISFAISANTE.
REMARQUE AUX PARENTS :
ON RECOMMANDE D’INSPECTER PÉRIODIQUEMENT CE TRAIN AFIN DE DÉCELER TOUT RISQUE POTENTIEL; TOUTE PIÈCE QUI
POURRAIT S’AVÉRER DANGEREUSE DEVRAIT ÊTRE RÉPARÉE OU REMPLACÉE.
AVISO IMPORTANTE:
PARA ASEGURARSE UNA OPERACIÓN SIN PROBLEMAS, USE SÓLO PRODUCTOS PATENTADOS E-Z TRACK
®
DE BACHMANN CON ESTE
JUEGO DE TRENES. EL USO DE SISTEMAS NO COMPATIBLES PUEDE CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO INADECUADO
NOTA PARA LOS PADRES:
SE RECOMIENDA QUE SE EXAMINE PERIÓDICAMENTE ESTE JUEGO DE TRENES, EN BUSCA DE POSIBLES PELIGROS Y QUE
CUALQUIER PIEZA POTENCIALMENTE PELIGROSA SE REPARE O REEMPLACE.
TRAIN SET ASSEMBLY
Your Bachmann train set comes with a list of contents. Check this to make sure you have all the parts you need before starting assembly. Choose
a firm and flat surface for assembly such as a floor, carpet, or tabletop. To make sure you have enough working room, it’s a good idea to first make a
rough track layout by loosely placing sections of E-Z Track
®
in the configuration desired.
ASSEMBLAGE DU TRAIN ÉLECTRIQUE
Votre train électrique Bachmann s’accompagne d’une liste qui détaille le contenu de la boîte. Vérifiez cette liste afin de vous assurer que vous
possédez toutes les pièces dont vous avez besoin avant de commencer l’assemblage. Choisissez une surface ferme et plane pour procéder à
l’assemblage, comme un plancher, un tapis ou une table. Afin de vous assurer que vous avez assez de place pour travailler, il serait bon de préparer
d’abord un agencement approximatif en disposant les sections de voie E-Z Track
MD
(sans les joindre) selon la configuration désirée.
ENSAMBLAJE DEL JUEGO DE TRENES
El juego de trenes de Bachmann viene con una lista de contenidos. Revise esto para asegurarse que tiene todas las piezas que necesita, antes de
comenzar el ensamblaje. Elija una superficie firme y plana para el ensamblaje, como el suelo, la alfombra o una mesa. Para asegurarse que tiene
espacio suficiente para trabajar, es una buena idea que primero haga un bosquejo del diseño de la pista, colocando en forma suelta las secciones de la
E-Z Track
®
en la configuración que desee.
The patented E-Z Track
®
System in this train set combines Bachmann's snap-fit track and roadbed design with the universally
accepted method of track connection that ensures proper track alignment and a continuous electrical circuit.
A FEW EXTRA MINUTES SPENT TO MAKE
SURE THE TRACK RAILS ARE PROPERLY CONNECTED WILL GUARANTEE SMOOTH OPERATION AND OPTIMUM SET PERFORMANCE. ***THIS IS THE
MOST IMPORTANT STEP IN THE ASSEMBLY OF YOUR TRAIN SET.***
Le système breveté E-Z Track
md
de ce train électrique combine la voie ferrée à emboîtement de Bachmann et la plate-forme conçue par Bachmann avec
la méthode universellement acceptée de raccordement des rails qui assure un bon alignement des rails et l’obtention d’un circuit électrique continu.
QUELQUES MINUTES DE PLUS CONSACRÉES À VOUS ASSURER QUE LES RAILS SONT CORRECTEMENT RACCORDÉS GARANTIRONT LE BON
FONCTIONNEMENT DE VOTRE TRAIN AINSI QUE LA MEILLEURE PERFORMANCE POSSIBLE. ***C’EST LÀ L’ÉTAPE LA PLUS IMPORTANTE DE
L’ASSEMBLAGE DE VOTRE TRAIN.***
El sistema patentado E-Z Track
®
en este juego de trenes, combina las vías con conectores a presión y el diseño de la infraestructura de Bachmann con
el método universalmente aceptado de conexión de vías que asegura una alineación adecuada de las vías y un circuito eléctrico continuo.
UNOS POCOS MINUTOS ADICIONALES QUE OCUPE PARA ASEGURARSE QUE LOS RIELES DE LA VÍA ESTÁN CONECTADOS DE FORMA CORRECTA,
GARANTIZARÁN UNA OPERACIÓN SUAVE Y UN DESEMPEÑO ÓPTIMO DEL JUEGO DE TRENES. *** ESTE ES EL PASO MÁS IMPORTANTE EN EL
ENSAMBLAJE DEL JUEGO.***
3