background image

17

16

GRUNDSCHEMA

A - Rugleuning

B - Speelboog

C - Gemotoriseerd voetstuk

D - Zitje

E - Hoofdsteun

F - Veiligheidsgordel

G - Schouderriempjes

H - Gordelriempjes

I - Tussenbeengedeelte

J - Hoes

K - Kabel (werkt op het spanningsnet)

Ingangsspanning: AC 100-240 V - 

50/60 Hz – uitgangsspanning 6 V/1 A

L - Jack poort

CONTROLEPANEEL

1 -  Knop aan / uit en verhoging van de 

snelheid

2 -  Knop aan / uit verhoging / 

verlaging volume

NL. SAMENSTELLING

ESQUEMA GENERAL

A - Respaldo

B - Arco de juegos

C - Base motorizada

D - Asiento

E - Reposacabezas

F - Arnés de seguridad

G - Correas de hombro

H - Correas de cinturón

I - Retenedor de la entrepierna

J - Funda

K -   Cable (conexión a la red eléctrica)

Alimentación: entrada: CA 100-240 V - 

50/60 Hz – salida 6 V/1 A

L - Puerto jack

PANEL DE CONTROL

1 -  Botón de encendido/apagado y 

aumento de la velocidad

2  -   Botón de encendido/apagado de la 

música + aumento/disminución del 

volumen

ES. COMPOSICIÓN

SCHEMA GENERALE

A - Schienale 

B - Arco di stimolazione

C - Base motorizzata

D - Sedile

E - Poggiatesta

F - Imbracatura di sicurezza

G - Spallacci

H - Cinghie della cintura

I - Spartigambe

 

J - Fodera

K - Cavo (collegamento su rete) 

Tensione di ingresso: AC 100-240 V - 

50/60 Hz – Tensione di uscita 6 V/1 A

L - Jack della porta

PANNELLO DI CONTROLLO

1 -  Tasto accensione / spegnimento  

e aumento della velocità

2 -   Tasto accensione / spegnimento 

aumento / diminuzione 

volume

IT. COMPOSIZIONE

ESQUEMA GERAL

A - Encosto

B - Arco de atividades

C - Base motorizada

D - Assento

E - Apoio de cabeça

F - Arnês de segurança

G - Correias para os ombros

H - Correias do cinto

I - Entrepernas

 

J - Capa

K - Cabo (ligação à rede elétrica)

Entrada: CA 100-240 V - 50/60 Hz – 

saída: 6 V/1 A

K - Porta jack

PAINEL DE CONTROLO

1 -  Botão ligar/desligar e aumentar  

a velocidade

2 -  Botão ligar/desligar música + 

aumentar/diminuir o volume

PT. COMPOSIÇÃO

SCHÉMA GÉNÉRAL

A - Dossier  

B - Arche d’éveil 

C - Base motorisée 

D - Siège 

E - Cale-tête 

F - Harnais de sécurité 

G - Sangles d’épaule 

H - Sangles de ceinture 

I - Entrejambe

 

J - Housse 

K -  Câble (branchement sur secteur)  

Input : AC 100-240V - 50/60Hz – Output 

6V/1A

 

L - Port jack 

PANNEAU DE CONTRÔLE  

1 -  Bouton marche / arrêt  

et augmentation de la vitesse 

2 -  Bouton marché / arrêt m 

augmentation / diminution volume

FR. COMPOSITION

GENERAL DIAGRAM

A - Backrest 

B - Play arch

C - Motorised base

D - Seat

E - Headrest

F - Safety harness

G - Shoulder straps

H - Belt straps

I - Crotch strap

J - Cover

K - Cable (mains power supply) 

Input: AC 100-240V - 50/60Hz – Output 

6V/1A

L - Jack port

CONTROL PANEL 

1 - On/off and speed increase button

2 -  Music on/off + volume increase/

decrease button

EN. COMPOSITION

VŠEOBECNÉ SCHÉMA

A - Opěradlo

B - Hrací hrazdička

C - Podstavec s motůrkem

D - Sedák

E - Opěrka hlavičky

F - Bezpečnostní popruhy

G - Ramenní pásy

H - Popruhy pasu

I - Rozkrok

 

J - Potah

K - Kabel (připojení k síti)

Vstup: AC 100-240 V - 50/60 Hz – Výstup 

6 V/1 A

L - Port jack

OVLÁDACÍ PANEL

1 -  Tlačítko spuštění / zastavení a 

zvyšování rychlosti

2 -  Tlačítko spuštění / zastavení hudby + 

zvyšování / snižování hlasitosti

CZ. SLOŽENÍ

ÁLTALÁNOS SÉMA

A - Háttámla 

B - Játékhíd

C - Motorizált alap

D - Ülés

E - Fejpárna

F - Biztonsági heveder

G - Vállheveder

H - Övheveder

I - Ágyék

 

J - Huzat

K - Kábel (hálózatra kapcsolódáshoz)

Bemenet: váltakozó áramú 100–240 V - 

50/60 Hz – Kimenet: 6 V/1 A

L - Jack csatlakozó

VEZÉRLŐPANEL

1 -  Be-/kikapcsoló és sebességnövelő/-

csökkentő gomb

2 -  Zene be-/kikapcsoló és 

hangerőnövelő/-csökkentő gomb

HU. TARTOZÉKOK

GRUNDSCHEMA

A - Rückenlehne

B - Spielbogen

C - Sockel mit Motor

D - Sitz

E - Kopfstütze

F - Sicherheitsgurt

G - Schultergurt

H - Bauchgurt

I - Beingurt

J - Bezug

K - Kabel (für Netzbetrieb)

Eingang: AC 100-240 V - 50/60 Hz – 

Ausgang 6 V/1 A

L - Buchse für Klinkenstecker

BEDIENFELD

1 -  Auswahltaste 

Schaukelgeschwindigkeit

2 -  Ein-/Aus-Schalter für Musik + 

Lautstärketasten

DE. AUFBAU

SCHEMAT

A - Oparcie

B - Pałąk z zabawką

C -  Podstawa z napędem elektrycznym

D - Siedzisko

E - Podkładka pod główkę

F - Szelki bezpieczeństwa

G - Pasy naramienne

H - Pasy biodrowe

I - Pas krokowy

J - Poszycie

K - Kabel (połączenie sieciowe) 

Wejście: AC 100-240 V - 50/60 Hz – 

Wyjście 6 V/1 A

L - Gniazdo typu jack

PANEL STEROWANIA

1 -  Przycisk uruchamiania/

zatrzymywania i zwiększania 

prędkości

2 -  Przycisk włączania/wyłączania 

zwiększanie/zmniejszanie 

głośności

PL. ELEMENTY

COMPONENTE

A - Spătar 

B - Arc de jucării

C - Bază motorizată

D - Șezut

E - Suport pentru cap

F - Ham de siguranță

G - Curele de umăr

H - Curele de talie

I - Tur

 

J - Husă

K - Cablu (conectare la rețea) 

Intrare: CA 100–240 V - 50/60 Hz – 

Ieșire: 6 V/1 A

L - Mufă jack

PANOU DE COMANDĂ

1 -  Buton de pornire / oprire și de mărire 

a vitezei

2 -  Buton de pornire / oprire a cântecelor 

+ mărire / reducere a volumului

RO. ALCĂTUIRE

ماعلا ططخملا

رهظلا دنسم - A

باعللأا سوق - B

كرحمب ةدوزم ةدعاق - C

دعقم - D

سأرلا دنسم - E

ناملأا كبشم - F

فتكلا ةمزحأ - G

نطبلا ةمزحأ - H

نيقاسلا نيب ام لصاف - I

مكحتلا ةحول

ةعرسلا ةدايزو فاقيإ/ليغشت حاتفم - 1

/ةدايز + ىقيسوملا فاقيإ/ليغشت حاتفم - 2

توصلا ىوتسم ضفخ

ءازجلأا

 .AR

فلاغ - J

 ليصوتلا( يئابرهك كلس - K

)يئابرهكلا سبقملاب

 100-240 بوانتم رايت :لخدلا رايت

 6 جرخلا رايت - زتره 60/50 - تلوف

ريبمأ 1/تلوف

ذفنم - L

Summary of Contents for B012306

Page 1: ...moov com PT Esta garantia e subordinada a determinadas condicoes Lista dos Pa ses nos quais o servi o est dispon vel prazos de ativa o e informa es online no seguinte endere o www babymoov com CZ Tato...

Page 2: ...e le bo tier et les autres parties et dans le cas o de tels dommages devaient tre d cel s l adaptateur ne doit pas tre utilis Les piles non rechargeables ne doivent pas tre recharg es Dans le cas cont...

Page 3: ...nstehendeSymbol darauf hin dass das Produkt nicht in den M ll gegeben oder mit Hausm ll vermengt werden darf sondern einem M lltrennungsverfahren zugef hrt werden muss WARNUNG BELANGRIJK LEES ZORGVULD...

Page 4: ...no que debe ser objeto de una recogida selectiva ADVERTENCIA ES IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO Il montaggio va effettuato da un adulto Non utilizzare il prodotto s...

Page 5: ...A montagem deve ser realizada por um adulto N o utilize o produto se alguns elementos do mesmo estiverem partidos ou em falta Manter pe as pequenas fora do alcance das crian as Este produto n o substi...

Page 6: ...ile menajere ci trebuie depus la un punct de colectare selectiv AVERTISMENT RO WA NE PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZ O JAKO ODNIESIENIE Monta em powinna zajmowa si osoba doros a Nie u ywa hu t...

Page 7: ...esz lyes Ne emelje fel a pihen sz ket a j t k vn l fogva A pihen sz k nem helyettes ti a m zeskosarat vagy az gyat FIGYELEM K ls adapter nem tartoz k A h l zati adapter vagy b rmely m s p talkatr sz b...

Page 8: ...15 14 A D H B C 1 2 K E J F I G L...

Page 9: ...me FR COMPOSITION GENERAL DIAGRAM A Backrest B Play arch C Motorised base D Seat E Headrest F Safety harness G Shoulder straps H Belt straps I Crotch strap J Cover K Cable mains power supply Input AC...

Page 10: ...g plaatsen te beginnen met het hoogste gedeelte en er daarbij voor zorgen dat de houder van de speelboog b zichtbaar is Vervolgens de rechter binnenhoek van de hoes naar de rechter binnenhoek van de b...

Page 11: ...ztos tott tart ba Ellen rizze a r d megfelel r gz t s t Ez a h tuls r szen tal lhat gomb megnyom sa n lk l nem t vol that el RO BARA CU JUCARII B Introduce i arcul de juc rii b n suportul prev zut n a...

Page 12: ...alimentare de la o priz de re ea cu ajutorul unui adaptor nefurnizat intrare 100 240 V 50 60 Hz ie ire 5 8 6 V 800 1000 mA i al unui cablu k Pentru a conecta cablul k introduce i l n mufa jack l aflat...

Page 13: ...BY A NASTAVEN HLASITOSTI W CZANIE MUZYKI I REGULACJA G O NO CI A DALOK ELIND T SA S A HANGER SZAB LYOZ SA PORNIREA C NTECELOR I REGLAREA VOLUMULUI FR Pour mettre en marche la musique ou la mettre en p...

Page 14: ...edarf diese Teile austauschen oder reparieren Nur von Babymoov empfohlene Ersatzteile verwenden Bei l ngerer extremer Sonneneinstrahlung oder Hitze kann dies zum Verf rben des Stoffs oder zu einer Ver...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...FR 22 D POSER EN MAGASIN D POSER EN D CH TERIE OU FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent...

Reviews: