background image

12

FONTOS. ŐRIZZE MEG UTÓLAGOS REFERENCIA ÉRDEKÉBEN. OLVASSA EL FIGYELMESEN. 

HU

        EASY FALI PELENKÁZÓ ASZTAL

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

FIGYELMEZTETÉS

• 

Ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.

•  Figyeljen annak veszélyére, hogy ezt a pelenkázó szerkezetet 

ne helyezze nyílt tűz vagy más erős hőforrás közelébe, úgy mint 
elektromos hősugárzó, gázkészülék, stb.

•  Ne használja a pelenkázó asztalt, ha bármelyik eleme megsérült, 

eltört vagy hiányzik, és ne használjon csak a gyártó által elfogadott 
csere-alkatrészt. 

•  Elengedhetetlen, hogy az összes tartozék mindig megfelelően 

legyen megszorítva és rendszeresen ellenőrizve, illetve rászorítva,  
ha szükséges. 

•  A termék  olyan gyermeknek szánt, akinek a súlya nem haladja meg  

a 11 kg-ot (12 hónapos).

•  FIGYELEM : Amikor megtölti a kellékes kosarakat, ellenőrizze,  

hogy a pelenkázó asztal helyesen legyen becsukva.

AZ ALKOTÓ RÉSZEK LAJSTROMA

1. Fali pelenkázó asztal

2. Pelenkázó matrac

3. 2 kellékes kosár

4. 2 akasztó

5. Személyes matricák

AZ ASZTAL FALRA TÖRTÉNŐ RÖGZÍTÉSE

AZ EASY PELENKÁZÓ ASZTAL HASZNÁLATA

Az asztal falra történő rögzítése két személy 
jelenlétét szükségelteti. 
A pelenkázó szerkezetet a fal típusának 
megfelelő 2 csavarral kell rögzíteni, ahhoz, 
hogy teljes biztonságot biztosítson neki. 
Számos fal és térelválasztó típus létezik, ezért 
nem tudjuk a pontosan megfelelő rögzítési 
módot mellékelni. Fontos, hogy annak 
a faltípusnak megfelelő rögzítési módot 
válassza ki, amelyre e terméket óhajtja 
rögzíteni. 
Rögzítse az Easy pelenkázó asztalt a földtől 
számítva 90-95cm magasra.

KINYITÁSA 
Húzza a fogantyút addig, amíg az asztal 
vízszintes helyzetbe kerül. 

  FIGYELEM: Ne nyomja erősen vagy ne 

üljön a pelenkázó asztalra, amikor az 

nyitott pozícióban van.

Használja az A B C és D lyukakat az Easy 
pelenkázó asztal rögzítéséhez olyan 
csavarokkal, amelyek megfelelnek a 
kiválasztott fal típusának. 

BECSUKÁSA 

1.  Helyezze az asztalt függőleges pozícióba.
2.  Figyeljen arra, hogy a zárószerkezet helyesen 

csukódjon („kattanó hang”)

3.     FIGYELEM:  Ügyeljen arra, hogy 

a kellékes kosarak ne legyenek 

túlságosan megrakodva, hogy 

megfelelően tudja becsukni a 

pelenkázó asztalt.

A KELLÉKES KOSARAK
A kellékes kosarak levehetőek. Le- és 
felakaszthatóak a pelenkázó asztalhoz.

A PELENKÁZÓ MATRAC
A pelenkázó matrac kivehető. 
Öntapadó szalagok segítségével 
rögzíthető vagy levehető a 
pelenkázó asztalról.
A pelenkázó matrac huzata 
lehúzható. 

  FIGYELEM. NEM SZABAD HOGY ERŐLTETETT LEGYEN A 

PELENKÁZÓ SZERKEZET BECSUKÁSA.

  FIGYELEM: használat után mindig csukja össze a pelenkázó asztalt.

MOSÁSI UTASÍTÁSOK

A pelenkázó asztal matracának huzata lehúzható és nedves szivaccsal 
mosható.
A kellékes kosarak nedves szivacs segítségével moshatóak.
A pelenkázó asztal többi részét finom mosószerrel tisztítható.  
A pelenkázó asztal nedves ruhával mosható le.

SCHEMA 1

SCHEMA 2

SCHEMA 3

SCHEMA 4

SCHEMA 5

SCHEMA 6

90/95 cm

A

B

clic

D

C

Summary of Contents for B035200

Page 1: ...utilisation NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HUHaszn l UA RU...

Page 2: ...le produit en toute s curit Il existe une grande diversit de types de murs ou cloisons c est la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir le type exact de fixation Il est n cessaire d identifi...

Page 3: ...n de verschoontafel de juiste schroeven voor de muur kiezen Er bestaan vele verschillende muren en wanden het is voor ons daarom onmogelijk de juiste bevestigingsschroeven bij te leveren U moet dus go...

Page 4: ...product can be used safely use screws suited to the type of wall to affix the changing table We cannot provide the exact type of screw because there are many types of walls and partitions You must id...

Page 5: ...a fissato al muro con viti adatte al vostro tipo di muro per utilizzare l articolo con la massima sicurezza Esiste una grande diversit di tipi di muri o tramezzi ragion per cui non possiamo fornirvi i...

Page 6: ...daptados a su tipo de pared con el fin de utilizar el producto en total seguridad Existe una gran diversidad de tipos de paredes o tabiques esta es la raz n por la que no podemos proporcionarle el tip...

Page 7: ...de duas pessoas O trocador deve ser fixado na parede com os parafusos adaptados ao vosso tipo de parede em toda seguran a Existe uma grande diversidade de tipos de muros e acabamentos a raz o pela qua...

Page 8: ...D beln f r Ihre Wand befestigt werden W nde k nnen aus den unterschiedlichsten Baustoffen bestehen aus diesem Grund k nnen wir das passende Befestigungsmaterial nicht mitliefern Bitte bestimmen Sie a...

Page 9: ...nterwencji dw ch os b Przewijak powinien zosta zamontowany do ciany przy u yciu rub odpowiednich do rodzaju ciany aby zagwarantowa pe ne bezpiecze stwo jego u ytkowania Z uwagi na to e istnieje wiele...

Page 10: ...Z V SN P EBALOVAC PULT Upevn n p ebalovac ho pultu na st nu vy aduje dv osoby Pro bezpe n pou van p ebalovac pult mus b t upevn n na st nu pomoc roub vhodn ch pro v typ st ny Existuje cel ada typ st...

Page 11: ...enie pultu na stenu si vy aduje dve osoby Na bezpe n pou vanie sa mus preba ovac pult upevni na stenu pomocou skrutiek ktor s vhodn pre v typ steny Druh upev ovac ch skrutiek sa ned jednozna ne ur i p...

Page 12: ...nk z szerkezetet a fal t pus nak megfelel 2 csavarral kell r gz teni ahhoz hogy teljes biztons got biztos tson neki Sz mos fal s t relv laszt t pus l tezik ez rt nem tudjuk a pontosan megfelel r gz t...

Page 13: ...MA 5 SCHEMA 6 90 95 cm A B clic D C SCHEMA 1 SCHEMA 2 SCHEMA 3 SCHEMA 4 SCHEMA 5 SCHEMA 6 90 95 cm A B clic D C SCHEMA 1 SCHEMA 2 SCHEMA 4 SCHEMA 5 SCHEMA 6 90 95 cm A B clic D C SCHEMA 1 SCHEMA 2 SCH...

Page 14: ...4 SCHEMA 5 SCHEMA 6 90 95 cm A B clic D C SCHEMA 1 SCHEMA 2 SCHEMA 3 SCHEMA 4 SCHEMA 5 SCHEMA 6 90 95 cm A B clic D C SCHEMA 1 SCHEMA 2 SCHEMA 4 SCHEMA 5 SCHEMA 6 90 95 cm A B clic D C SCHEMA 1 SCHEMA...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: