background image

4

5

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN MET HET OOG OP DE VEILIGHEID

Vóór het eerste gebruik de stikker op de badthermometer verwijderen.
LET OP : Het kind niet zonder toezicht van een volwassene laten.

Blijf tijdens het bad van het kind:
• in de badkamer, 
• neem de telefoon niet op, 
• en doe de deur niet open wanneer er wordt aangebeld.  
Als u beslist de badkamer moet verlaten, neemt u uw kindje met u mee.  
Controleer of de temperatuur van het badwater 37°C bedraagt voordat u uw baby in het water zet. 

De temperatuur is te laag. Voeg 

warm water toe  

en vermeng het badwater 

totdat de thermometer 37°C 

vermeldt.

De ideale watertemperatuur 

om de baby te baden.  

Zorg ervoor dat het water niet 

onder een temperatuur  

van 35°C daalt.

De watertemperatuur  

is te hoog. Voeg koud water toe 

en meng het water totdat de 

temperatuur daalt naar 37°C .

De thermometer is ontwikkeld om tijdens de volledige duur van het bad te functioneren.
Na het bad spoelt u de thermometer onder stromend water af, en veegt u het water van de sensors onder de 
thermometer. Om de batterijen te sparen wordt de thermometer automatisch uitgeschakeld na 60 minuten.

GEBRUIKSVOORZORGSMAATREGELEN

 -  Berg uw badthermometer op een geventileerde en droge plaats op, en stel hem niet bloot aan direct zon-

licht.

- Open de thermometer uitsluitend voor het vervangen van de batterijen.
-  Laat de thermometer niet op de grond vallen, waardoor hij onherstelbaar zou kunnen worden beschadigd. 

ONDERHOUD

-  Om uw thermometer optimaal te onderhouden kunt u hem van tijd tot tijd reiningen met een vochtige doek 

en witte azijn.

-  Controleer of u batterijen van het vereiste type 

gebruikt. 

De thermometer werkt op 1 CR2032, 

3 V batterij

.

-  Verwijder het klepje van de batterijenhouder 

door het naar links te draaien « OPEN »

-  Vervang de batterij en zorg ervoor hem goed te 

installeren.

-  Installeer het klepje weer en draai naar rechts 

« CLOSE »

-  Zorg ervoor de passende procedures op te 

volgen voor het verwijderen van de lege bat-
terijen.

VERVANGING VAN DE BATTERIJEN

-  Temperatuurbereik : 0° C tot 50° C.
-  Precisie : ± 1°C
-  Wanneer de aanduiding op het digitale scherm 

zwakker wordt, volstaat het de batterijen te 
vervangen.

-  Levensduur van de batterij : Geschat op 2 jaar, op 

basis van een dagelijks gebruik van 30 minuten.

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

LET OP 

Niet oplaadbare batterijen dienen niet te worden opgeladen.
Oplaadbare batterijen dienen uit het speelgoed te worden verwijderd alvorens te worden opgeladen.
Verschillende types batterijen, of oude en nieuwe batterijen niet vermengen.
Oplaadbare batterijen dienen uitsluitend te worden opgeladen onder toezicht van een volwassene. 
De batterijen dienen te worden geïnstalleerd met inachtneming van de juiste polariteit.
Lege batterijen dienen uit het speelgoed te worden verwijderd.

De aansluitklemmen dienen niet te worden kort gesloten.

FUNCTIONEREN

LET OP : Er is geen ON/OFF knop om de thermometer in te schakelen, laat de 

uil-badthermometer op zijn poten opspringen.

Leg de badthermometer vervolgens in het badwater. Hij vermeldt vervolgens nauwkeurig de temperatuur in 
graden, en de kleur van het scherm informeert u of u het kind kunt baden of niet :

NL

Summary of Contents for B037003

Page 1: ...st Reach House East Reach Taunton TA1 3EN ENGLAND FRNoticed utilisation ENInstructionmanual NLGebruiksaanwijzing ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstruçõesutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLUżytkownik CZUživatel SKNavodilazauporabo AR ...

Page 2: ...mètre tomber par terre au risque de l endommager de manière irréversible ENTRETIEN De temps en temps afin d avoir un meilleur entretien de votre thermomètre vous pouvez nettoyer votre thermomètre de bain à l aide d un chiffon humide et du vinaigre blanc Vérifiez que vous utilisez bien des piles du type requis Le thermomètre fonctionne avec 1 pile CR2032 3 V Retirez le couvercle du compartiment à p...

Page 3: ...optimaal te onderhouden kunt u hem van tijd tot tijd reiningen met een vochtige doek en witte azijn Controleer of u batterijen van het vereiste type gebruikt De thermometer werkt op 1 CR2032 3 V batterij Verwijder het klepje van de batterijenhouder door het naar links te draaien OPEN Vervang de batterij en zorg ervoor hem goed te installeren Installeer het klepje weer en draai naar rechts CLOSE Zo...

Page 4: ...NANCE From time to time in order to keep your bath thermometer in the best possible condition you can clean it with a soft damp cloth and white vinegar Check that you have the right type of battery The thermometer operates with one CR2032 3 V battery Remove the cover from the battery compartment by moving it to the left OPEN Replace the battery and make sure you position it correctly Replace the c...

Page 5: ...erra per non rischiare di danneggiarlo in modo irreversibile MANUTENZIONE Ogni tanto per una migliore manutenzione del termometro lo si può pulire con l aiuto di un panno umido e un po di aceto bianco Controllare bene che la pila nuova da inserire sia del tipo richiesto Il termometro funziona con una pila CR2032 3 V Togliere il coperchietto dello scomparto pile ruotandolo verso sinistra OPEN Sosti...

Page 6: ... de forma irreversible MANTENIMIENTO Para un mejor mantenimiento de su termómetro puede limpiarlo de vez en cuando con ayuda de un paño humedecido con vinagre blanco Verifique que utiliza las pilas adecuadas Eltermómetrofuncionacon1pilaCR2032de3V Retire la tapa del compartimento de pilas girándola hacia la izquierda OPEN Reemplace la pila colocándola en posición correcta Coloque de nuevo la tapa y...

Page 7: ...casionalmente para assegurar uma melhor manutenção do seu termómetro pode limpar o termómetro de banho com a ajuda de um pano húmido e vinagre branco Verifique que utiliza devidamente as pilhas do tipo necessário O termómetro funciona com uma pilha CR2032 3 V Retire a tampa do compartimento da pilha rodando a cobertura para a esquerda OPEN Substitua a pilha e posicione a correctamente Volte a colo...

Page 8: ...Thermometers können Sie das Badethermometer von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Lappen und klarem Essig reinigen Stellen Sie sicher dass Sie nur Batterien des erforderlichen Typs verwenden Das Thermometer funktioniert mit 1 CR2032 3 V Batterie Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs indem Sie die Abdeckung nach links Richtung OPEN drehen Wechseln Sie die Batterie aus und stellen Sie sicher dass di...

Page 9: ...ł w ten sposób może zostać uszkodzony w nieodwracalny sposób KONSERWACJA Od czasu do czasu aby zapewnić lepszą konserwację można przetrzeć termometr wilgotną szmatką i zwykłym octem Sprawdzić czy baterie są zgodne z wymaganymi Termometr działa z 1 baterią CR2032 3 V Wyjąć zaślepkę z obudowy baterii przekręcając w lewą stronę w kierunku Open Wymienić baterię i sprawdzić czy nowa została prawidłowo ...

Page 10: ...ádu teploměru na zem mohlo by dojít k jeho definitivnímu poškození UDRŽBA Pro optimální péči o váš koupelový teploměr je vhodné jej občas otřít vlhkým hadříkem a roztokem s příměsí bílého octa Ověřte zda používáte požadovaný typ baterií Teploměr funguje na 1 baterii CR2032 3 V Odstraňte víčko prostoru na baterie uvolněním doleva na OPEN Vyměňte baterii dbejte na správnou polaritu Vložte víčko zpět...

Page 11: ...padnúť na zem môže sa poškodiť ÚDRŽBA Aby ste zlepšili údržbu kúpeľného teplomera môžete ho občas vyčistiť vlhkou handričkou namočenou v octe Skontrolujte že používate vhodný typ batérií Teplomer funguje s 1 batériou typu CR2032 3 V Odstráňte kryt priehradky na batérie otočením krytu doľava OPEN Vložte batériu a uistite sa že je správne umiestnená Nasaďte znovu kryt a pritiahnite smerom doprava CL...

Page 12: ...تح تحاول ال فيها رجعة ال بصورة للتلف يعرضه قد ذلك ألن ً ا أرض يسقط الرتمومرت ترتك ال الصيانة األبيض بالخل مبللة رطبة قامش بقطعة آلخر حني من تنظيفه ميكنك نحو أفضل عىل االستحامم ترمومرت لصيانة الرتمومرت يعمل املطلوب النوع من بطارية استخدام من تأكد فولت CR2032 3 نوع من واحدة ببطارية اليسار نحو إدارته خالل من البطارية حجرة غطاء انزع OPEN موقعها يف الجديدة البطارية وضع مع البطارية استبدل CLOSE اليمني ن...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Reviews: