1
3
FRA
Bahco vous remercie pour l‘achat de l‘un de nos produits et vous invite à lire ce manuel utilisateur.
Il contient toutes les informations nécessaires à une bonne utilisation de cet appareil. Nous vous
recommandons de le lire entièrement et de suivre attentivement les instructions données.
Veuillez conserver ce manuel en bon état.
Pour votre propre sécurité, il est crucial que vous fassiez preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous manipulez ce produit et d‘autres outils.
Ces notes de sécurité couvrent certaines des sources de danger les plus importantes, elles ne
peuvent toutefois couvrir tous les risques possibles.
Utilisez l’appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation est
expressément exclue ! Nous n‘acceptons aucune responsabilité ni aucune garantie pour les
blessures et dommages résultant d‘une mauvaise utilisation, d‘un détournement ou d‘un non respect
des instructions de sécurité.
Inspection: Ouvrez l‘emballage et assurez-vous que l‘équipement n‘ait pas été endommagé lors du
transport et que vous ayez bien reçu tous les éléments mentionnés dans les documents de livraison.
Avant d‘utiliser cet équipement, effectuez une vérification visuelle afin d‘identifier la présence de
fuites, de dommages ou d‘éléments manquants ou mal fixés.
1. Etudiez, comprenez et suivez toutes les instructions avant d'utiliser cet équipement.
2. Ne pas dépasser la capacité maximale de
6
00kg.
3. A utiliser uniquement pour le levage de roues et uniquement sur des sols durs.
4. Supporter toujours le véhicule sur des chandelles avant d'utiliser le wheel dolly.
5. Posez la roue aussi loins que possible sur les rouleaux.
6. Assurez vous que la charge ne peux pas basculer durant le levage ou la descente.
7. Vérifiez que le sol est libre de touts obstacles avant la descente, et qu'il n'y a pas d'autre risques
de gêne entre les composants en mouvements.
8. Baissez la roue et sécurisée la avec le support de roue avant toute manoeuvre.
9. Utilisez uniquement des piéces détachées d'origine.
10. Aucune modification ne doit être effectuée sur cet équipement.
11. Ne pas respecter ces avertissements peut entraîner des blessures et/ou des dommages
matériels.
12. Maintenance:
• Lubrifiez les axes et piéces en mouvements à intervals réguliers.
• Les composants de l'équipement doivent être conservés propres et protégés en permanence contre
toute agression extérieures.
• Utilisez uniquement de l'huile hydraulique de grade ISO VG
15
.
• N'utisez jamais de liquide de frein!
• Tout dommages ou dysfonctionnement causés par l'utilsation de piéces non autorisées ne sont pas
couverts par la garantie ou par la respobsabilité produits.
• Tout equipement endommagé, fortement usé ou ne fonctionnat pas correctement doivent être mis
hors service.
• La réparation de cet équipemet doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
Summary of Contents for BH8AC3-600
Page 2: ...2 min 300mm max 1300mm MAX 600KG...
Page 4: ...4 1 2 M12 95 4 M12 135 12 12 12 12 6 M12...
Page 5: ...5 2 M12 100 2 12 2 12 2 M12 1 000 2 M8 20 2 8 2 3...
Page 6: ...6 2 25 350 4 20 4 M20 4...
Page 7: ...7 5 6...
Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6...
Page 9: ...ISO VG 15 P N OIL VOLUME ml BH8AC3 600 550 9...
Page 10: ...10 i 1030 296 744 632 520 408 1050...
Page 11: ...11 i 538 1020 780 45 535 11 995...
Page 24: ...24 RUS Bahco 1 2 600 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ISO VG15...
Page 26: ...26 GRE Bahco 1 2 600kgs 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ISO VG15...
Page 28: ...WWW SNAEUROPE COM...