background image

| 46 |

PT

3.2  Declaração de conformidade UE

Declaramos, de nossa inteira responsabilida-

de, que estes produtos estão em conformidade 

com as normas e documentos normativos que se 

seguem:

EN 60745-1:2009 / A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013

conforme as disposições das diretivas
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE

O Diretor de desenvolvimento está autorizado a elabo-

rar a documentação técnica.

Esta pode ser obtida junto de: 

Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH,

Heckenwiesen 26,

71679 Asperg

Alemanha

Thomas Schwab

Diretor

Robert Pichl

Diretor

Asperg, 27-10-2017

3.3  Peças da máquina e de comando

(Ver figura 

 1 

)

1 Porta-ferramentas
2  Seletor de velocidade (velocidade 1 e velocidade 2)
3  Interruptor de proteção pessoal PRCD 

(apenas BSM 2868 – 110 V )

4  Cabo de ligação
5  Interruptor LIGADO/DESLIGADO

3.4  Uso conforme o especificado

Os misturadores de alta velocidade BAIER são adequa-

dos para agitar tintas, rebocos, argamassas, colas e 

materiais semelhantes. Estes 

não

 podem ser utilizados 

para agitar alimentos, nem substâncias facilmente 

inflamáveis ou corrosivas.

Antes do início dos trabalhos

Para garantir um trabalho seguro com os misturadores 

de alta velocidade, observar impreterivelmente os 

seguintes pontos antes de cada utilização:

• 

Ler todas as indicações de segurança e de perigos 

neste manual de instruções.

• 

Usar equipamento de proteção, como capacete 

de proteção, viseira de proteção ou óculos de 

proteção, luvas de proteção e, se necessário, um 

avental.

• 

A tensão apresentada na placa de identificação tem 

de ser idêntica à tensão da rede.

• 

Antes de cada utilização, inspecionar a máquina, 

o cabo de ligação e a ficha.

 1 

 / 

 3 

  Verificar o interruptor de proteção pes­

soal (BSM 2868 – 110 V )

PERIGO

Risco de lesões devido a choque elétrico.

 

Î

O interruptor de proteção pessoal PRCD deve ser 

sempre verificado antes de cada colocação em 

funcionamento do misturador de alta  velocidade 

BSM 2868 – 110 V (ver abaixo). Se, durante o 

 teste, o PRCD não disparar, ou se este se desligar 

novamente após a ativação do misturador de alta 

velocidade BSM 2868 – 110 V, o misturador de alta 

velocidade BSM 2868 – 110 V e o interruptor de 

proteção pessoal PRCD têm de ser verificados por 

um eletricista especializado.

• 

 3 

 Com a ficha de rede inserida na tomada e o 

misturador de alta velocidade BSM 2868 – 110 V 

desligado, premir o botão −ON− (RESET) (2). A luz 

de aviso vermelha (1) tem de acender.

• 

 3 

 Premir o botão −OFF− (TEST) (3). O PRCD deve 

desligar-se, ou seja, a luz de aviso vermelha (1) 

apaga-se.

• 

 3 

 Premir novamente o botão −ON− (RESET) (2). 

Agora, deverá ser possível ligar o misturador de alta 

velocidade BSM 2868 – 110 V.

• 

Se, durante o teste, o PRCD não disparar, ou se 

este se desligar novamente após a ativação do 

misturador de alta velocidade BSM 2868 – 110 V, o 

misturador de alta velocidade BSM 2868 – 110 V e 

o interruptor de proteção pessoal PRCD têm de ser 

verificados por um eletricista especializado. 

• 

Não é permitida a utilização do misturador 

de alta velocidade BSM 2868 – 110 V com um 

interruptor de proteção pessoal PRCD com 

defeito – perigo de morte.

Summary of Contents for BSM 2868

Page 1: ...0 32 43 info baier tools com www baier tools com BAIER BSM 2868 110V 230V Original Bedienungsanleitung Schnellmischer DE Translation of the original instruction manual high speed mixer EN Traduction d...

Page 2: ...ung Schnellmischer 4 14 EN Translation of the original instruction manual high speed mixer 15 25 FR Traduction du mode d emploi original Malaxeur 26 37 PT Tradu o do manual de instru es original Mistu...

Page 3: ...3 2 BSM 2868 110 V 230 V 1 BSM 2868 110 V 230 V 3 BSM 2868 110 V ON RESET OFF TEST...

Page 4: ...sorgung 13 9 Garantie 14 Impressum Version V01 2020 11 Copyright Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Deutschland Weitergabe sowie Vervielf ltigung dieses Doku ments Verwertung...

Page 5: ...rdung abzu wenden HINWEIS HINWEIS weist auf m gliche Sachsch den hin gibt Anwendungsempfehlungen und hilfreiche Tipps 1 ber diese Bedienungs anleitung Diese Bedienungsanleitung enth lt alle wichtigen...

Page 6: ...n Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hit ze l scharfen Kanten oder sich bewegen den Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen...

Page 7: ...vornehmen Zubeh r teile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbe absichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der...

Page 8: ...ehen Sie den Netzstecker wenn das Kabel w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die f r die Leistung...

Page 9: ...sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als zul ssig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Einsatzwerkzeugwechsel sorgf ltig und nur mit daf r vorge...

Page 10: ...erh hte Unfallgefahr nicht auszuschlie en Eine regelm ige Wartung durch die Maschi nenfabrik OTTO BAIER GmbH oder einem von uns autorisierten Wartungs und Repa raturbetrieb ist vorgeschrieben Viele Un...

Page 11: ...ch von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Sie eignen sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Die angegebenen Schwingungsemissionswerte repr sentieren die haupts...

Page 12: ...gen wie Schutzhelm Ge sichtsschutz oder Schutzbrille Schutzhand schuhe und wenn notwendig eine Sch rze Die auf dem Typenschild aufgef hrte Spannung muss mit der Netzspannung identisch sein Vor jedem G...

Page 13: ...ten nur beim Schnellmischer BSM 2868 110 V R hrer in das Mischgut eintauchen 1 Motor mit dem Schalter EIN AUS 5 starten Bei d nnfl ssigen Medien R hrer ganz eintau chen und starten f Drehzahl bei Beda...

Page 14: ...emdetem Einsatz oder bei Benutzung von ungeeignetem Zubeh r kann ein Garantie anspruch nicht anerkannt werden Die Garantie ist beim Einsatz der Maschinen im Dauer und Akkordbetrieb sowie bei Vermietun...

Page 15: ...osal 24 9 Warranty 25 Imprint Version V01 2020 11 Copyright Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Germany It is prohibited to forward or reproduce this docu ment or to exploit a...

Page 16: ...y damage gives use recommendations and helpful tips 1 About this instruction manual This instruction manual contains all important infor mation necessary for safe handling of the high speed mixers The...

Page 17: ...from heat oil sharp edges and moving machine parts Damaged or kinked cables increase the risk of an electric shock e When working with a power tool outdoors use only extension leads that are suitable...

Page 18: ...wer tool d Store power tools out of the reach of children when not in use Do not allow people to use the tool unless they are familiar with it or if they have not read this instruction manual Power to...

Page 19: ...mm2 If you use a cable drum always completely unwind the cable The rolled up cable can heat up and start to burn Regularly clean the ventilation slots of your power tool by blowing it out Never use l...

Page 20: ...ter use Do not touch or grip the parts Risk of injury Additional signs or other non BAIER specific parts may not be screwed or riveted onto the motor handle gearbox or protective housing This could da...

Page 21: ...the event of a fault It does not have a protective earth conductor Environmentally friendly disposal of waste equipment Waste equipment contains valuable recy clable materials which should be reused...

Page 22: ...een measured according to a method of measurement standardised in EN 60745 and can be used for comparison between power tools They are also suitable for a preliminary estimate of the vibratory stresse...

Page 23: ...tection or safety goggles safety gloves and if necessary an apron The voltage on the rating plate must be identical with the mains voltage Before using the machine always check the con nection cable a...

Page 24: ...868 110 V high speed mixer Immerse the stirrer in the material to be mixed 1 Use the ON OFF switch 5 to start the motor In case of low viscosity media immerse the stirrer completely and start f Increa...

Page 25: ...cordance with the instruction manual mis use or use for another purpose or use of unsuit able accessories The warranty does not apply if the machine is deployed in continuous and piece work operation...

Page 26: ...sion V01 2020 11 Droits d auteur Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Allemagne La cession la reproduction la mise profit de ce document ainsi que la communication de son conte...

Page 27: ...ON sur d ven tuels risques de dommages mat riels et donne des recommandations d application et des astuces utiles 1 Au sujet de ce mode d emploi Le pr sent mode d emploi contient toutes les infor mati...

Page 28: ...autres fins que celles pr vues et ne l utilisez pas pour porter ou suspendre l outil ou pour re tirer la fiche de la prise au secteur loignez le c ble de la chaleur de l huile des ar tes vives ou des...

Page 29: ...e proc der des ajus tages sur l appareil au remplacement des accessoires ou de ranger l appareil Cette pr caution pr vient une mise en service par inadvertance de l outil lectrique d Rangez les outils...

Page 30: ...rvez pas de l outil lectrique avec un c ble endommag vitez tout contact avec le c ble endommag et retirez la fiche de la prise au secteur en cas d endommage ment du c ble au cours du travail Des c ble...

Page 31: ...e r gime admissible de la pi ce rapport e doit au moins co ncider avec la vitesse de rotation maximale indiqu e sur l outil lec trique Un accessoire qui tourne plus rapidement que le r gime admissible...

Page 32: ...s e par la Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH ou une autre entreprise de maintenance et de r pa ration autoris e est prescrite De nombreux accidents sont dus des outils lectriques mal entretenus 2 6 7 Ex...

Page 33: ...60745 et peuvent servir comparer les diff rents outils lec triques entre eux Elles sont galement appropri es une estimation provisoire de l amplitude d oscilla tion Les valeurs d mission d oscillation...

Page 34: ...casque de protection une protection faciale ou des lunettes de protection des gants de pro tection et un tablier au besoin La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit correspondre celle de la...

Page 35: ...a ma chine Patienter jusqu l arr t complet de la machine 5 Fonctionnement et com mande Mettre l interrupteur PRCD en circuit uni quement sur le malaxeur BSM 2868 110 V Plonger la tige agitatrice dans...

Page 36: ...36 FR 8 Mise au rebut Remettez l appareil et son conditionne ment un poste de recyclage dans le res pect des dispositions l gales de protec tion de l environnement valables dans votre pays...

Page 37: ...es du mode d emploi ou autre que celle y tant pr vue ou de l utilisation d ac cessoires inappropri s Le recours la garan tie est galement exclu lors d une utilisation des machines en service continu e...

Page 38: ...9 Garantia 48 Ficha t cnica Vers o V01 2020 11 Copyright Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Alemanha S o proibidas a divulga o e a reprodu o deste documento bem como a explor...

Page 39: ...riais e fornece recomenda es de utiliza o e dicas teis 1 Sobre este manual de instru es Este manual de instru es cont m todas as informa es importantes para o manuseamento seguro de misturadores de al...

Page 40: ...ferramenta el trica ou para retirar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor de leo de arestas afiadas ou de pe as em movimento do aparelho Cabos danificados ou enrolados aumentam o risco de...

Page 41: ...r o aparelho Estas medidas de precau o diminuem o arranque inadvertido da ferramenta el trica d Guardar as ferramentas el tricas n o utilizadas fora do alcance das crian as N o deixar que pessoas que...

Page 42: ...o ficar danifica do durante o trabalho Cabos danificados aumentam o risco de um choque el trico Utilizar apenas cabos de extens o que sejam apropriados para a pot ncia da m quina e tenham uma espessur...

Page 43: ...deve ser pelo menos t o elevada quanto a velocidade de rota o m xima indicada na ferramenta el trica Os acess rios que giram mais r pido do que o admiss vel podem quebrar e serem ejetados Executar a...

Page 44: ...s vel excluir danos na m quina e um aumento do risco de acidente Est prescrita uma manuten o regular atrav s da Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH ou uma empresa de manuten o e repara o por n s autorizad...

Page 45: ...rocedimento de medi o normalizado na norma EN 60745 e podem ser utilizados para a compara o de ferramentas el tricas Tamb m s o apropriados para uma avalia o preliminar do n vel de vibra o Os valores...

Page 46: ...prote o viseira de prote o ou culos de prote o luvas de prote o e se necess rio um avental A tens o apresentada na placa de identifica o tem de ser id ntica tens o da rede Antes de cada utiliza o insp...

Page 47: ...e alta velocidade BSM 2868 110 V Introduzir o agitador no material a misturar 1 Ligar o motor com o interruptor LIGADO DESLIGADO 5 No caso de subst ncias de baixa viscosidade introduzir completamente...

Page 48: ...s n o poder ser reconhecida uma reivindica o de garantia A garantia exclu da no caso de uso das m quinas em opera o cont nua e de empreitada bem como no caso de aluguer e empr stimo 3 Observa o dos in...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...om BAIER S A R L 19 rue Nic phore Ni pce 14120 Mondeville Frankreich info baier fr www baier fr OTTO BAIER Italiana S r l Via Monferrato 15 20098 San Giuliano Milanese Italien Tel 02 98 28 09 53 Fax 0...

Reviews: