background image

| 36 |

FR

2.6  Consignes de sécurité spécifiques 

à la machine

2.6.1 Qualification des utilisateurs

• 

Les personnes de moins de 16 ans ne sont pas 

autorisées à utiliser la machine.

2.6.2 Sécurité du poste de travail

• 

Ne vous servez pas de l'outil électrique à 

proximité de matériaux inflammables.

Les étincelles pourraient incendier ces matériaux.

• 

Évitez de faire trébucher d’autres personnes 

sur les câbles.

Les chutes causées par des câbles risquent de 

provoquer des blessures graves.

• 

Évitez toute accumulation de poussières sur le 

poste de travail.

Les poussières risquent de s'enflammer 

facilement.

• 

Garantissez une ventilation suffisante des 

pièces fermées.

Danger de dégagement de poussières et d'atté-

nuation de la visibilité.

2.6.3 Sécurité électrique

• 

L’utilisation de l'outil électrique BSM 2863 

– 110 V est uniquement permise avec un 

disjoncteur de protection des personnes 

PRCD en parfait état de fonctionnement (voir 

page 41).

• 

Assurez-vous, avant de mettre l'outil élec-

trique en circuit, qu'il est équipé d'un conduc-

teur de protection (PE) et que ce dernier est en 

parfait état de fonctionnement.

• 

Contrôlez l'absence de dégradations de l'outil 

électrique, des conduites de raccordement et 

de la fiche avant chaque utilisation.

Un appareil endommagé est dangereux et inapte à 

assurer un fonctionnement fiable.

• 

Observez la tension de réseau ! La tension de 

la source de courant doit coïncider avec les in-

dications sur la plaque signalétique de l'outil 

électrique.

• 

Le raccordement de l'outil électrique à des 

 générateurs de courant mobiles (alternateurs) 

peut provoquer des baisses de régime ou un 

comportement inhabituel lors de la mise en 

circuit.

• 

Ne vous servez pas de l'outil électrique avec 

un câble endommagé. Évitez tout contact avec 

le câble endommagé et retirez la fiche de la 

prise au secteur en cas d'endommagement du 

câble au cours du travail.

Des câbles endommagés augmentent le risque 

d’électrocution.

• 

Servez-vous exclusivement de rallonges ap-

propriées à la puissance absorbée par la ma-

chine et d'une section de conducteur de 

1,5 mm

2

. Déroulez toujours le câble complète-

ment si vous utilisez un tambour à câble.

Le câble enroulé peut chauffer excessivement et 

s'enflammer.

• 

Nettoyez les fentes d'aération de votre outil 

électrique à intervalles réguliers en soufflant à 

sec. N'insérez pas de tournevis ni d’autres ob-

jets dans les fentes d’aération. Veillez à ne pas 

couvrir les fentes d'aération.

Le ventilateur du moteur aspire des poussières 

dans le carter et une forte accumulation de 

poussières métalliques provoque des dangers 

électriques.

• 

L'outil électrique peut se débrancher auto-

matiquement par suite de pannes électroma-

gnétiques extérieures (p. ex. dues aux varia-

tions de tension du réseau, aux décharges 

électrostatiques).

Mettez l'outil électrique en circuit et hors circuit 

dans un tel cas.

2.6.4 Sécurité des personnes

• 

Portez votre équipement de protection person-

nelle complété des accessoires suivants selon 

le poste de travail :

Protection faciale intégrale, protec-

tion oculaire ou lunettes de protec-

tion, casque de protection et tablier 

spéciale

Protégez-vous contre les pièces proje-

tées en portant un casque, des lunettes 

de protection ou une protection faciale, 

de même qu'un tablier si  besoin est.

Protection auditive

Le niveau de pression acoustique 

évalué, typique A, de cet outil élec-

trique est supérieur à 85 dB (A) en 

fonctionnement.

Le risque de lésions acoustiques, voire 

d'une perte de l'acuité auditive, n'est ja-

mais exclu lors d'une exposition prolon-

gée à des bruits violents.

Gants de protection contre les 

vibrations

Le port de gants de protection contre 

les vibrations est recommandé dès l'at-

teinte d'une valeur de déclenchement A 

(8) des vibrations main-bras de plus de 

2,5 m/s

2

.

Summary of Contents for BSM 287

Page 1: ...32 0 Fax 49 0 7141 30 32 43 info baier tools com www baier tools com BAIER BSM 287 BSM 288 BSM 2842 BSM 2882 BSM 2863 110V 230V Original Bedienungsanleitung Schnellmischer DE Translation of the Origin...

Page 2: ...2 DE Original Bedienungsanleitung Schnellmischer 8 19 EN Translation of the Original Instruction Manual High Speed Mixer 20 31 FR Traduction du mode d emploi original Malaxeur 32 43...

Page 3: ...3 1 BSM 287 2 3...

Page 4: ...4 5 4 BSM 288 6 DE minimale Drehzahl maximale Drehzahl EN minimum speed maximum speed FR vitesse minimale vitesse maximale...

Page 5: ...5 8 9 7 BSM 2863 110 V 230 V...

Page 6: ...6 10 BSM 2842 BSM 2882 11...

Page 7: ...7 12 DE minimale Drehzahl maximale Drehzahl EN minimum speed maximum speed FR vitesse minimale vitesse maximale 13...

Page 8: ...und Bedienung 18 6 Reinigung 18 7 Wartung 18 8 Entsorgung 18 9 Garantie 19 Impressum Version V01 2018 10 Copyright Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Deutschland Weitergabe s...

Page 9: ...rdung abzu wenden HINWEIS HINWEIS weist auf m gliche Sachsch den hin gibt Anwendungsempfehlungen und hilfreiche Tipps 1 ber diese Bedienungs anleitung Diese Bedienungsanleitung enth lt alle wichtigen...

Page 10: ...en Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hit ze l scharfen Kanten oder sich bewegen den Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrische...

Page 11: ...vornehmen Zubeh r teile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbe absichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der...

Page 12: ...ehen Sie den Netzstecker wenn das Kabel w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die f r die Leistung...

Page 13: ...W rme und K lte aussetzen Bei extremer W rme und oder K lte k nnen mechanische und elektrische Sch den auftre ten Lassen Sie die Einsatzwerkzeuge Werk zeugaufnahmen und andere Teile in unmit telbarer...

Page 14: ...urch entsprechende Isolationen keine ber hrbaren Metallteile die im Fehlerfall Spannung f hren k nnen Ein Schutzleiter ist nicht vorhanden Ger t der Schutzklasse I Die Maschine hat durch entsprechende...

Page 15: ...min 1 750 750 Werkzeugaufnahme M14x2 M14x2 M14x2 Gewicht kg 1 5 6 5 5 5 9 Drehzahlelektronik nein nein ja Schallmessung 2 K 3 dB LpA Schalldruck dB A 91 91 91 LWA Schallleistung dB A 100 100 100 Vibr...

Page 16: ...EG 2014 30 EU 2011 65 EU Der Entwicklungsleiter ist zum Verfassen der tech nischen Unterlagen befugt Diese sind erh ltlich bei Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Deutschland...

Page 17: ...die rote Kon trollleuchte 1 erlischt 13 Den Taster ON RESET 2 erneut be t tigen Der Schnellmischer BSM 2863 110 V muss sich nun einschalten lassen L st der PRCD beim Test nicht aus oder schal tet dies...

Page 18: ...sigen Medien R hrer halb und schr g eintauchen und starten f f Niedrige Drehzahl w hlen Nach dem Beenden des Mischvorganges R h rer im Auslauf aus dem Mischgut herausziehen 3 BSM 287 Die Werkzeugaufna...

Page 19: ...detem Einsatz oder bei Benutzung von ungeeignetem Zubeh r kann ein Garantie anspruch nicht anerkannt werden Die Garantie ist beim Einsatz der Maschinen im Dauer und Akkordbetrieb sowie bei Vermietung...

Page 20: ...ontrol 30 6 Cleaning 30 7 Maintenance 30 8 Disposal 30 9 Warranty 31 Imprint Version V01 2018 10 Copyright Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Germany It is prohibited to forw...

Page 21: ...damage gives use recommendations and helpful tips 1 About this instruction manual This instruction manual contains all important information necessary for safe handling of the high speed mixers The h...

Page 22: ...are suitable for outdoor use Use of an extension lead suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If the use of the power tool in a damp environment is unavoidable use a residual cur...

Page 23: ...al Power tools are dangerous if they are used by inexperienced people e Maintain power tools with care Check whether moving parts are in proper working order and do not jam whether parts are broken or...

Page 24: ...1 5 mm2 If you use a cable drum always completely unwind the cable The rolled up cable can heat up and start to burn Regularly clean the ventilation slots of your power tool by blowing it out Never us...

Page 25: ...use Do not touch or grip the parts Risk of injury Additional signs or other non BAIER specific parts may not be screwed or riveted onto the motor handle gearbox or protective housing This could damage...

Page 26: ...ine is insulated in such a way that it has no exposed metal parts that could be live in the event of a fault An additional safeguard becomes active if the basic insulation fails Environmentally friend...

Page 27: ...Sound measurement 2 K 3 dB LpA sound pressure dB A 91 91 91 LWA sound power dB A 100 100 100 Vibration measurement 3 K 1 5 m s2 Handle m s2 2 9 2 9 2 9 1 Weight according to EPTA procedure 01 2003 2...

Page 28: ...rmany Thomas Schwab Managing Director Robert Pichl Factory Manager Asperg 27 10 2017 3 3 Machine parts and controls 3 3 1 BSM 287 See Figure 1 3 1 Toolholder with one annular groove 2 Toolholder with...

Page 29: ...f the PRCD does not trip during the test or if it switches off repeatedly when the BSM 2863 110 V high speed mixer is switched on the BSM 2863 110 V high speed mixer together with the PRCD personal pr...

Page 30: ...alf and at an angle and start f f Select a low speed After ending the mixing process pull the stirrer out of the material to be mixed as the stirrer runs down 3 BSM 287 The toolholder 1 with one annul...

Page 31: ...ccordance with the instruction manual misuse or use for another purpose or use of unsuitable accessories The warranty does not apply if the machine is deployed in continuous and piece work operation o...

Page 32: ...t 42 9 Garantie 43 Mentions l gales Version V01 2018 10 Droits d auteur Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Allemagne La cession la reproduction la mise profit de ce do cument...

Page 33: ...N sur d ventuels risques de dommages mat riels et donne des recom mandations d application et des astuces utiles 1 Au sujet de ce mode d emploi Le pr sent mode d emploi contient toutes les informa tio...

Page 34: ...ur retirer la fiche de la prise au secteur loignez le c ble de la chaleur de l huile des ar tes vives ou des pi ces de machines en mouvement Les cordons endommag s ou enchev tr s aug mentent le risque...

Page 35: ...Cette pr caution pr vient une mise en service par inadvertance de l outil lectrique d Rangez les outils lectriques non utilis s hors de port e de main des enfants Interdisez l uti lisation de l outil...

Page 36: ...z la fiche de la prise au secteur en cas d endommagement du c ble au cours du travail Des c bles endommag s augmentent le risque d lectrocution Servez vous exclusivement de rallonges ap propri es la p...

Page 37: ...amais les outils lectriques la chaleur et au froid extr mes La chaleur et ou le froid extr me risquent de pro voquer des dommages m caniques et lectriques Laissez refroidir les pi ces rapport es fixa...

Page 38: ...en cas de d faut La machine est fournie sans conducteur de protection Appareil de cat gorie de protection I La machine doit disposer d isolations ap propri es vitant que l utilisateur puisse en trer e...

Page 39: ...onique de la vitesse non non oui Mesure acoustique 2 K 3 dB LpA pression acoustique dB A 91 91 91 LwA puissance acoustique dB A 100 100 100 Vibrations mesur es 3 K 1 5 m s2 Poign e m s2 2 9 2 9 2 9 1...

Page 40: ...inenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26 71679 Asperg Allemagne Thomas Schwab G rant de soci t Robert Pichl Directeur d usine Asperg le 27 10 2017 3 3 Pi ces de la machine et de commande 3 3 1 BSM 2...

Page 41: ...ON RESET 2 une nouvelle fois D sormais la mise en circuit du ma laxeur BSM 2863 110 V doit tre possible Une v rification du malaxeur BSM 2863 110 V et du disjoncteur de protection des personnes PRCD...

Page 42: ...re Pour les fluides visqueux immerger la tige agita trice mi chemin et en biais et d marrer f f Choisir une vitesse lente Apr s l ach vement du processus de m lange retirer la tige agitatrice en fin d...

Page 43: ...rmes du mode d emploi ou autre que celle y tant pr vue ou de l utilisation d accessoires inap propri s Le recours la garantie est galement exclu lors d une utilisation des machines en ser vice continu...

Page 44: ...om BAIER S A R L 19 rue Nic phore Ni pce 14120 Mondeville Frankreich info baier fr www baier fr OTTO BAIER Italiana S r l Via Benaco 12 20098 San Giuliano Milanese Italien Tel 02 98 28 09 53 Fax 02 98...

Reviews: