background image

5 — English

 DANGER:

Never disconnect the propane cylinder when unit is run-
ning. Shut off engine and allow the unit to cool at least 
five minutes.

 WARNING:

When this generator is used to supply a building 
wiring system:

 generator must be installed by a quali-

fied electrician and connected to a transfer switch as 
a separately derived system in accordance with NFPA 
70, National Electrical Code. The generator shall be 
connected through a transfer switch that switches all 
conductors other than the equipment grounding con-
ductor. The frame of the generator shall be connected to 
an approved grounding electrode. Failure to isolate the 
generator from power utility can result in death or injury 
to electric utility workers. 

 

Do not use this generator to provide power for emergency 
medical equipment or life support devices.

 

This generator has a neutral floating condition. This means 
the neutral conductor is not electrically connected to the 
frame of the machine. 

 

Always use a battery-powered carbon monoxide detec-
tor when running the generator. If you begin to feel sick, 
dizzy, or weak while using the generator, shut it off and 
get to fresh air immediately. See a doctor. You may have 
carbon monoxide poisoning.

 

Place the generator on a flat, stable surface with a slope 
of no more than 4°.

 

Operate outdoors  in a well-ventilated, well-lit area isolated 
from working areas to avoid noise interference.

 

Operating the generator in wet conditions could result in 
electrocution. Keep the unit dry.

 

Keep the generator a minimum of 3 feet away from all 
types of combustible material. 

 

Do not operate generator near hazardous material.

 

Do not operate generator at a gas or natural gas filling 
station.

 

Do not touch the muffler or cylinder during or immediately 
after use; they are HOT and will cause burn injury.

 

Do not remove the oil dipstick when the engine is running.

 

Pay close attention to all safety labels located on the 
generator.

 

Keep children a minimum of 10 feet away from the gen-
erator at all times.

 

The unit operates best in temperatures between 23°F and 
104°F with a relative humidity of 90% or less.

 

Operating voltage and frequency requirement of all 
electronic equipment should be checked prior to plug-
ging them into this generator. Damage may result if the 
equipment is not designed to operate within a +/- 10% 
voltage variation, and +/- 3 hz frequency variation from 
the generator name plate ratings. To avoid damage, al-
ways have an additional load plugged into the generator 
if solid state equipment (such as a television set) is used. 
A power line conditioner is recommended for some solid 
state applications.

  Use generator only with propane (not included) and the 

regulator/valve assembly supplied.

  Check for leaks prior to generator operation. Do this even 

if this generator was assembled at the store.

  Do not operate the generator if there is a gas leak present.

  Never use a flame to check for gas leaks. 

  Propane gas is not natural gas. Do not try to convert this 

generator to natural gas as it will void the warranty and 
is extremely dangerous.

  Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the 

cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on 
the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder 
valve. Other types of caps or plugs may result in leakage 
of propane.

  Do not store propane cylinders, gasoline, or other flam-

mable liquids in the vicinity of the generator.

 

Shut down the engine and allow to cool for five minutes 
before changing the propane cylinder or adding lubricant 
to the generator.

 

Do not smoke when attaching or removing the propane 
cylinder.

 

For outdoor use only.

 

Save these instructions. Refer to them frequently and use 
them to instruct others who may use this product. If you 
loan someone this product, loan them these instructions 
also.

SPECIFIC SAFETY RULES

Summary of Contents for BAi911LP

Page 1: ...Instrucciones de seguridad importantes 3 4 Reglas de seguridad específicas 5 Símbolos 6 9 Aspectos eléctricos 10 11 Características 12 Armado 13 Funcionamiento 13 17 Mantenimiento 18 20 Corrección de problemas 21 Garantía 22 Pedidos de piezas servicio Pág posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Par...

Page 2: ...opano C Starter grip and rope mango del arrancador y cuerda D Engine stop switch interruptor de apagado del motor E Regulator regulador F Overload reset button botón de reajuste manual G Primer button botón de encendido H Ground terminal terminal de conexión a tierra I Overload indicator indicador de sobrecarga J 120 volt AC 15 amp receptacle 120 V de ca 15 A receptáculo K Carrying handle mango de...

Page 3: ...linder valve vanne de bouteille válvula del cilindro C Cap capuchon correa B C A Fig 5 Fig 3 A 1 lb cylinder cilindro de gas propano de de 0 5 kg 1 lb B Regulator regulador B A Fig 2 A Funnel embudo B Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite C Engine side cover cobertura lateral del motor B A C Fig 4 ...

Page 4: ...A C Fig 8 A Cylinder valve válvula del cilindro B Coupling nut tuerca de acoplamiento B Nipple conexión B A ONCE ASSEMBLED LEAK TEST PROPANE CONNECTION AT GENERATOR AND CYLINDER UNA VEZ ENSAMBLADOS REALICE UNA PRUEBA DE FUGA DE GAS PROPANO EN LA CONEXIONE DEL GENERADOR Y DEL CILINDRO Fig 9 Fig 7 A Regulator regulador B Propane hose adaptor adaptador para manguera de propano B A ...

Page 5: ... Air filter cover tapa del filtro de aire C Filter element elemento de filtro A C B Fig 16 Fig 17 Fig 18 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Container recipiente A B A A Screws tornillos B Muffler outlet recubrimiento del silenciador C Spark arrestor parachispas D Wire brush cepillo de alambre E Rear panel panel posterior F Washer arandela D B C E A B C ...

Page 6: ...onnect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used it should be at least 1 2 in di ameter and be listed as materia...

Page 7: ...educe the risk of fire or explosion do not store an unconnected propane cylinder in the vicinity of the gen erator or any other appliance WARNING To reduce the risk of fire or explosion propane cylinders must be stored outdoors out of reach of children and must not be stored in a building garage or any other closed in area SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions that sh...

Page 8: ...n and must not be stored in a building garage or any other closed in area This generator must be installed in accordance with the latest local codes In the absence of local codes use the United States National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 LP Gas Code NFPA 58 Canada Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 Propane Storage and Handling Code CSA B149 2 Always remove the 1 lb cylinder...

Page 9: ... remove the oil dipstick when the engine is running Pay close attention to all safety labels located on the generator Keep children a minimum of 10 feet away from the gen erator at all times The unit operates best in temperatures between 23 F and 104 F with a relative humidity of 90 or less Operating voltage and frequency requirement of all electronic equipment should be checked prior to plug ging...

Page 10: ... the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can ...

Page 11: ...ume qt Quart Volume SAFETY LABELS The information below can be found on the generator For your safety please study and understand all of the labels before starting the generator If any of the labels come off the unit or become hard to read contact customer service or a qualified service center for replacement You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructi...

Page 12: ...ator does not include a ground rod or copper wire Call a qualified electrician for local grounding requirements HOT SURFACE WARNING Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put body parts or any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust SPARK ARRESTOR Operation of this equipment may create sparks that...

Page 13: ...as may cause a fire or ex plosion if ignited Contact propane gas supplier for repairs or disposal of cyl inder or unused propane gas Do not store cylinder in a building garage or enclosed area Failure to follow these instructions could result in a fire causing DEATH or SERIOUS INJURY Turn the valve on the propane tank off when not in use Do not store a spare propane gas cylinder under or near this...

Page 14: ...generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an additional load plugged into the generator if solid state equipment such as a television set is used A power line conditioner is recom mended for some solid state applications EXTENSION CORD CABLE SIZ...

Page 15: ...the generator and attached devices it is important to take care when adding electrical loads to the generator There should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn o...

Page 16: ...d local electrician for grounding require ments in your area HOSE ADAPTOR The included hose adaptor allows you to connect a 20 lb propane cylinder for a longer running time LOW OIL SHUT DOWN PROTECTOR The low oil sensor causes the engine to stop if the level of lubricant in the crankcase is insufficient The engine may not be restarted until sufficient engine lubricant has been added to the generat...

Page 17: ...sonous gas you cannot see or smell If you can smell the generator exhaust you are breathing CO But even if you cannot smell the exhaust you could be breathing CO Never use a generator inside homes garages crawl spaces or other partly enclosed areas Deadly levels of carbon monoxide can build up in these areas Using a fan or opening windows and doors does NOT supply enough fresh air ONLY use a gener...

Page 18: ...ant has a major influence on engine perfor mance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is recommended Always use a 4 stroke motor lubricant that meets or exceeds the requirements for API service classification SJ This engine comes with a feature that will shut off the engine when a specific lubricant level is not maintained The engine will not restart until an appropriate lub...

Page 19: ...nd result in seri ous personal injury INSTALLING AND TESTING A 1 LB PROPANE CYLINDER See Figures 3 4 A 1 lb propane cylinder not included must be connected to the generator before it can be leak tested The cylinder installs in only one position to help prevent it from cross threading into the regulator To connect Remove the cylinder cap Place a propane cylinder into the opening as shown making sur...

Page 20: ...upplier STARTING THE ENGINE See Figures 10 11 NOTICE On a level surface with the engine off check the lubricant level before each use of the generator NOTE If location of generator is not level the unit may not start or may shut down during operation Unplug all loads from the generator Make sure the propane cylinder is tested and installed as described earlier in this manual If using a 20 lb cylin...

Page 21: ...Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp cloth CHECKING CLEANING AIR FILTER See Figures 14 15 For proper performance and long life keep air filter clean n Use the included Torx screwdriver to remove the screws securing the engine side cover Remove cover and set aside n Loosen the screw in the center of the air filter cover Remove the cover and set aside n Remove the air filter n Was...

Page 22: ...ount of lubricant used and or your operating conditions the exhaust port and muffler may become blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your gas powered products you may need to remove these deposits to restore perfor mance We highly recommend that only qualified service technicians perform this service SPARK ARRESTOR See Figure 18 NOTICE The spark arrestor on this product has...

Page 23: ...eeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STORAGE When preparing the generator for storage allow the unit to cool for 30 minutes then follow the guidelines below STORAGE TIME PRIOR TO STORING Less than 2 months Remove the 1 lb propane cylinder or fully close the 20 lb propane cylinder valve then dis...

Page 24: ...connections Be sure 1 lb cylinder is threaded cor rectly and tightened securely Turn off cylinder valve immediately and check for damaged hose or valve Perform leak test see Testing Cylinder Con nection for Leaks in the Assembly section Gas leak detected from cylinder regula tor or other connection Improper installation and loose connections Mechanical failure due to rusting or mishandling Tighten...

Page 25: ... la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior de la jabalina debe estar al ras del suelo o por debajo del rasante o protegido de posibles daños físicos por otro medio Todas las herramientas eléctricas y aparatos alimentados por este generador deben conectarse apropiadamente a tier...

Page 26: ...ricidad exige que el generador esté conectado a una tierra aprobada Antes de utilizar la terminal de tierra consulte a un electricista calificado inspector de instalaciones eléctricas u organismo gubernamental de la localidad en lo referente a las reglas y disposiciones relacionadas con el uso deseado del generador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión no debe almacenarse un c...

Page 27: ...se haya comprobado que no tiene fugas según se describe en la sección Funcionamiento de este manual Loscilindrosdepropanodebenalmacenarseenelexterior fuera del alcance de los niños y no deben almacenarse en un edificio un garaje ni en ninguna otra área cerrada Este generador debe instalarse de conformidad con los códigos locales vigentes En caso de que no existan códigos locales use los siguientes...

Page 28: ...ón en particular a todas las etiquetas de seguridad adheridas al generador En todo momento mantenga a los niños a una distancia mínima de 3 m 10 pies del generador La unidad funciona mejor a una temperatura entre 5 y 40 C 23 y 104 F con una humedad relativa de 90 o menos El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electrónicos debe comprobarse antes de enchufarlos a est...

Page 29: ...ible y los vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosión pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente y gases de escape Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales evite tocar toda superficie caliente y no coloque partes del cuerpo en la trayectoria de los gases de escape Conexión a tierra Consulte a un electr...

Page 30: ...pies húmedos El escape contiene gas venenoso de monóxido de carbono que puede causar pérdida del conocimiento a la MUERTE Opere en áreas exteriores bien ventiladas lejos de puertas o ventanas abiertas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos Usar un generador en el interior PUEDE MARTARLO EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono Es un ve...

Page 31: ...de puesta a tierra Consulte con un electricista calificado para conocer los requisitos locales de puesta a tierra ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE No toque el silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Están muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ningún partes del cuerpo o material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del escape PARACHISPAS ...

Page 32: ...uede ocasionar un incendio o una explosión si se enciende Comuníquese con el proveedor de gas propano para reparar o eliminar este cilindro o gas propano sin usar No almacene este cilindro en edificios garajes o espacios cerrados La inobservancia de estas instrucciones puede provocar un incendio que resulte en la MUERTE o en LESIONES GRAVES Gire la válvula del tanque de propano fuera cuando no est...

Page 33: ... generador A fin de evitar daños siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado sólido tales como un aparato de televisión También podría resultar necesario un condicionador de la línea eléctrica para algunas aplicaciones por ejemplo con una computadora También podria resultar necesario un condicionador de la línea eléctrica para algunas aplicaciones d...

Page 34: ... que no todos los motores arrancan al mismo tiempo se puede calcular la potencia inicial total en vatios sumando sólo los equipos con el mayor valor de potenciainicialadicionalalapotencianominaldelpaso2 Ejemplo Herramienta o aparato Potencia continua en vatios Potencia arranque en vatios Pompe à gonfler 50 150 Ordenador portátil 250 0 Televisión de pantalla plana de 116 8 cm 46 pulg 190 0 Luz 75 W...

Page 35: ... conexión a tierra en el área geográfica donde se encuentre usted ADAPTADOR PARA MANGUERA El adaptador para manguera incluido le permite conectar un cilindro de propano de 9 1 kg 20 lb para lograr un mayor tiempo de funcionamiento PROTECCIÓN DE APAGADO POR BAJA CANTIDAD DE ACEITE El sensor de bajo nivel de aceite provoca la detención del motor cuando el nivel de lubricante en el cárter es insufici...

Page 36: ...sta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato y puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves PELIGRO Monóxido de carbono Usar un generador en el interior LO MATARÁ EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen niveles altos de monóxido de carbono CO un gas ve...

Page 37: ... utilícelo AL AIRE LIBRE y guarde una distancia al menos de 6 m 20 pies alejado de ventanas puertas y orificios de ventilación según lo recomendado por el Departamento de Salud y Servicios Humanos y por los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades delosEstadosUnidos Lascondicionesparticularesdesu casa o del viento puede requerir una distancia adicional n NUNCA lo use dentro de su ho...

Page 38: ...tipo de válvula Está preparado para la eliminación de vapor e incluye un collar para proteger la válvula del cilindro propano Siempre conserve el cilindro de gas propano en posición vertical durante el uso transporte o almacenamiento INSTALACIÓN Y PRUEBA DE UN CILINDRO DE PROPANO DE 0 5 KG 1 LB Vea las figuras 3 y 4 Conecte un cilindro de propano de 0 5 kg 1 lb no incluido al generador antes de pr...

Page 39: ...usque cualquier daño o los escombros Quite cualquier escombros Inspeccione manga para el daño Nunca tentativa a nosotros dañamos ni tapamos equipo Vea a su Comerciante local de propano de elepé para reparaciones Para desconectar Sostengalamangueradeconexióndepropanofirmemente y gire la tuerca de acoplamiento hacia la izquierda Coloque la tapa guardapolvo en la salida de la válvula del cilindro cua...

Page 40: ... apoye firmemente sobre una superficie plana CONSEJOS DE SEGURIDAD AL USAR UN CILINDRO DE GAS PROPANO COMO FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL GENERADOR Antes de abrir la válvula del cilindro de gas propano compruebe que la tuerca de acoplamiento esté bien ajustada y realice una prueba de fugas como se describe previamente en este manual n Cuando el generador no esté en uso quite el cilindro de 0 5 kg 1 lb...

Page 41: ... una aspiradora afloje y elimine la tierra y la basura n Limpie las aberturas de ventilación con aire a baja presión que no se exceda de 25 psi n Limpie las superficies exteriores del generador con un paño húmedo REVISIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea las figuras 14 y 15 Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil de la unidad mantenga limpios los filtro de aire n Useundestornill...

Page 42: ... instalar la cubierta de la bujía n Vuelva a colocar la cobertura lateral del motor y luego los tornillos para asegurarla LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADOR Según sea el tipo de combustible empleado el tipo y cantidad de lubricante empleado así como las condiciones de funcionamiento puede obstruirse el orificio de escape y el silenciador con depósitos de carbono Si observa alguna pé...

Page 43: ...s niños y no deben almacenarse en un edificio garaje o cualquier otro ambiente cerrado PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la información de mantenimiento que figura a continuación Antes de cada uso Al cabo del primer mes o 20 horas de funcionamiento Cada 3 m...

Page 44: ...las conexiones Asegúrese de que el cilindro de 0 5 kg 1 lb esté enroscado correctamente y ajustado de forma segura Apague la válvula del cilindro de inmediato y verifique que no haya daños en la manguera ni en la válvula Realice la prueba de fugas vea Probar la conexión del cilindro para verificar que no haya fugas en la sección Armado Fuga de gas detectada en el cilindro el regulador u otra conex...

Page 45: ... esta garantía no cubre Los afinados bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros y cambio de aceite Piezas desgastadas cuerda del arrancador retráctil escobillas del motor escobillas del alternador pasadores de chaveta ruedas manguera de alta presión tubo rociador boquillas mango del gatillo mangueras de abastecimiento acopladores rápidos juntas válvulas pistones ensamblajes de válv...

Page 46: ...t its operation performance or durability In addition this warranty does not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Motor Brushes Alternator Brushes Cotter Pins Wheels a High Pressure Hose SprayWand Nozzles TriggerHandle SupplyHoses Quick Couplers Gaskets Valves Pistons Pump Valve Assemblies O Rings WaterandOilSeals D...

Page 47: ...22 NOTES NOTAS ...

Page 48: ...___________________________________________ MANUFACTURING NO ______________________________________ SERIAL NO _________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comuníquese con el centro de servicio Para asistencia le suplicamos llamar al 1 866 340 3912 Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar PIEZAS DE REPUESTO El número de artículo el...

Reviews: