background image

Attach fan clip mount brackets
Fije los soportes de montaje con sujetadores de abanico
Fixer les supports de montage à agrafe en éventail

6

Remove the rail end cap farthest from the fabric
Remueva el tapón de extremo del riel en dirección alejándose de la tela
Retirer l’embout de la tringle qui est le plus loin du tissu

7

Install screws starting directly in the center of the arch and continue right and left of center at 
approximately 10" spacing. Leave about 3/16" under the head to allow you to slip the mount 
bracket onto the screw. Slide the mount brackets onto screws and tighten.

Instale los tornillos comenzando en el centro del arco y continúe a la derecha y la izquierda del 
centro aproximadamente a 25,4 cm de distancia. Deje aproximadamente 4,8 mm debajo de la 
cabeza para permitir que el soporte de montaje se deslice hacia el tornillo. Deslice los soportes 
de montaje en los tornillos y apriételos.

Installer les vis en commençant directement au centre de l’arche et en continuant vers la droite 
et la gauche du centre en les espaçant d’environ 25,4 cm.Laisser environ 4,8 mm sous la tête 
pour vous permettre de glisser le support de montage sur la vis.

 

Glisser les supports de 

montage sur les vis et serrer.

Half  Arch • Medio Arco • Demi arc

Quarter Arch • Cuarto de Arco • Quart d’arc

3/16"
4,8 mm 

Assemble arch center; slide onto the rail at open end
Ensamble el arco de centro; deslícelo dentro del riel en el extremo abierto
Assembler le centre de l’arc; faire glisser sur la tringle à l’extrémité ouverte

8

Half  Arch • Medio Arco • Demi arc

Quarter Arch • Cuarto de Arco • Quart d’arc

Quarter arch and quarter arch over standard, skip to step 11
Cuarto de Arco y Cuarto de Arco sobre Estándar, salte al paso 11
Quart d’arc et quart d’arc sur standard, passer directement à l’étape n° 11

Release fabric by removing the other end cap 
Libere la tela mediante la remoción del tapón del otro extremo
Libérer le tissu en retirant l’autre embout

9

Slide fabric to arch center, open fan and attach fabric
Deslice la tela hasta el arco de centro, abra el abanico y conecte la tela
Faire glisser le tissu jusqu’au centre de l’arc, déployer le tissu en un 
éventail et l’attacher

10

Slide fabric to the arch center. Open fabric to a half circle fan. Gently insert the first cell of the 
fabric into the track of the rail. Slide the fan back to center. Reinstall end caps, securing the 
fabric. If fabric is uneven, use as outside edge. 
Deslice la tela hasta el arco de centro. Abra la tela hasta un medio círculo del abanico. 
Suavemente inserte la primera celda de la tela en el carril del riel. Deslice el abanico de nuevo 
hacia el centro. Reinstale los tapones de extremo, asegurando la tela. Si la tela está dispareja, 
úsela como borde exterior.
Faire glisser le tissu jusqu’au centre de l’arc.  Déployer le tissu en un éventail d’un demi cercle.  
Insérer doucement la première cellule du tissu dans le rail de la tringle.  Remettre l’éventail au 
centre en le faisant glisser.  Réinstaller les embouts, en fixant le tissu.  Si le tissu est inégal, 
utiliser comme bord extérieur.

Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096 • www.springswindowfashions.com

78400-01 (11/11)

Reviews: