background image

8

7

Some returns come pre-assembled.  
Some valances have 2 grooves and require 2 return brackets per return.
Ciertos retornos son preensamblados.  
Ciertas cenefas tienen 2 ranuras y requieren de 2 soportes de retorno por  
cada retorno.
Certaines retours sont expédiés déjà assemblés.  
Certaines cantonnières possèdent 2 rainures et nécessitent 2 supports de retour 
par retour.

Valance assembly: Valance with returns
Ensamble de la cenefa: Cenefa con retornos
Assemblage de la cantonnière : Cantonnières avec retours

Close door on brackets
Cierre la puerta en los soportes
Fermer la porte des supports

Return bracket  
Soporte del retorno 
Support de retour

5

6

Attach valance clips
Fije los sujetadores para cenefa
Fixer les pinces de cantonnière

Place blind in brackets
Coloque la persiana en los soportes
Placer le store dans les supports

Snap clips onto headrail. Space clips evenly across width. Clips must not interfere 
with blind ladders or other working parts.
Sujetadores a presión en el riel superior. Distribuya los sujetadores a distancias 
iguales por todo lo ancho. Los sujetadores no deben interferir en las tablillas de las 
persianas ni en las demás partes funcionales.
Enclenchez les pinces dans le rail de retenue. Espacez les pinces uniformément sur 
toute la largeur. Les pinces ne doivent pas nuire aux échelles du store ou aux autres 
pièces de fonctionnement.

Cord lift blinds: Hook front lip on center support. Roll rail back into brackets.
Persianas con elevación mediante cordón: Enganche el borde delantero en el 
soporte central. Retroceda el riel en los soportes.
Stores avec levage à cordon : Placez la lèvre avant sur le support central. Basculez 
le rail dans les supports.

SNAP!

¡Conecte!

SNAP!

OR • O • OU

Short 
Corto
Court

Long 
Largo
Long

Cord lift
Persianas de con elevación  

mediante cordón
Stores avec levage à cordon

Make sure bracket door snaps securely closed.
Asegúrese de que la puerta del soporte quede fija al cerrarse.
Assurez-vous que la porte des supports se verrouille en position fermée.

Summary of Contents for Horizontal Blinds

Page 1: ...tall valance Valance widths Valance inches clips up to 36 2 361 16 to 62 3 621 16 to 88 4 881 16 to 114 5 1141 16 to 140 6 Center support bracket requirements Widths inches Brackets up to 48 0 481 16...

Page 2: ...cciones 19 Separador cenefas de varias secciones con adorno cubreempates 20 Adorno cubreempates cenefas de varias secciones con adorno cubreempates 1 Store avec levage cordon de 2 5 cm 2 Store avec le...

Page 3: ...tie sup rieure du support central en ligne avec la partie sup rieure des supports de montage Placez les supports centraux uniform ment le long du rail de retenue afin qu ils ne nuisent pas aux chelles...

Page 4: ...mit puis placez les autres supports si n cessaire uniform ment le long du rail de retenue afin qu ils ne nuisent pas aux chelles du store ou aux pi ces de fonctionnement Cord lift blinds Persianas de...

Page 5: ...screws and nuts Instale los soportes de montaje y de apoyo central con los soportes de proyecci n utilizando 2 tornillos y tuercas Fixez les supports de montage et centraux aux supports de projection...

Page 6: ...t not interfere with blind ladders or other working parts Sujetadores a presi n en el riel superior Distribuya los sujetadores a distancias iguales por todo lo ancho Los sujetadores no deben interferi...

Page 7: ...la cenefa en la placa de empalme y en el espaciador de la base 4 Alinee las patas de la base con el espaciador y presi nelo insert ndolo en la cenefa 1 Ins rez la plaque d pissure dans la pi ce de la...

Page 8: ...alance clips installed on the blind Groove must either be centered or at top Posicione los deslizamientos de la cenefa en la parte posterior de la misma de modo que se alineen con los sujetadores de l...

Page 9: ...t n en uso Installez les taquets pour cordon une distance de 15 2 cm 30 5 cm l un de l autre une hauteur qui est hors de la port e des enfants Enroulez les cordons autour des taquets lorsqu ils ne son...

Page 10: ...elevaci n mediante cord n Subir y bajar Fonctionnement du store avec levage cordon Relever et abaisser Raising the blind Subir la persiana Relever le store Lowering the blind Bajar la persiana Abaisse...

Page 11: ...la position d sir e en relevant doucement le rail inf rieur Sur les stores montage int rieur le store peut avoir besoin d tre tir l g rement hors de la fen tre afin d abaisser compl tement le store f...

Page 12: ...of the miter to ensure the most accurate fit when installed over the headrail or window frame For example a 30 valance with returns 30 would be the BACKSIDE INSIDE width measurement The front side mea...

Page 13: ...accesorio de cepillo suave Para limpiar la suciedad m s dif cil de quitar limpie con cuidado y con un pa o suave h medo y con un poco de jab n No moje las superficies de madera Votre store n cessite l...

Reviews: