8
7
Some returns come pre-assembled.
Some valances have 2 grooves and require 2 return brackets per return.
Ciertos retornos son preensamblados.
Ciertas cenefas tienen 2 ranuras y requieren de 2 soportes de retorno por
cada retorno.
Certaines retours sont expédiés déjà assemblés.
Certaines cantonnières possèdent 2 rainures et nécessitent 2 supports de retour
par retour.
Valance assembly: Valance with returns
Ensamble de la cenefa: Cenefa con retornos
Assemblage de la cantonnière : Cantonnières avec retours
Close door on brackets
Cierre la puerta en los soportes
Fermer la porte des supports
Return bracket
Soporte del retorno
Support de retour
5
6
Attach valance clips
Fije los sujetadores para cenefa
Fixer les pinces de cantonnière
Place blind in brackets
Coloque la persiana en los soportes
Placer le store dans les supports
Snap clips onto headrail. Space clips evenly across width. Clips must not interfere
with blind ladders or other working parts.
Sujetadores a presión en el riel superior. Distribuya los sujetadores a distancias
iguales por todo lo ancho. Los sujetadores no deben interferir en las tablillas de las
persianas ni en las demás partes funcionales.
Enclenchez les pinces dans le rail de retenue. Espacez les pinces uniformément sur
toute la largeur. Les pinces ne doivent pas nuire aux échelles du store ou aux autres
pièces de fonctionnement.
Cord lift blinds: Hook front lip on center support. Roll rail back into brackets.
Persianas con elevación mediante cordón: Enganche el borde delantero en el
soporte central. Retroceda el riel en los soportes.
Stores avec levage à cordon : Placez la lèvre avant sur le support central. Basculez
le rail dans les supports.
SNAP!
¡Conecte!
SNAP!
OR • O • OU
Short
Corto
Court
Long
Largo
Long
Cord lift
Persianas de con elevación
mediante cordón
Stores avec levage à cordon
Make sure bracket door snaps securely closed.
Asegúrese de que la puerta del soporte quede fija al cerrarse.
Assurez-vous que la porte des supports se verrouille en position fermée.