background image

Thank you

 for choosing Springs Window Fashions. Your window treatment has been 

custom-sized based on your specifications and created with the highest standards 

of quality and craftsmanship. Follow the easy step-by-step instructions to install your 

window treatment. Should you need additional support, please feel free to call our 

customer service center at 1-800-221-6352 or email us at  

motorization.support@springswindowfashions.com. We are glad to help you. 
For additional safety information in Canada, contact 1-866-662-0666.

Gracias

 por elegir Springs Window Fashions. Su decoración para ventanas se ha 

confeccionado a la medida según sus especificaciones y con los estándares más altos 

de calidad y fabricación. Siga las instrucciones sencillas y detalladas para instalar la 

decoración para ventanas. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con nuestro 

centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a  

motorization.support@springswindowfashions.com. Es un gusto poder ayudarle. 
Para obtener más información de seguridad en Canadá, llame al 1-866-662-0666.

Merci

 d'avoir choisi Springs Window Fashions. Votre traitement de fenêtre a été taillé sur 

mesure selon vos spécifications et créé avec les normes les plus élevées de qualité et de 

fabrication. Suivez les directives étape par étape faciles pour installer votre traitement de 

fenêtre. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, n'hésitez pas à communiquer avec 

notre centre de service à la clientèle au 1-800-221-6352 ou envoyez-nous un courriel à 

motorization.support@springswindowfashions.com. Nous sommes heureux de  

vous aider. 
Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité au Canada, composez 

le 1-866-662-0666

.

HOW TO INSTALL

CÓMO INSTALAR

COMMENT INSTALLER

Inside-/Ceiling- or Outside-Mount Motorized Cellular, 

Pleated, or Roman Shade
Persiana Celular, Plisada, o Romana Motorizada Para 

Montaje Interno/en Techo o Externo 
Store Cellualire, Plissé, ou Romain Motorisé à Montage 

Intérieur/au Plafond ou Extérieur

my

my

INTE

N

D

ED FO

R

12V ONL

Y

12V

W

ARNING: 

This b

att

er

y pack

co

n

tains Lithium Ba

tt

er

ie

s. F

ir

e,

explosio

n and s

ev

er

e bur

n

hazar

d

. D

o

 not crush,

dis

asse

mbl

e, hea

t ab

o

ve

Ba

tt

er

W

and

, 12V D

ual

CAUTION: BA

TTERIES MUST BE INST

ALLED AS SHOWN. F

AILURE TO DO SO MA

Y RESUL

T IN INJUR

Y AND WILL INV

ALDA

TE W

ARRANTY

.

USE ONL

Y 8 AA BA

TTERIES • INST

ALL AS SHOWN

AA

AA

AA

AA

AA

AA

AA

AA

 

1

  Shade

 2

  Control (optional)

 3

  Reloadable battery tube (optional)

 

4

  Brackets/screws

 

5

   Battery  clips/screws  (optional)

 

6

  Extension brackets (optional)

 

7

   Batteries  (optional)

 

8

  Dual battery connector (optional)

 9

  Plug-in transformer (optional)

 10

 Owner’s manual

 

1

  Persiana

 2

  Control (opcional)

 3

  Varilla de batería recargable (opcional)

 

4

  Soportes/tornillos

 

5

   Sujetador de batería/tornillos (opcional)

 

6

  Soportes de proyección (opcionales)

 

7

   Baterías  (opcional)

 

8

  Conector doble para baterías (opcional) 

 9

  Transformador enchufable (opcional)

 10

 Manual del propietario

 

1

  Store

 2

  Télécommande (en option)

 3

  Tige à piles rechargeables (en option)

 

4

  Supports/vis

 

5

   Pinces/vis de pile (en option)

 

6

  Supports de projection (en option)

 

7

   Piles (en option)

 

8

  Connecteur de pile double (en option)

 9

  Transformateur à fiche (en option)

 10

 Manuel d’utilisation

Everything needed to install your shade

Todo lo necesario para instalar su persiana

Tout le nécessaire pour installer votre store

Shades over 3,600 in

2

 (4,200 in

2

 Roman) will have two tubes • Persianas mayores de 2.32 m² (2.71 m² en  

persianas romanas) tendrá dos tubos • Les stores mesurant plus de 3,600 po² (4,200 po² pour les stores romains) 
auront deux tubes

Bracket chart 

Tabla de soportes 

Tableau des supports

Ordered width 

Bracket quantity 

Ancho ordenado 

Cantidad de soportes 

Largeur commandée 

Quantité de boîtier

Up to 42" • hasta 106,7 cm

 

 

jusqu’à 106,7 cm

42

1

16

" to 72" • 106,8 cm hasta 182,9 cm • 106,8 cm jusqu’à 182,9 cm 

72

1

16

" to 102" • 183 cm hasta 259,1 cm • 183 cm jusqu’à 259,1 cm

102

1

16

" to 132" • 259,2 cm hasta 335,3 cm • 259,2 cm jusqu’à 335,3 cm

132

1

16

" to 144" • 335,4 cm hasta 365,9 cm • 335,4 cm jusqu’à 365,9 cm

5

3

2

7

1

9

10

8

4

Don’t cut antenna

No corte la antena

Ne pas couper l’antenne

Single cell

Celda sencilla

Cellulaire simple

Double cell

Celda doble

Cellulaire double

Pleated

Plisada

Plissé

Roman

Romana

Romain

With 2 batteries

Con 2 baterías

Avec deux piles

1

16

" drill bit

Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm

Tools needed • Herramientas necesarias • Outillage nécessaire

6

2
3
4
5
6

78001-04 (08/18) 18-8413

Summary of Contents for Motorized Cellular Shade

Page 1: ...es Fire explosion and severe burn hazard Do not crush disassemble heat above Battery Wand 12V Dual CAUTION BATTERIES MUST BE INSTALLED AS SHOWN FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN INJURY AND WILL INVALDATE WARRANTY USE ONLY 8 AA BATTERIES INSTALL AS SHOWN AA AA AA AA AA AA AA AA 1 Shade 2 Control optional 3 Reloadable battery tube optional 4 Brackets screws 5 Battery clips screws optional 6 Extension b...

Page 2: ...ng mount Montaje de techo interior Pose intérieure au plafond Outside mount Montaje exterior Pose extérieure 4 Mark screw locations center additional brackets if applicable Marque la ubicación de los tornillos centre los soportes adicionales si es aplicable Marquer l emplacement des vis centrer les supports supplémentaires le cas échéant Inside ceiling mount Montaje de techo interior Pose intérieu...

Page 3: ...be mount the second set of clips 1 back and 1 to the left of the first clip location Para una segunda varilla de batería recargable instale el segundo conjunto de sujetadores 2 5 cm atrás y 2 5 cm hacia la izquierda de la ubicación del primer sujetador Pour une seconde baguette de piles rechargeables monter le second jeu de pinces de 1 po à l arrière et 1 po à la gauche de la position de la premiè...

Page 4: ...du moteur Insert plug in transformer into outlet Conecte el transformador enchufable al tomacorriente Insérer le transformateur enfichable dans une priseinto outlet Plug in transformer cord can be concealed behind curtains or along trim NOTE Wire management components are not included but can be purchased at a local hardware store or home improvement center to help disguise the power cord when usi...

Page 5: ...hts indicate selected channel Luces indican el canal seleccionado Les voyants lumineux indiquent le canal sélectionné Program button in wall Botón de Programa en la pared Bouton de programmation sur le mur my my my my Primary Control Control Primario Commande principale my my Program button Botón de Programa Bouton de programmation STOP IMPORTANTE Si solicitó un control multicanal junto con sus pe...

Reviews: