background image

Mount valance on brackets
Monte la cenefa en los soportes
Installer la cantonnière sur les supports

9

10

Mount shade in brackets
Monte la persiana en los soportes
Installer le store dans les supports

Clutch control end

Extremo del control de embrague

Extrémité de la commande 

d'embrayage

Idle end

Extremo de la polea

Extrémité inactive

Latch

Pestillo

Loquet

Place end of shade into clutch control bracket. Ensure latch on idle end is open. Place  
end into notch. Close latch. 

Important: 

Shade end must extend 

1

16

" beyond bracket  

for a secure mount.
Coloque el extremo de la persiana dentro del soporte del embrague. Asegúrese que el pestillo en 
el extremo neutro esté abierto. Coloque el extremo en la ranura. Cierre el pestillo.

 

Importante:

 

El 

extremo de la persiana debe extenderse 1,6 mm más allá del soporte para un montaje seguro. 
Placer l'extrémité du store dans le support d'embrayage. S'assurer que le loquet est ouvert à 
l'extrémité libre. Placer l'extrémité dans l'encoche. Fermer le loquet.

  

Important : 

L’extrémité du store 

doit dépasser le support de 1,6 mm pour une pose solide.

1

16

"

1,6 mm

Keep shade completely rolled • Mantenga la persiana completamente enrollada

Maintenir le store complètement enroulé

11

Install chain guide
Instale la guía de cadena
Installer le guide de chaîne

Mount chain guide on the wall, leaving some slack  
in the chain.
Monte la cadena guía en la pared, dejando cierta holgura 
en la cadena.
Installer le guide de chaîne sur le mur, en laissant un peu 
de mou à la chaîne.

12

Optional: install hold-down brackets
Opcional: instale soportes sostenedores
Optionnel: installer les supports de retenue

Press or hammer pins into holes in ends of bottomrail. 
Screw hold-down brackets into position. Lower shade 
and place pins into holes.
Presione o martille los pasadores en los agujeros que 
hay en los extremos del riel inferior. Atornille los soportes 
sostenedores en su posición. Baje la persiana y coloque 
los pasadores en los agujeros.
Appuyer sur les chevilles ou les enfoncer dans les trous 
aux extrémités de la barre inférieure. Visser les supports 
de retenue en position. Baisser le store et placer les 
chevilles dans les trous.

Shade removal
Remoción de la persiana
Enlèvement du store

2

3

1

78121-03 (05/17) 17-5497

Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096

Summary of Contents for Roller solar shade

Page 1: ...e 1 866 662 0666 For optional cassette valance see reverse steps A F Vea los pasos A F que se encuentran en el reverso para obtener informaci n del cartucho de cenefa opcional Pour la cantonni re cass...

Page 2: ...instruction sheet to identify battery location Position bracket holes centered on 2nd marks made in step 2 Mark screw locations ensuring level Para persiana motorizada antes de marcar vea la hoja inc...

Page 3: ...emplacements des supports de cantonni re 6 Mark screw locations drill holes mount brackets Marque la ubicaci n de los tornillos taladre los agujeros monte los soportes Marquer les emplacements des vi...

Page 4: ...ort de 1 6 mm pour une pose solide 1 16 1 6 mm Keep shade completely rolled Mantenga la persiana completamente enrollada Maintenir le store compl tement enroul 11 Install chain guide Instale la gu a d...

Page 5: ...store compl tement la main et le r installer Si le store ne s abaisse pas compl tement fermer le store aussi bas que la cha ne le permet Enlever le store Baisser pour corriger la longueur de la fen t...

Page 6: ...la persiana Enl vement du store To remove shade from brackets push up to release cassette This may require pressure Pull down and rotate Para remover la persiana de los soportes empuje hacia arriba p...

Page 7: ...pueden limpiarse suavemente con un pa o limpio h medo Deje que la persiana se seque completamente antes de subirla NO la sumerja completamente en agua Passez l aspirateur sur les panneaux au moyen d...

Reviews: