5
Install chain guides
Instale la guía de cadena
Installer le guide de chaîne
Mount chain guide on the wall, leaving some slack
in the chain.
Monte la cadena guía en la pared, dejando cierta holgura en la cadena.
Installer le guide de chaîne sur le mur, en laissant un peu de mou à la chaîne.
Shade operation
Operación de la persiana
Fonctionnement du store
Pull cord in front to raise shade; pull cord in back to lower shade. The opposite is true for reverse roll.
If the shade does not fully raise, raise the shade as far as the chain will allow. Remove the shade. Roll
the shade up completely by hand and reinstall.
If the shade does not fully lower, lower the shade as far as the chain will allow. Remove the shade.
Lower to correct window length by hand and reinstall.
Jale el cordón del frente para subir la persiana; jale el cordón de atrás para bajar la persiana. Lo opuesto
es verdadero para enrollar en reversa.
Si la persiana no se levanta completamente, levante la persiana lo más que la cadena lo permita.
Remueva la persiana. Enrolle la persiana completamente a mano y reinstale.
Si la persiana no baja totalmente, baje la persiana lo más que la cadena lo permita. Remueva la
persiana. Bájela para corregir la longitud de la ventana a mano y reinstale.
Tirer sur le cordon vers l’avant pour relever le store ; tirer sur le cordon vers l’arrière pour le baisser. Le
contraire est vrai pour un rouleau inverse.
Si le store ne remonte pas complètement, faire remonter le store aussi haut que la chaîne le permet.
Enlever le store. Enrouler le store complètement à la main et le réinstaller.
Si le store ne s’abaisse pas complètement, fermer le store aussi bas que la chaîne le permet. Enlever le
store. Baisser pour corriger la longueur de la fenêtre à la main et réinstaller.
Shade removal
Remoción de la persiana
Enlèvement du store
6
Optional: install hold-down brackets
Opcional: instale soportes sostenedores
Optionnel: installer les supports de retenue
Press or hammer pins into holes in ends of bottomrail. Screw
hold-down brackets into position. Lower shade and place pins
into holes.
Presione o martille los pasadores en los agujeros que hay en
los extremos del riel inferior. Atornille los soportes sostenedores
en su posición. Baje la persiana y coloque los pasadores en los
agujeros.
Appuyer sur les chevilles ou les enfoncer dans les trous aux
extrémités de la barre inférieure. Visser les supports de retenue
en position. Baisser le store et placer les chevilles dans les trous.
For installation with an optional cassette valance
Para instalación con un cartucho de cenefa opcional
Pour installation avec une cantonnière cassette en option
Push up clutch end, compress spring until hooks clear the bracket and lift shade out.
Empuje hacia arriba el extremo del embrague, empuje el resorte hasta que los ganchos se
alejen del soporte y levante la persiana para sacarla.
Poussez l'extrémité de l'embrayage vers le haut. Comprimez le ressort jusqu'à ce que les
crochets soient dégagés du support et soulevez le store.
A
Position cassette, ensure level
Coloque el cartucho, asegúrese de que esté nivelado
Placer la cassette; s'assurer qu'elle est au niveau
Center over window
Centre sobre la ventana
Centrer au-dessus de la fenêtre
Mark top corners • Marque las esquinas superiores •
Marquer les coins supérieurs
79061-00 (12/13)
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096