background image

SK

15

Batérie

Skôr ako za

č

nete…

Používanie v súlade s ur

č

ením

Výrobok zodpovedá stavu vedy a techniky, ako aj 

bezpe

č

nostným predpisom platným v okamihu uve-

denia do prevádzky v rámci svojho správneho použí-

vania.
Táto batéria je ur

č

ená výlu

č

ne na používanie v sani-

tárnych oblastiach.
Výrobok nie je koncipovaný na komer

č

né použitie.

Každé iné použitie je v rozpore s ur

č

ením. Pri 

nesprávnom použití, zmenách na prístroji alebo pri 

použití dielov, ktoré výrobca neskontroloval a 

neschválil, môžu vzniknú

ť

 nepredvídate

ľ

né škody!

Akéko

ľ

vek používanie v rozpore s ur

č

ením, resp. 

všetky 

č

innosti týkajúce sa výrobku, ktoré nie sú opí-

sané v tomto návode na použitie, sú považované za 

nepovolené a nevhodné použitie mimo zákonných 

limitov ru

č

enia výrobcu.

Pre vašu bezpe

č

nos

ť

Všeobecné bezpe

č

nostné upozornenia

Pre bezpe

č

né zaobchádzanie s týmto produktom 

si musí užívate

ľ

 produktu pred prvým použitím 

pre

č

íta

ť

 tento návod na použitie a porozumie

ť

 mu.

Dodržiavajte bezpe

č

nostné pokyny!

Všetky návody na použitie a bezpe

č

nostné 

pokyny uschovajte na neskoršie použitie.

Ak produkt predáte alebo odovzdáte 

ď

alšej 

osobe, bezpodmiene

č

ne priložte aj tento návod 

na použitie.

Výrobok sa smie používa

ť

 len vtedy, ke

ď

 je v bez-

chybnom stave. Ak je výrobok alebo jeho 

č

as

ť

 

chybná, musí sa vyradi

ť

 z prevádzky a náležite 

zneškodni

ť

.

Výrobok používajte len na ú

č

ely, na ktoré bol 

ur

č

ený.

Špecifické bezpe

č

nostné upozornenia pre 

produkt

• Dôležité v prípade nízkotlakových systémov:

 

Pred uvedením nízkotlakového alebo elektric-

kého zásobníka kohútik s teplou vodou otvorte a 

nechajte tiec

ť

, kým nevyteká voda bez bublín.

Batéria na použitie v domácnostiach! Výhradne 

na použitie v miestnostiach s teplotou nad 0 °C, v 

prípade nebezpe

č

enstva mrazu prerušte prívod 

vody a batériu vyprázdnite.

Bu

ď

te opatrní pri nastavovaní teplej vody: Nebez-

pe

č

enstvo obarenia!

V prípade, že batéria nebola dlho použitá, najprv 

nechajte odtiec

ť

 vä

č

šie množstvo vody, kým si 

odoberiete vodu na pitie.

Symboly, ktoré sa nachádzajú na vašom pro-

dukte, sa nesmú odstra

ň

ova

ť

 ani zakrýva

ť

. Ne

č

i-

tate

ľ

né informácie na výrobku treba hne

ď

 vyme-

ni

ť

.

Montáž

– Po montáži odskrutkujte zmiešavaciu dýzu, rúry a 

batériu dobre prepláchnite (prívod teplej a stude-

nej vody), aby ste odstránili ne

č

istoty (triesky a 

zvyšky konope). Po vypláchnutí batérie naskrut-

kujte zmiešavaciu dýzu spä

ť

 na výtok.

– Netesnosti alebo vytekanie vody môžu vies

ť

 k 

zna

č

ným vecným škodám na budove alebo pred-

metoch v domácnosti. Dôkladne skontrolujte tes-

nos

ť

 všetkých spojov.

Výmena kartuše

Kartuša je diel podliehajúci opotrebovaniu, ktorý 

treba v prípade vody obsahujúcej ve

ľ

a vápnika alebo 

zne

č

istenej vody meni

ť

 v prípade potreby každé 1 až 

2 roky.

Č

istenie

Sanitárne batérie si vyžadujú osobitnú starostlivos

ť

Dodržiavajte preto nasledujúce pokyny:

Pochrómované povrchy sú citlivé na prostriedky 

ur

č

ené na rozpúš

ť

anie vápenatých usadenín, 

č

is-

tiace prostriedky obsahujúce kyselinu a všetky 

druhy abrazívnych prostriedkov.

Poznámka: 

Nízkotlaková batéria pri zohriatí 

vody kvapká, pretože pôsobí ako poistný 

ventil.

Pred uvedením do prevádzky si pre

č

ítajte 

návod na použitie a dodržiavajte ho

Pre

č

ítajte si návod a ria

ď

te sa pokynmi 

uvedenými na 

č

istiacom prostriedku

Batéria na použitie na umývadlách

Informácie k pripevneniu vodovodného po-

trubia

Poznámka: 

Na obrázkoch sú vyobrazené 

príklady, batérie sa môžu od vyobrazených 

príkladov odlišova

ť

 vzh

ľ

adom a obsahom 

balenia. Rešpektujte 

č

íslo výrobku na obale!

UPOZORNENIE! Nebezpe

č

enstvo škôd 

spôsobených vodou! 

Montáž musí vyko-

na

ť

 kvalifikovaný remeselník, resp. kvalifiko-

vaným remeselníkom pou

č

ený a technicky 

zdatný koncový spotrebite

ľ

!

V prípade nedodržania neexistuje žiadny 

nárok na záruku.
Pred montážou a demontážou batérie treba 

odstavi

ť

 hlavný prívod vody.

Pri inštalácii novej batérie dbajte na správnu 

polohu tesnení. Po montáži skontrolujte 

všetky prípojky, 

č

i tesnia a batériu, 

č

i fun-

guje.
Rúry a batérie je nutné namontova

ť

, skon-

trolova

ť

 a vypláchnu

ť

 v súlade s platnými 

normami a predpismi.

OZNÁMENIE! Nebezpe

č

enstvo poškode-

nia výrobku! 

Prípojné hadice utiahnite 

pevne rukou. Nadmerné u

ť

ahovanie môže 

strhnú

ť

 závit.

OZNÁMENIE! Nebezpe

č

enstvo poškode-

nia výrobku! 

Nepoužívajte žiadne kovové 

č

istiace výrobky. Nepoužívajte žiadne agre-

sívne 

č

istiace prostriedky alebo rozpúš-

ť

adlá.

Summary of Contents for KV-5130

Page 1: ...KV 5130 SERIE NO 130 411651 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 2 3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...tellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Produkt b...

Page 6: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 7: ...one dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n co...

Page 8: ...to Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimen...

Page 9: ...ui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doivent tre remplac es imm diatement Montage D visser le m langeur apr s le...

Page 10: ...ans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L...

Page 11: ...he mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and hemp residues Screw the mixer jet back onto the outlet after rinsing the faucet...

Page 12: ...from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and marked plastics that can be recycled Take these materials to a recycling cen tre Techni...

Page 13: ...ni zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it vym nit Mont Po mont i od roubujte m s c trysku potrub a armaturu d kladn propl chn te p vod tepl studen vody aby se vyplavily ne istoty t s...

Page 14: ...lu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d z kart nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter se daj recyklovat Tyto materi ly odevzdejte k recyklaci Technick daje slo v robku 411651...

Page 15: ...ni zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobre prepl chnite pr vod teplej a stude nej vody aby ste odstr nili ne istot...

Page 16: ...stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid cia obalu Obal sa sklad z kart nu a plastov s pr slu n m o...

Page 17: ...tosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatur...

Page 18: ...tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada s...

Page 19: ...dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostanke konoplje Ko armaturo sperete me alno obo ponovno montirajte na izliv Netesna mesta ali iztekanje vode lahko vodi do zna...

Page 20: ...ona in ustrezno ozna enih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi Te materiale dostavite za predelavo Tehni ni podatki tevilka artikla 411651 Pritisk pretoka priporo en pri ve kot 2 barih name sti...

Page 21: ...akarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v k t a cs vezet ket s a szerelv nyt j l bl tse t meleg hidegv zell t s...

Page 22: ...k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyag...

Page 23: ...iti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolje saperu Zavrnite mlaznicu za mije...

Page 24: ...nja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za ponovnu obradu Tehni ki podaci Broj...

Page 25: ...GR 25 0 C 1 2...

Page 26: ...GR 26 411651 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 27: ...oor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen niet wo...

Page 28: ...er Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking best...

Page 29: ...mation p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp s att smuts sp n och...

Page 30: ...detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna in dessa material f r tervinning Teknis...

Page 31: ...sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen suutin irti huuhtele hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutuvat ulos Kierr sekoittimen suutin ha...

Page 32: ...staavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit uudelleenk ytett viksi Tekniset tiedo...

Page 33: ...FI 33...

Page 34: ...FI 34...

Page 35: ...FI 35...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411651 V 020922 S 71405...

Reviews: