42
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECNISCHE GEGEVENS - CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE
GP 105 M C
GP 105 M DV C
GP 105 A C
Potenza termica nominale
– Puissance thermique nominale
Wärmeleistung bewertet – Nominal heating output
Potencia termica nominal -
Тепловая Номинальная мощность
Nominal thermisch vermogen
– Moc cieplna znamionowa
Hs
[kW]
46,0
– 105,0
G
3
1
-
P
R
OP
AN
E
Potenza termica misurata
– Puissance thermique mesurè
Gemessen Wärmeleistung – Measured heating output
Potencia termica medidol -
Тепловая мощность измерения
Gemeten thermisch vermogen
– Moc cieplna zmierzona
Hi
[kW]
42,41 - 94,62
[kcal/h]
36473 - 81377
Hs
[kW]
46,15 - 102,97
[BTU/h]
158767 - 354230
Consumo
– Consommation - Brennstoffverbr. – Consumption
Consumo -
Расход - Verbruik - Zużycie
[m
3
/h]
1,68
– 3,75
[kg/h]
3,094 - 6,899
Potenza termica nominale
– Puissance thermique nominale
Wärmeleistung bewertet – Nominal heating output
Potencia termica nominal -
Тепловая Номинальная мощность
Nominal thermisch vermogen
– Moc cieplna znamionowa
Hs
[kW]
49,0
– 105,0
G
3
0
-
B
UT
HA
NE
Potenza termica misurata
– Puissance thermique mesurè
Gemessen Wärmeleistung – Measured heating output
Potencia termica medidol -
Тепловая мощность измерения
Gemeten thermisch vermogen
– Moc cieplna zmierzona
Hi
[kW]
45,00 - 100,21
[kcal/h]
38696 - 86180
Hs
[kW]
48,81 - 108,71
[BTU/h]
167918 - 373969
Consumo
– Consommation
Brennstoffverbr.
– Consumption
Consumo -
Расход - Verbruik - Zużycie
[m
3
/h]
1,32
– 2,94
[kg/h]
3,312 - 7,371
Pressione gas - Pression gaz - Betriebs druck - Gas pressure
Presión gas - Давление газа - Gasdruk - Ciśnienie gazu
[bar]
0,4 - 1,5
Portata d'aria -
Débit d'air - Nenn-Lufleistung - Air output
Capacidad aire -
Мощность подачи воздуха -Luchtdebiet - Natężenie przepływu powietrza
[m
3
/h]
3700
Temperatura min. di servizio - Temp
érature min. de service - Min. Service-Temperatur
Min. service temperature -
Temperatura mín. de servicio - Минимальная рабочая
температура - Min. bedrijfstemperatuur - Min. temperatura eksploatacji
[°C]
-20
Temperatura max. di servizio -
Température max. de service - Max. Service-Temperatur
Max. service temperature -
Temperatura máx. de servicio - Максимальная рабочая
температура - Max. bedrijfstemperatuur - Maks. temperatura eksploatacji
[°C]
40
Tipo - Type - Typ
– Type - Tipo – Тип - Type - Typ
A
3
Alimentazione elettrica-
Alimentatione électrique
Netzanscluss - Power
supplì
Alimentaci
ón eléctrica – Электропитание
Elektrische voeding - Zasilanie elektryczne
Fase
– Phase - Phase – Phase
Fase -
Число фаз - Fase - Faza
1
Tensione/Frequenza -Tension/
Fréquence
Spannung/Frequenz - Voltage/Frequency
Ténsion/Frecuencia-Напряжение/Частота
Spanning/Frequentie-
Napięcie/Częstotliwość
[V] / [Hz]
230 / 50
Potenza elettrica totale -
Puissance électrique - Leistunsaufnahme - Total power consumption
Potenc
ia eléctrica total - Полная электрическая мощность - Opgenomen vermogen -
Całkowita moc elektryczna
[W]
400
Assorbimento elettrico
– Puissance absorbée – Stromaufnahme – Current draw
Absorción eléctrica – Потребление электроэнергии - Absorptiestroom - Pobór prądu
[A]
1,95
Temperatura uscita aria
– Temperature sortie air
Luftaustrittstemperatur - Air outlet temperature
Temperature de salida de aire -
Температура воздуха на выходе
Uitgangstemperatuur lucht - Temperatura powietrza powietrza Na wylocie
20
°C / 1,5 m
[°C]
71
Livello sonoro a 1 m -
Niveau sonore à 1 m - Geraüschspegel a 1 m - Noise level at 1 m
Nivel sonoro a 1 m -
Уровень шума на расстоянии 1 м - Geluidsniveau op 1 m
Poziom hałasu w odległości 1 m
[dBA]
76
Dimensioni L x P x A - Dimensions L x P x H - Masse H x B x T - Dimensions L x W x H
Dimensiones L x P x A -
Размеры Ш х Г х В - Afmetingen L x B x H - Wymiary dł. x gł. x wys.
[mm]
835 x 438 x 606
Peso
– Poids - Gewicht – Weight - Peso – Вес - Gewicht - Ciężar
[kg]
26