background image

www.balluff.com

精度

这些数据是BIP-A/CD2-T017-01-EB/EP _ _ (-S4/S49)在室

温下的典型值。在恒定的环境条件下,暖机运行15分钟

后,BIP完全达到规定精度。暖机时长取决于环境条件。
测量范围S

l

0 - 17 mm

线性区域S

l

0 - 17 mm

线性偏差,最大

±250 µm

测量距离S

e

8.5 mm

重复精度

±50 µm

测量值率

≥ 600 Hz

反应时间

2.5 ms

环境条件

1)

环境温度T

a

BIP AD2-T017-01-EB/EP_ _

BIP CD2-T017-01-EB/EP_ _

–25 - +70 °C

–10 - +70 °C

储存温度

–40 - +85 °C

最终值的最大温度漂移

±3 %

防护等级符合IEC 60529

IP67

冲击负载 

符合EN 60068-2-27

30 g/11 ms

振动符合EN 60068-2-6

55 Hz,振幅

1 mm,3 × 30分钟

污染程度

3

供电 (外部)
工作电压U

B

,已稳定

2)

15 - 30 V DC

测量工作电压U

e

24 V DC

无功电流I

o

,在U

e

≤ 20 mA

余波 (U

e

的百分比)

≤ 10 %

测量绝缘电压U

I

75 V DC

短路保护

防止出现混淆

反极性保护

输出端
BIP AD2-T017-01-EB/EP_ _

输出电压,在S

l

输出电压,在S

e

负载电阻R

L

0 - 10 V

5 V

≥ 2000 Ω

BIP CD2-T017-01-EB/EP_ _

输出电压,在S

l

输出电流,在S

e

负载电阻R

L

4 - 20 mA

12 mA

≤ 500 Ω

编号941909

 ZH

 · 

K20;保留更改权利。

 替代

 G20。

4

中文

机械
连接方式

BIP A/CD2-…-EB/EP _ _

BIP A/CD2-…-EB/EP _ _ -S4

BIP A/CD2-…-EB/EP _ _ -S49

电缆

  

带S4连接器的

电缆 

带S49连接器的

电缆

外壳材料

PA

拧紧扭矩

0.5 Nm

有效面,材料

PA

电缆接头
电缆护套材料

PUR

电缆直径

≤ 3.5 mm

导线数

3

导线截面

0.14 mm²

屏蔽

BIP A/CD2-…-EB_ _

BIP A/CD2-…-EP_ _

没有

弯曲半径,固定敷设

≥ 3 x 电缆直径

1)

 

适用于UL:在室内和海拔低于2000 m的地点使用。

2)

 

适用于UL:应按照UL 61010-1标准通过限能电路或按UL 60950-1标准
通过限功率电源或按UL 1310或UL 1585标准通过保护等级为2的稳压电
源对BIP进行外置式连接。 
必须使用PELV电源以确保安全应用。

配件

 

位置传感器

BAM TG-XE-020  

(

订购代码:

BAM02RW)

由BIP探测到的位置

 (

A

位于位置传感器的中间 (对称线)。

材料:

钢 (EC-80)

5

18

10

6

27

28

A

设置盒

BAE PD-XE-005  

(

订购代码:

BAE00T3)

技术参数

BIP A/CD2-T017-01-EB/EP _ _ (-S4/S49)

感应式位置测量系统

Summary of Contents for BIP AD2-T017-01-EB Series

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation italiano Manuale d uso espa ol Manual de instrucciones BIP AD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49...

Page 2: ...timmungsgem e Verwendung Das induktive Positionsmesssystem BIP bildet zusammen mit einer Maschinensteuerung z B SPS ein Wegmess system Es wird zu seiner Verwendung in eine Maschine oder Anlage eingeba...

Page 3: ...ler des Ausgangssignals wird im Abstands bereich D 1 0 0 25 mm minimal 17 5 2 D Positionsgeber BAM TG XE 020 Montage BIP mit 2 Befestigungsschrauben DIN EN ISO 4762 M4 x 14 befestigen max Anzugsdrehmo...

Page 4: ...quittiert Danach blinkt die gr ne LED der Einstellbox langsam weiter 3 Positionsgeber an den Endpunkt der Kennlinie positio nieren 4 Die Taste erneut kurz dr cken Die schnell blinkende gr ne LED der...

Page 5: ...l Ausgangsspannung bei Se Lastwiderstand RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Ausgangsstrom bei Sl Ausgangsstrom bei Se Lastwiderstand RL 4 20 mA 12 mA 500 Nr 941909 DE K20 nderungen vorbehalte...

Page 6: ...ed in the declaration of conformity Safety Intended use The BIP inductive positioning system together with a machine controller e g PLC comprises a positioning system It is intended to be installed in...

Page 7: ...earity error of the output signal is minimal in the distance range D 1 0 0 25 mm 17 5 2 D Target BAM TG XE 020 Installation Fasten BIP with 2 mounting screws DIN EN ISO 4762 M4 x 14 max tightening tor...

Page 8: ...dicate success Afterwards the green LED on the calibration box will continue to flash slowly 3 Position the target at the end point of the characteristic curve 4 Briefly press the button once more Sav...

Page 9: ...utput BIP AD2 T017 01 EB EP_ _ Output voltage at Sl Output voltage at Se Load resistance RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Output current at Sl Output current at Se Load resistance RL 4 20 m...

Page 10: ...rme aux prescriptions Coupl une commande de machine p ex API le syst me de mesure de position inductif BIP constitue un syst me de mesure de d placement Il est mont dans une machine ou une installatio...

Page 11: ...e sortie est minimale une distance D 1 0 0 25 mm 17 5 2 D Capteur de position BAM TG XE 020 Montage Fixer le BIP avec 2 vis de fixation DIN EN ISO 4762 M4 x 14 couple de serrage max 0 5 Nm Blindage Po...

Page 12: ...noter lentement 3 Positionner le capteur de position au point final de la courbe caract ristique 4 Appuyer une nouvelle fois bri vement sur la touche La LED verte clignotant rapidement sur le bo tier...

Page 13: ...RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Courant de sortie Sl Courant de sortie Se R sistance de charge RL 4 20 mA 12 mA 500 N 941909 FR K20 Sous r serve de modifications Remplace G20 4 fran ais M...

Page 14: ...tivo BIP costituisce insieme a un comando macchina p es PLC un sistema di misura della corsa Per poter essere utilizzato il sistema deve essere montato su una macchina o su un impianto ed destinato al...

Page 15: ...errore di linearit del segnale di uscita diventa minimo nell intervallo di distanza D 1 0 0 25 mm 17 5 2 D Datore di posizione BAM TG XE 020 Montaggio Fissare il BIP con 2 viti di fissaggio DIN EN IS...

Page 16: ...zione torna a lampeggiare lentamente 3 Posizionare il datore di posizione nel punto finale della curva caratteristica 4 Ripremere brevemente il tasto Il LED verde lampeggiante rapido della scatola di...

Page 17: ...Se Resistenza di carico RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Corrente in uscita a Sl Corrente in uscita a Se Resistenza di carico RL 4 20 mA 12 mA 500 N 941909 IT K20 con riserva di modifiche...

Page 18: ...ivo BIP de medici n de posici n forma un sistema de medici n de desplazamiento junto con un control de m quina por ejemplo PLC Para utilizarlo se monta en una m quina o instalaci n y est previsto para...

Page 19: ...lida se minimiza en la zona de distancia D 1 0 0 25 mm 17 5 2 D Sensor de posici n BAM TG XE 020 Montaje Fijar el BIP con 2 tornillos de fijaci n DIN EN ISO 4762 M4 x 14 m x par de apriete 0 5 Nm Blin...

Page 20: ...adeando lentamente 3 Posicionar el sensor de posici n en el punto final de la curva caracter stica 4 Volver a pulsar brevemente la tecla El LED verde de la caja de ajuste as como del BIP parpadea r pi...

Page 21: ...tencia de carga RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Corriente de salida con Sl Corriente de salida con Se Resistencia de carga RL 4 20 mA 12 mA 500 N 941909 ES K20 reservado el derecho a modif...

Page 22: ...BIP BIP 35 25 4 1 15 1 25 31 20 3 5 4 3 2 LED BIP CE 1 BIP BIP AD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49 BIP BIP BIP PLC BALLUFF BIP BIP BIP A CD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49...

Page 23: ...m 2 BIP 5 mm BIP 5 5 D 5 25 5 15 5 R 3 M4 2 8 5 5 20 D 0 5 1 25 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 2 D BAM TG XE 020 2 DIN EN ISO 4762 M4 x 14 BIP 0 5 Nm EMC BIP 1 3 4 S4 1 3 4 S49 S4 S49 1 3 4 BIP A CD2 T017 01 E...

Page 24: ...E PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm BIP BIP LED BIP LED BIP 5 s t 8 s LED BIP 1 2 1 s LED LED 3 4 BIP LED LED LED BIP LED LED BIP 2 8 s BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S 3 BIP A CD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S...

Page 25: ...DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 01 EB EP_ _ Sl Se RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Sl Se RL 4 20 mA 12 mA 500 941909 ZH K20 G20 4 BIP A CD2 EB EP_ _ BIP A CD2 EB EP_...

Page 26: ...25 M12x1 S4 4 1 14 5 15 1 25 31 49 20 3 5 4 3 2 M8x1 40 S49 LED BIP CE EU 1 BIP BIP AD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49 BIP BIP BIP PLC Balluff BIP EU BIP BIP A CD2 T017 01 EB...

Page 27: ...m 2 BIP 5 mm BIP 5 5 D 5 25 5 15 5 R 3 M4 2 8 5 5 20 D 0 5 1 25 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 2 D BAM TG XE 020 BIP DIN EN ISO 4762 M4 x 14 2 0 5 Nm EMC BIP 1 3 4 S4 1 3 4 S49 S4 S49 1 3 4 BIP A CD2 T017 01 E...

Page 28: ...BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm BIP BIP LED BIP LED BIP 5 t 8 LED BIP 1 2 1 LED LED 3 4 BIP LED LED BIP LED BIP LED LED BIP 2 8 BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S 3 BIP A CD2 T017 01 EB EP_ _ S4 S49...

Page 29: ...Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 01 EB EP_ _ Sl Se RL 0 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 01 EB EP_ _ Sl Se RL 4 20 mA 12 mA 500 No 941909 JA K20 G20 4 BIP A CD2 EB EP_ _ BIP A CD2 EB EP_...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Reviews: