background image

3

français

BNI IOL-314-S52-P012 / BNI IOL-314-S52-P071

Interface réseau – Répartiteur numérique

La mise à disposition de la tension d’alimentation pour le 

module s’effectue via l’interface IO-Link à partir du module 

IO-Link Master de niveau supérieur.
Il existe trois tensions d’alimentation différentes : U

S1, 

U

S2

et U

A

 :

–  U

S1

 alimente le module ainsi que les capteurs connec-

tés. (Variante …P012).

–  U

S1

 alimente uniquement le module (Variante …P071).

–  U

S2

 fournit les capteurs connectés. (Variante …P071).

–  U

A

 est l’alimentation des sorties numériques.

Interface IO-Link (XF1/

0 1

00

01

00

01

00

01

00

01

00

01

00

01

00

01

00

BNIXXXX

)

Connecteur 

mâle

Broche

Signal BNI IOL-…

…-P012

…-P071

4

3

1

2

Vue de dessus 

sur le 

connecteur 

mâle M12, 

codage A

Tension 

d’alimentation 

pour le module 

et les capteurs 

raccordés 

(U

S1

)

Tension 

d’alimentation 

pour le 

module (U

S1

)

2

Tension 

d’alimentation 

pour les 

actionneurs 

(U

A

)

3

GND, potentiel de référence

4

C/Q, canal de transmission de 

données IO-Link

Connexion de tension auxiliaire (XD1)

La variante BNI IOL-314-S52-P071 dispose d’une 

connexion de tension auxiliaire M12 à codage L. Pour le 

biais de cette connexion, il est possible de fournir plus de 

puissance pour les capteurs et les actionneurs.

Connecteur 

mâle

Broche Signal

Vue de dessus 

sur le 

connecteur 

mâle M12, 

codage L

Alimentation capteurs U

S2

2

GND, potentiel de référence 

U

A

3

GND, potentiel de référence 

U

S2

4

Alimentation actionneurs U

A

5

Terre fonctionnelle

Limitation de courant en cas d’utilisation du port 

d’extension

–  Variante BNI IOL-314-S52-P012

Respecter la limitation de courant : la puissance est 

répartie selon un rapport de 1:1 entre le premier et le 

deuxième appareil.

–  Variante BNI IOL-314-S52-P071

Aucune limitation de courant ne doit être respectée, 

étant donné que le courant pour le deuxième appareil 

est fourni indépendamment par la connexion de 

tension auxiliaire.

Alimentation électrique

ATTENTION

Chutes de tension involontaires

Les circuits non séparés des alimentations capteurs et 
actionneurs peuvent entraîner des chutes de tension 
indésirables de l’alimentation des capteurs lors de la 
commutation d’actionneurs.

 

Protéger séparément les alimentations des capteurs 
et des actionneurs.

 

S’assurer que l’alimentation en tension de l’appareil 
est suffisamment dimensionnée pour couvrir les 
courants de démarrage et de pointe ; le concept de 
protection doit être élaboré en conséquence.

ATTENTION

Surintensité

Des fusibles défectueux ou manquants dans 

l’alimentation en tension pour les capteurs et actionneurs 

conduisent à l’endommagement de ces derniers.

 

Utiliser un coupe-circuit ou un bloc d’alimentation 

intelligent (surveillance du courant dimensionnée 

à 4 A max. pour BNI IOL-…-P012 ou à 16 A max. 

pour BNI IOL-…-P071).

 

Relier le conducteur de protection à la connexion FE.

 

Raccorder le câble IO-Link arrivant au répartiteur de 

capteurs.

ATTENTION

Perte de fonction et dommages matériels

Une installation incorrecte, par exemple en raison d'un 
mauvais branchement ou d'une mauvaise polarité des 
connexions, peut entraîner une perte de fonction et des 
dommages matériels.

 

Prenez des mesures pour éviter une mauvaise 
connexion ou une inversion de polarité.

 

Empêchez toute manipulation au niveau des 
connexions.

 

Ne dépassez jamais la valeur de 36 V entre l'une des 
broches.

Si possible, alimenter le capteur/module et 

l’actionneur via une source d’alimentation séparée 

afin de garantir un fonctionnement indépendant en 

cas de panne de courant.

Pour UL : respecter les exigences en matière de 

câbles et d'alimentation électrique (voir le chapitre 

Exigences UL).

Raccordement électrique (suite)

Summary of Contents for BNI IOL-314-S52-P012

Page 1: ...BNI IOL 314 S52 P012 BNI IOL 314 S52 P071 deutsch Montageanleitung english Assembly instructions fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio polski Instrukcja monta u...

Page 2: ...ichern Die BNI Module haben grunds tzlich eine gute Chemika lien und lbest ndigkeit Beim Einsatz in aggressiven Medien z B Chemikalien le Schmier und K hlstoffe jeweils in hoher Konzentration etwa dur...

Page 3: ...von 3 Nm unter Verwendung der Befestigungsl cher befestigen Voraussetzungen zum Einhalten der Schutzarten F r IP68 IP69K m ssen alle Stecker und Verschlusskap pen ordnungsgem angeschlossen und das An...

Page 4: ...enzung beachtet werden da ber den Hilfsspannungsanschluss der Strom f r das zweite Ger t unabh ngig zur Verf gung gestellt wird Spannungsversorgung ACHTUNG Ungewollte Spannungseinbr che Nicht getrennt...

Page 5: ...O ST SV oder R C AVLV2 gelistete Kabel die auf der UL Style Page als f r externe Verbindungen geeignet gekennzeichnet oder spezifiziert sind mit einem Nennwert von mindestens 300 V mindestens 14 AWG e...

Page 6: ...use The BNI modules generally have good chemical and oil resistance When used in aggressive media e g chemicals oils lubricants and coolants in high concentrations e g due to low water content the ma...

Page 7: ...tening torque of 3 Nm using the mounting holes Requirements for complying with the protection classes For IP68 IP69K all plugs and caps must be properly connected and the tightening torque of 0 6 Nm m...

Page 8: ...52 P071 There is no current limitation to consider because the current for the second device is supplied independently via the auxiliary voltage connection Power supply NOTICE Unwanted voltage dips No...

Page 9: ...2 L coded connector rated 24 V minimum 16 A minimum for all models Cord Listed S SJ SO ST SV or R C AVLV2 marked or specified in UL style page as suitable for external interconnection rated 300 V mini...

Page 10: ...on g n rale les modules BNI pr sentent une bonne r sistance aux produits chimiques et aux huiles En cas d utilisation dans des produits agressifs par exemple produits chimiques huiles lubrifiants et l...

Page 11: ...ion Conditions pr alables au respect des classes de protection Pour IP68 IP69K tous les connecteurs et vis de fermeture doivent tre raccord s correctement et le couple de serrage de 0 6 Nm doit tre re...

Page 12: ...P071 Aucune limitation de courant ne doit tre respect e tant donn que le courant pour le deuxi me appareil est fourni ind pendamment par la connexion de tension auxiliaire Alimentation lectrique ATTE...

Page 13: ...minimum 16 A minimum pour tous les mod les Cordon r pertori S SJ SO ST SV ou R C AVLV2 marqu ou sp cifi dans la page de style UL comme convenant une interconnexion externe d une tension nominale de 30...

Page 14: ...non autorizzati In linea generale i moduli BNI hanno una buona resistenza agli agenti chimici ed agli oli Qualora li si impieghi all interno di fluidi aggressivi ad es prodotti chimici oli lubrifican...

Page 15: ...viti M6 e coppia di serraggio di 3 Nm utilizzando gli appositi fori Presupposti per il rispetto dei gradi di protezione Per i gradi di protezione IP68 IP69K tutti i connettori e tutti i cappucci di ch...

Page 16: ...azione di corrente in quanto tramite il collegamento tensione ausiliaria la corrente per il secondo apparecchio verr erogata in modo indipendente Alimentazione di tensione ATTENZIONE Cadute di tension...

Page 17: ...ato 24 V minimo 16 A minimo per tutti i modelli Cavo Listed S SJ SO ST SV o R C AVLV2 marcato o specificato nella pagina di stile UL come adatto per l interconnessione esterna con un valore nominale m...

Page 18: ...yciem przez osoby niepowo ane Modu y BNI maj zasadniczo dobr odporno na rodki chemiczne i olej W przypadku stosowania rodk w agresywnych np rodk w chemicznych olej w rodk w smarnych ch odz cych zawsze...

Page 19: ...ukcja obs ugi lub dokument Konfiguracja IO Link w witrynie www balluff com na stronie produktu Monta Akcesoria mocuj ce podane s w witrynie www balluff com na stronie produktu Zamocowa modu 2 rubami M...

Page 20: ...nia pr du poniewa przez przy cze napi cia pomocniczego pr d jest udost pniany dla drugiego urz dzenia niezale nie Napi cie zasilaj ce UWAGA Niezamierzone spadki napi cia Nierozdzielone obwody pr du na...

Page 21: ...czone lub okre lone na stronie stylistycznej UL jako odpowiednie do po czenia zewn trznego o napi ciu znamionowym minimum 300 V i przekroju minimum 14 AWG chyba e oznaczono maksymalny pr d obci enia i...

Page 22: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Reviews: