1
BTL5-A/C/E1_ -M _ _ _ _ -SF-F _ _
Capteur de déplacement Micropulse - forme à tige
français
Montage du capteur de déplacement
ATTENTION
Limitations de fonctionnement
Un montage incorrect peut limiter le bon fonctionnement
du capteur de déplacement et entraîner une usure
prématurée.
►
Seul un montage vertical par le haut est autorisé !
►
La surface d’appui du capteur de déplacement
doit être parfaitement disposée sur la surface de
réception du flotteur et l’étanchéité doit être obtenue
par l’utilisation conjointe d’un joint et d’un serre-joint
Tri-Clamp.
►
Effectuer le montage de manière à éviter que
la tige ne bute contre la paroi du récipient. Tout
déplacement latéral de la tige, par exemple dû à
des courants, doit être évité à l’aide d’un support
nettoyable approprié ou d’un positionnement dans le
réservoir.
3-A Sanitary Standard Inc.
Il a été attribué le numéro d’autorisation 1486
au produit et il n’est considéré conforme aux
directives 3-A SSI Inc. que s’il est utilisé
conjointement avec le flotteur BTL-S-3112-4Z
ou BTL-S-3112-4Z-SA10 et la goupille livrée
avec celui-ci.
Montage du flotteur
1.
Monter le flotteur (accessoire) en respectant
l’orientation (empreintes vers le haut).
2.
Fixer le flotteur en utilisant la goupille fournie, sans
forcer la tige mécaniquement. Introduire la goupille
dans l’œillet jusqu’à enclenchement.
Montage du capteur de déplacement
1.
Insérer le joint approprié.
2.
Poser le capteur de déplacement sur la surface de
réception de manière à couvrir le joint, afin de garantir
une étanchéité parfaite.
3.
Fixer le capteur de déplacement avec un
Tri-Clamp 1 1/2".
Utilisation conforme aux prescriptions
Couplé avec une commande de machine (p. ex. API), le
capteur de déplacement BTL5 Micropulse forme un
système de mesure de déplacement. A cette fin, il est
monté sur une machine ou une installation. Un
fonctionnement sans défaut et selon les données
techniques fournies ne peut être garanti qu’avec une
utilisation des accessoires BALLUFF ; nous déclinons toute
responsabilité en cas d’utilisation d’autres composants.
Un démontage du capteur de déplacement ou une
utilisation inappropriée ne sont pas autorisés et entraînent
la perte des droits de garantie et de la responsabilité du
fabricant.
Généralités sur la sécurité
L’
installation
et la
mise en service
ne doivent être
effectuées que par un personnel qualifié.
Il est de la responsabilité de l’
exploitant
de veiller à ce
que les dispositions locales concernant la sécurité soient
respectées. L’exploitant doit en particulier prendre les
mesures nécessaires pour éviter tout danger pour les
personnes et le matériel en cas de dysfonctionnement du
système de mesure de déplacement.
En cas de dysfonctionnement et de pannes du capteur de
déplacement, celui-ci doit être mis hors service et protégé
contre toute utilisation non autorisée.
Téléchargement de la notice d’utilisation
Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site
internet
www.balluff.com/downloads-btl5
ou sur
demande par courriel à
service@balluff.de
.
Dimensions et fonction
Le capteur de déplacement abrite le guide d’ondes. Le
flotteur se déplace le long du guide d’ondes. Ce flotteur
définit la position à mesurer sur le guide d’ondes.
Le montage doit être effectué verticalement !
Sur le schéma, le BTL est représenté couché.
48.8
70.5
82
69
Ø 54.5
Ø 43.6
Ø 31
Ø 10.2
2
Longueur nominale = plage de mesure
Flotteur
1)
BTL-S-3112-4Z
Goupille
1)
1)
ne fait pas partie des pièces livrées
Boîtier du BTL
Directive Européenne 2004/108/UE (directive CEM) et réglementation CEM
Résistance au brouillage : EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
Emission : EN 61000-6-3 / EN 61000-6-4
Réservoir vide
Réservoir plein
74-06