español
BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ -ZA _ _
Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla
Con el marcado CE confirmamos que nuestros
productos cumplen con los requerimientos
de la directiva CEM actual.
Uso debido
El sistema magnetostrictivo BTL de medición de posición
forma un sistema de medición de desplazamiento junto
con un control de máquina (por ejemplo, PLC). Para
utilizarlo, se monta en una máquina o instalación y está
previsto para el uso en la industria. El funcionamiento
óptimo según las indicaciones que figuran en los datos
técnicos sólo se garantiza con accesorios originales de
Balluff; el uso de otros componentes provoca la
exoneración de responsabilidad.
No se permite la apertura del BTL o un uso indebido.
Ambas infracciones provocan la pérdida de los derechos
de garantía y de exigencia de responsabilidades ante el
fabricante.
Generalidades sobre la seguridad
La
instalación
y la
puesta en servicio
sólo se permiten
a personal técnico cualificado.
El
explotador
es responsable de respetar las normas de
seguridad locales vigentes. En particular, el explotador
debe adoptar medidas destinadas a evitar peligros para
las personas y daños materiales si se produce algún
defecto en el BTL.
En caso de defectos y fallos no reparables en el BTL, éste
se debe poner fuera de servicio e impedir cualquier uso no
autorizado.
Dimensiones y funcionamiento
En el BTL se encuentra el guíaondas, protegido mediante
un tubo de acero inoxidable. A lo largo del guíaondas se
mueve un sensor de posición. Este sensor de posición
está unido con el componente de la instalación cuya
posición se desea determinar. El sensor de posición define
la posición que se ha de medir en el guíaondas.
Descarga de otros manuales
Usted obtendrá un manual de instrucciones detallado en la
página de Internet
www.balluff.com
o por correo
electrónico escribiendo a
service@balluff.de
.
Las normas estándar o normas adicionales y las
pruebas de compatibilidad del BTL6 pueden
consultarse en el manual de instrucciones.
Conexión eléctrica
Pin
BTL6-…-ZA0N
BTL6-…-ZA16
BTL6-…-ZA0R
BTL6-…-ZA17
1
10…30 V DC
2
No utilizado
1)
Señal de salida
3
GND
2)
4
Señal de salida
No utilizado
1)
Asignación de pines
(vista desde arriba del
conector), conector
cilíndrico M12 de 4 polos
1)
Los conductores no utilizados se pueden conectar en el lado del
control con GND, pero no con el blindaje.
2) Potencial de referencia para la tensión de alimentación y CEM-GND.
Señal de salida
-A500
-B500
-B502
-B503
-E500
0…10 V
0…5 V
0,25…4,75 V 0,5…4,5 V 4…20 mA
3) Zona no aprovechable
4) No se incluye en el suministro
Zona de amortiguación
Sensor de posición
3)
Longitud nominal =
Zona medible
4)
3)
Versión
D1
G
...-E2-...
10,2 mm
Rosca M4x4/
6 de profundidad
...-E28-...
8 mm
Sin rosca
Superficie
de contacto
Junta tórica
Anillo de apoyo
1
Ø D1
G
Ø 48 f7
Ø 38.9
Ø 24
63.5
30
25.2
21
Ø 4.4
25
7.5
4
45°
~13
R2
Ø 46
3
BTL6-…-LA…-ZA_ _
BTL6-…-KA…-ZA_ _
Inserto de contacto M12
-1