background image

BTL6-A/G301-M_ _ _ _-A1-S115

Betriebsanleitung

deutsch

Balluff GmbH
Schurwaldstraße 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Deutschland
T49 (0) 71 58/1 73-0
T49 (0) 71 58/50 10
Serviceh49 (0) 71 58/1 73-3 70
E-Mail: balluff@balluff.de

http://www.balluff.de

Summary of Contents for BTL6-A301-M Series

Page 1: ...15 Betriebsanleitung deutsch Balluff GmbH Schurwaldstra e 9 73765 Neuhausen a d F Deutschland Telefon 49 0 71 58 1 73 0 Telefax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff ball...

Page 2: ...15 Eine bersicht ber die verschiede nen Versionen finden Sie im Kapi tel 7 Ausf hrungen Angaben auf dem Typenschild auf Seite 11 Hinweis Bei Sonderausf hrungen durch SA___auf dem Typen schild gekennze...

Page 3: ...ion und Reproduzierbarkeit innerhalb des als Nennl nge angege benen Messbereichs Wenn sich kein Positionsgeber im Messbereich befindet wird eine Spannung von ca 10 5 V als Fehler signal ausgegeben Auf...

Page 4: ...ufnehmer wird mit den Befesti gungsklammern BTL6 A MF03 K 50 auf einer ebenen Fl che der Maschi ne montiert F r die Lage der Befesti gungsklammern sind die empfohle nen Abst nde zu beachten 1 Nut des...

Page 5: ...lichkeit EMV zu gew hrleisten welche die Fa Balluff mit dem CE Zeichen best tigt sind nachfolgende Hinweise unbedingt zu beachten Wegaufnehmer BTL und Steuerung m ssen mit einem geschirmten Kabel verb...

Page 6: ...4 Anschl sse Fortsetzung 4 1 8 5 2 6 7 3 Bild 4 2 Pinbelegung S115 Steckverbindung BTL Pinbelegung der Steckverbindung Ansicht auf BTL Anschluss 5 3 Messwerte pr fen Nach dem Austausch eines Wegauf ne...

Page 7: ...4 F r jeden Ausgang k nnen Null und Endpunkt sowie die Kennlinie stei gend oder fallend separat program miert werden Zum Programmieren muss mindestens 1 Positionsgeber innerhalb des Messbereichs sein...

Page 8: ...tionswert a Nullpunkt setzen 1 Positionsgeber 1 auf gew nschten Nullpunkt stellen 2 Programmiereingang La on bis LED dauernd leuchtet 4 s t 8 s Nullpunkt f r Ausgang 1 program miert weiter bei Program...

Page 9: ...instellen 1 Positionsgeber 2 auf gew nschten Endpunkt stellen 2 Programmiereingang Lb on bis LED dauernd leuchtet 4 s t 8 s Endpunkt f r Ausgang 2 program miert weiter bei Programmiermode Ist der Wert...

Page 10: ...orgung von BTL6 ausschalten 2 Programmiereingang Lb on 3 Spannungsversorgung einschalten 4 Warten bis LED leuchtet 4 s t 8 s und dann Lb off 5 Warten bis LED konstant leuchtet 4 s t 8 s und dann Lb on...

Page 11: ...egaufnehmer optimal an die Anwendung anzupassen sind folgende Nennl ngen lieferbar 8 Zubeh r getrennt zu bestellen 5 5 0 2 60 0 3 50 0 2 35 3 0 15 30 18 0 2 7 5 3 15 3 7 0 2 30 18 0 2 7 5 3 3 0 57 0 3...

Page 12: ...rgung extern Spannung stabilisiert DC 18 30 V Restwelligkeit 0 5 Vss Stromaufnahme 100 mA typisch Verpolschutz 1 5 UB 9 3 Ausgangssignal potenzialgetrennt Ausg Spannung BTL6 A301 0 10 V BTL6 G301 10 1...

Page 13: ..._ A1 S115 User s Guide Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germany Phone 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www...

Page 14: ...rview of the various models can be found in Section 7 Ver sions indicated on part label on page 11 Note For special versions which are indicated by an SA_ _ _ des ignation in the part number other tec...

Page 15: ...tability within the stroke range defined as nominal stroke length When there is no magnet located in the nominal stroke range a signal of approx 10 5 V is output as an error indication On both ends of...

Page 16: ...he immediate vicinity of the transducer Any orientation is permitted Mount the transducer on a level surface of the machine using the mounting brackets BTL6 A MF03 K 50 Observe the recommended spacing...

Page 17: ...d potential To ensure electromagnetic compatibility EMC which Balluff verifies by the CE Marking the following points must be strictly observed BTL transducer and the controller must be connected usin...

Page 18: ...4 1 8 5 2 6 7 3 Fig 4 2 Pin assignments S115 connector type BTL Pin numbering for connector view of BTL side 5 3 Check output values After replacing a transducer it is advisable to verify the values f...

Page 19: ...ingle Position and Differential Section 6 4 The zero and span as well as the output slope can be programmed separately for each output At least one magnet must be located within the stroke range for p...

Page 20: ...ts provide the current position value a Set zero 1 Position magnet 1 at desired zero point 2 Programming input La on until LED stays on 4 s t 8 s Zero point for Output 1 programmed see also Programmin...

Page 21: ...Place Magnet 2 at desired end point 2 Programming input Lb on until LED stays on 4 s t 8 s Span for Output 2 programmed see also Programming mode If the value of the zero point is further from the ze...

Page 22: ...n LED flashing rapidly Flash time Code On Off 1 Turn off power to the BTL6 2 Programming input Lb on 3 Turn on power supply 4 Wait until LED comes 4 s t 8 s and then Lb off 5 Wait until LED is constan...

Page 23: ...any application a wide range of stan dard stroke lengths are available 8 Accessories order separately 5 5 0 2 60 0 3 50 0 2 35 3 0 15 30 18 0 2 7 5 3 15 3 7 0 2 30 18 0 2 7 5 3 3 0 57 0 3 42 7 0 2 35...

Page 24: ...tant offset from the transducer 9 2 Supply voltage external Regulated supply voltage DC 18 30 V Ripple 0 5 Vss Current draw 100 mA typical Polarity reverse protection 1 5 UB 9 3 Output signal potentia...

Page 25: ...15 Manual de instrucciones Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Alemania Tel 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 L nea de servizio 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de ht...

Page 26: ...1 A1 S115 En el cap tulo 7 Ejecuciones da tos en la etiqueta de caracter sti cas p gina 11 encontrar una tabla sin ptica de las distintas versiones Nota En ejecuciones especiales identificadas por SA_...

Page 27: ...ervalo de medida indicado como longitud no minal Si en la zona de medici n no se en cuentra ning n sensor de posici n se emite una tensi n de aprox 10 5 V como se al de error A ambos lados de la longi...

Page 28: ...inzas de fijaci n BTL6 A MF03 K 50 sobre una superficie plana de la m quina Se deben observar las distancias reco mendadas para la posici n de las pinzas de fijaci n 1 Alinear la ranura del transducto...

Page 29: ...r la compatibilidad electromagn tica CEM que la empresa Balluff confirma con la marca CE deben respetarse siempre las indicaciones siguientes El transductor de desplazamiento BTL y el PLC deben conect...

Page 30: ...2 Distribuci n de patillas S115 conector BTL Ocupaci n de los pins del conector vista de la conexi n BTL 5 3 Comprobar valores medidos Despu s de la desconexi n de un transductor de desplazamiento se...

Page 31: ...rogramar por separado el punto cero y final as como la caracter stica ascendente o descendente Para la programaci n al menos 1 sensor de posici n tiene que encontrarse dentro de la zona de medici n Si...

Page 32: ...cero 1 Colocar el sensor de posici n 1 en el punto cero deseado 2 Entrada de programaci n La on hasta que el LED se encienda permanentemente 4 s t 8 s Punto cero programado para la salida 1 seguir con...

Page 33: ...eado 2 Entrada de programaci n Lb on hasta que el LED se encienda permanentemente 4 s t 8 s Punto final para salida 2 programado seguir con Modo de programaci n Si el valor del punto cero se encuentra...

Page 34: ...ctar el suministro de tensi n 4 Esperar hasta que el LED se encienda 4 s t 8 s y a continuaci n Lb off 5 Esperar hasta que el LED se encienda constantemente 4 s t 8 s y a continuaci n Lb on 6 Esperar...

Page 35: ...Para adaptar el transductor de des plazamiento de manera ptima a la 8 Accesorios debe pedirse por separado 5 5 0 2 60 0 3 50 0 2 35 3 0 15 30 18 0 2 7 5 3 15 3 7 0 2 30 18 0 2 7 5 3 3 0 57 0 3 42 7 0...

Page 36: ...ctrica externa Tensi n estabilizada CC 18 30 V Rizado 0 5 Vss Intensidad absorbida 100 mA t pico Protecci n frente a conexi n inversa 1 5 UB 9 3 Se al de salida separaci n de potencial Tensi n salida...

Page 37: ...otice de d utilisation Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F R F A T l phone 49 0 71 58 1 73 0 T l copieur 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff d...

Page 38: ...mod les au chapitre 7 Mod les donn es de la plaquette signal tique page 11 Remarque Les mod les sp ciaux identifi s par SA_ _ _ sur le panneau signal tique existent avec d autres caract ristiques tec...

Page 39: ...v e l int rieur de la plage de mesure correspondant la longueur nominale S il n y a pas de capteur de position dans la plage de mesure une tension d environ 10 5 V est d livr e en tant que signal d er...

Page 40: ...rface plate de la machine Quant l empla cement des brides de fixation BTL6 A MF03 K 50 veuillez respec ter les distances recommand es Pour les dimensions 1 Orientez la rainure du capteur de d placemen...

Page 41: ...romagn tique CEM affirm e par la soci t Balluff qui poss de la marque CE les remarques suivantes doivent absolument tre respect es Le capteur de d placement BTL et la commande doivent tre reli s par u...

Page 42: ...roches S115 connecteur du BTL Affectation des broches du connec teur vue du connecteur BTL 5 3 Contr le des valeurs de mesure Apr s le remplacement d un capteur de d placement il est recommand de v ri...

Page 43: ...par ment l origine et l extr mit ainsi qu une caract ristique montante ou descendante Pendant la programmation au moins 1 capteur de position doit se trouver l int rieur de la plage de mesure Pour la...

Page 44: ...ition a Programmer l origine 1 Placer le capteur de position 1 sur l origine d sir e 2 Entr e de programmation La on jusqu ce que le LED s allume continuellement 4 s t 8 s L origine programm e pour la...

Page 45: ...Placer le capteur de position 2 sur l origine d sir e 2 Entr e de programmation Lb on jusqu ce que le LED s allume continuellement 4 s t 8 s L extr mit progr pour la sortie 2 vor Mode de programmation...

Page 46: ...er l alimentation du BTL6 2 Entr e de programmation Lb on 3 Rebrancher l alimentation 4 Attendre que le LED s allume 4 s t 8 s ensuite Lb off 5 Attendre que le LED s allume continuellement 4 s t 8 s e...

Page 47: ...que Pour les mesures de distance d port et montage page 4 Temp de service 40 C 85 C 8 3 C bles de raccordement connecteurs C ble blind avec connecteur unila t ral figure 8 4 Droit BKS S115 PU _ _ Coud...

Page 48: ...lis e 18 30 V c c Ondulation r siduelle 0 5 Vss Consommation de courant 100 mA valeur typique Protection contre l inversion des p les 1 5 UB 9 3 Signal de position potentiel flottant Tension de sortie...

Page 49: ...1 S115 Manuale d uso Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germania Telefono 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http w...

Page 50: ...ulse del tipo BTL6 A G301 A1 S115 Per una tavola sinottica delle diver se versioni si rimanda al cap 7 Versioni dati sulla targhetta di fabbrica pag 11 N B Per le versioni speciali con trassegnate con...

Page 51: ...levata all interno del campo di misura Qualora nel campo di misura non sia presente alcun datore di posi zione viene emessa una tensione di circa 10 5 V come segnale di errore Sui due lati del campo d...

Page 52: ...ne montato con i morsetti di fissaggio BTL6 A MF03 K 50 su una superficie piana della macchina Per la posizione dei morsetti di fissaggio rispettare le distanze raccomandate 1 Allineare la scanalatura...

Page 53: ...ditta Balluff conferma con il marchio CE devono essere assolu tamente osservate le indicazioni che seguono I trasduttori di posizione BTL e l unit elettronica controllo devono essere collegati con un...

Page 54: ...terra 4 Connessioni continua 4 1 8 5 2 6 7 3 Fig 4 2 Assegnazione pin S115 connettore BTL Piedinatura dell allacciamento a spina vista sul collegamento BTL 5 3 Controllo valori di misurazione Dopo la...

Page 55: ...l punto zero e il punto finale nonch la linea caratteristica crescente o decrescente Per la programmazione necessario che almeno 1 datore di posizione si trovi all interno del campo di misura Se deve...

Page 56: ...ero 1 Posizionare il datore di posizione 1 sul punto zero desiderato 2 Ingresso di programmazione La on fino a che il LED rimane costantemente acceso 4 s t 8 s Punto zero programmato per l uscita 1 co...

Page 57: ...nale 1 Posizionare il datore di posizione 2 sul punto finale desiderato 2 Ingresso di programmazione Lb on fino a che il LED rimane costantemente acceso 4 s t 8 s Punto finale programmato per l uscita...

Page 58: ...one del BTL6 2 Ingresso di programmazione Lb on 3 Inserire l alimentazione di tensione 4 Attendere fino a che si accende il LED 4 s t 8 s e quindi Lb off 5 Attendere fino a che il LED rimane costantem...

Page 59: ...ttamento ottimale del trasduttore di posizione all impiego 8 Accessori da ordinare separatamente 5 5 0 2 60 0 3 50 0 2 35 3 0 15 30 18 0 2 7 5 3 15 3 7 0 2 30 18 0 2 7 5 3 3 0 57 0 3 42 7 0 2 35 32 0...

Page 60: ...sterna Tensione stabilizzata CC 18 30 V Ondulazione residua 0 5 Vss Assorbimento di corrente 100 mA tipico Protezione contro l inversione di polarit 1 5 UB 9 3 Segnale di uscita separato come potenzia...

Reviews: