background image

www.balluff.com

13

deutsch

6.1 

Genauigkeit

Die Angaben sind typische Werte für BTL5-P… bei 

24 V DC, Raumtemperatur und einer Nennlänge von 

500 mm in Verbindung mit dem Positionsgeber 

BTL-P-1013-4R, BTL-P-1013-4S, BTL-P-1012-4R oder 

BTL-P-1014-2R.

Das BTL ist sofort betriebsbereit, die volle Genauigkeit wird 

nach der Warmlaufphase erreicht.

Auflösung Position

≤ 2 μm

Linearitätsabweichung

Nennlänge ≤ 500 mm

Nennlänge > 500 mm

± 100 µm 

± 0,02 % FS

Hysterese

≤ 4 μm

Wiederholgenauigkeit

typisch

± 2 µm

Temperaturkoeffizient

1)

≤ 35 ppm/K

max. erfassbare Geschwindigkeit 10 m/s

6.2 

Umgebungsbedingungen

Umgebungstemperatur

−40 °C…+85 °C

Umgebungstemperatur für UL

(nur BTL5-…-K…/KA…)

≤ 80° C

Lagertemperatur

−40 °C…+100 °C

Luftfeuchtigkeit

< 90 %, nicht betauend

Druckfestigkeit Stab (bei Einbau 

in Hydraulikzylinder)

 

bei Ø 8 mm

≤ 250 bar

bei Ø 10,2 mm

≤ 600 bar

Schockbelastung

Dauerschock  

nach IEC 60068-2-27

3),4)

100 g/6 ms

100 g/2 ms

Vibration  

nach EN 60068-2-6

3),4)

12 g, 10…2000 Hz

Schutzart nach IEC 60529

Stecker (in verschraubtem 

Zustand)

IP67

Kabel

IP68

3)

2)

6.3 

Spannungsversorgung (extern)

Spannung, stabilisiert

5)

20…28 V DC

Restwelligkeit

≤ 0,5 V

ss

Stromaufnahme 

(bei 24 V DC)

< 90 mA

Einschaltspitzenstrom

≤ 3 A

Verpolungssicher

ja

Überspannungsschutz

ja

Spannungsfestigkeit 

(GND gegen Gehäuse)

500 V DC

6.4 

Steuersignale

INIT-Impuls

Pegel

 +5 V RS 485/422-Treiber

Dauer

1 μs (max. 3 μs)

6.5 

Positionsgeber

max. Anzahl der 

Positionsgeber

6)

16

1)  Nennlänge 500 mm, Positionsgeber in der Mitte des Messbereichs

2) Für 

: Gebrauch in geschlossenen Räumen und bis zu einer Höhe von 

2000 m über Meeresspiegel.

3)  Einzelbestimmung nach Balluff Werknorm
4)  Resonanzfrequenzen ausgenommen

5) Für 

: Das BTL muss extern über einen energiebegrenzten Stromkreis 

gemäß UL 61010-1 oder eine Stromquelle begrenzter Leistung gemäß 
UL 60950-1 oder ein Netzteil der Schutzklasse 2 gemäß UL 1310 bzw. 
UL 1585 angeschlossen werden.

6)  Anzahl abhängig von der Nennlänge (siehe Kapitel 3.3)

Technische Daten

BTL5-P/I/L/M1-M _ _ _ _ -H/W(8) -S32/KA _ _ /K _ _

Magnetostriktives Positionsmesssystem – Bauform Stab

Summary of Contents for Micropulse BTL5 Series

Page 1: ...BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation italiano Manuale d uso espa ol Manual de instrucciones...

Page 2: ...www balluff com...

Page 3: ...Betriebsanleitung BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ deutsch...

Page 4: ...www balluff com...

Page 5: ...Anschluss 8 4 1 Einbauvarianten 8 4 2 Einbau vorbereiten 8 4 3 BTL einbauen 9 4 3 1 Einbauempfehlung f r Hydraulikzylinder 9 4 4 Elektrischer Anschluss 10 4 5 Schirmung und Kabelverlegung 11 5 Inbetr...

Page 6: ...u bestellen 1 4 Zulassungen und Kennzeichnungen UL Zulassung File No E227256 US Patent 5 923 164 Das US Patent wurde in Verbindung mit diesem Produkt erteilt Mit dem CE Zeichen best tigen wir dass uns...

Page 7: ...ignete Sicherheitsma nahmen treffen kann Der Betreiber hat die Verantwortung dass die rtlich geltenden Sicherheitsvorschriften eingehalten werden Insbesondere muss der Betreiber Ma nahmen treffen dass...

Page 8: ...zone1 BTL5 KA _ _ BTL5 K_ _ BTL5 S32 Positionsgeber 2 1 1 Nicht nutzbarer Bereich 2 Nicht im Lieferumfang enthalten Nennl nge Messbereich 3 1 Aufbau Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss is...

Page 9: ...schwindigkeit fortschreitet Die zum Ende des Wellenleiters laufende Torsionswelle wird in der D mpfungszone absorbiert Die zum Anfang des Wellenleiters laufende Torsionswelle erzeugt in einer Abnehmer...

Page 10: ...chmesser bei Einbau in einen Hydraulikzylinder 4 2 Einbau vorbereiten Einbauvariante F r die Aufnahme des BTL und des Positionsgebers empfehlen wir nichtmagnetisierbares Material Waagerechte Montage B...

Page 11: ...Detaill sungen liegt in der Verantwortung des Zylinderherstellers Der Werkstoff des Gleitelements muss auf den Belastungs fall das eingesetzte Medium und die auftretenden Tempe raturen abgestimmt sei...

Page 12: ...en zu Schirmung und Kabelverlegung auf Seite 11 Pin Adernfarbe P I L M 1 YE Gelb Init 2 GY Grau Start Stop 2 Flanke Start Stop Tri State 2 Flanke Tor Start Stop 1 Flanke 3 PK Rosa Init 4 RD Rot nicht...

Page 13: ...en Magnetfelder Das Positionsmessystem ist ein magnetostriktives System Auf ausreichenden Abstand des BTL und des Aufnahme zylinders zu starken externen Magnetfeldern achten Kabelverlegung Kabel zwisc...

Page 14: ...personal Sicherheitshinweise des Anlagen oder Systemher stellers beachten 1 Anschl sse auf festen Sitz und richtige Polung pr fen Besch digte Anschl sse tauschen 2 System einschalten 3 Messwerte und e...

Page 15: ...N 60068 2 63 4 12 g 10 2000 Hz Schutzart nach IEC 60529 Stecker in verschraubtem Zustand IP67 Kabel IP683 2 6 3 Spannungsversorgung extern Spannung stabilisiert5 20 28 V DC Restwelligkeit 0 5 Vss Stro...

Page 16: ...hl Wandst rke Stab bei 8 mm bei 10 2 mm 0 9 mm 2 mm Geh usebefestigung ber Gewinde M18 1 5 oder 3 4 16UNF BTL5 K_ _ BTL5 KA_ _ Kabelmaterial PUR cULus 20549 80 C 300 V internal wiring Kabeltemperatur...

Page 17: ...temperatur 40 C 85 C Im Lieferumfang der Positionsgeber BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R enthalten Distanzst ck 8 mm Material Polyoxymethylen POM Positionsgeber BTL5 P 4500 1 Elektromagnet Ge...

Page 18: ...der gerade umspritzt konfektioniert M16 8 polig Unterschiedliche Kabell ngen bestellbar z B BKS S232 PU 05 Kabell nge 5 m Bild 7 5 20 66 Steckverbinder BKS S232 PU _ _ BKS S233 PU _ _ Steckverbinder g...

Page 19: ...W M0025 M5500 Stabversion Befestigung H metrisches Befestigungsgewinde M18 1 5 O Ring Stabdurchmesser 10 2 mm W Zollgewinde 3 4 16UNF O Ring Stabdurchmesser 10 2 mm H8 metrisches Befestigungsgewinde M...

Page 20: ...9 1 Umrechnungstabelle mm inch 1 inch 25 4 mm inch mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 9 2 Umrechnungstabelle inch mm 9 Anhang 9 2 Typenschild Bild 9 1 Typ...

Page 21: ...User s Guide BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ english...

Page 22: ...www balluff com...

Page 23: ...4 1 Installation guidelines 8 4 2 Preparing for installation 8 4 3 Installing the BTL 9 4 3 1 Installation recommendation for hydraulic cylinders 9 4 4 Electrical Connection 10 4 5 Shielding and cabl...

Page 24: ...gs UL approval File no E227256 US Patent 5 923 164 The US patent was awarded in connection with this product The CE Mark verifies that our products meet the requirements of the current EMC Directive T...

Page 25: ...hazards and take appropriate safety measures The operator is responsible for ensuring that local safety regulations are observed In particular the operator must take steps to ensure that a defect in...

Page 26: ...H M18 1 5 W 3 4 16UNF H 40 1mm W 2 0 04 Mounting surface Damping zone1 BTL5 KA _ _ BTL5 K_ _ BTL5 S32 Magnet 2 1 1 Unusable area 2 Not included in scope of delivery Nominal length Measuring range 3 1...

Page 27: ...nent of the torsional wave which arrives at the end of the waveguide is absorbed in the damping zone to prevent reflection The component of the torsional wave which arrives at the beginning of the wav...

Page 28: ...lic cylinder 4 2 Preparing for installation Installation note We recommend using non magnetizable material to mount the BTL and magnet Horizontal assembly For horizontal assembly with nominal lengths...

Page 29: ...d end from wear Dimensioning of the detailed solutions is the responsibility of the cylinder manufacturer The slide element material must be suitable for the appropriate load case medium used and appl...

Page 30: ...tart Stop 1st edge 3 PK Pink Init 4 RD Red Not used1 5 GN Green Start Stop 2nd edge Start Stop tri state 2nd edge Tor Start Stop 1st edge 6 BU Blue GND 7 BN Brown 20 28 V 8 WH White Not used1 1 Unassi...

Page 31: ...ive earth conductor Magnetic fields The position measuring system is a magnetostrictive system Ensure that there is sufficient distance between the BTL holding cylinder and strong external magnetic fi...

Page 32: ...the safety instructions of the equipment or system manufacturer 1 Check connections for tightness and correct polarity Replace damaged connections 2 Turn on the system 3 Check measured values and adju...

Page 33: ...Vibration per EN 60068 2 63 4 12 g 10 2000 Hz Degree of protection per IEC 60529 Connector when attached IP67 Cable IP683 2 6 3 Supply voltage external Voltage stabilized5 20 28 V DC Ripple 0 5 Vpp C...

Page 34: ...ial Stainless steel Rod wall thickness at 8 mm at 10 2 mm 0 9 mm 2 mm Housing mounting via threads M18 1 5 or 3 4 16UNF BTL5 K_ _ BTL5 KA_ _ Cable material PUR cULus 20549 80 C 300 V internal wiring C...

Page 35: ...nt temperature 40 C 85 C Included in the scope of delivery for the BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R Spacer 8 mm material polyoxymethylene POM BTL5 P 4500 1 magnet solenoid Weight Approx 90 g...

Page 36: ...lded preassembled M16 8 pin Various cable lengths can be ordered e g BKS S232 PU 05 Cable length 5 m Fig 7 5 20 66 Connector type BKS S232 PU _ _ BKS S233 PU _ _ Angled connector molded preassembled M...

Page 37: ...00 mm H8 W8 M0025 M1016 H W M0025 M5500 Rod version fastening H Metric mounting thread M18 1 5 O ring rod diameter 10 2 mm W 3 4 16UNF thread O ring rod diameter 10 2 mm H8 Metric mounting thread M18...

Page 38: ...1 Conversion table mm to inches 1 inch 25 4 mm inch mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 9 2 Conversion table inches to mm 9 Appendix 9 2 Part label Fig 9 1...

Page 39: ...Notice d utilisation BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ fran ais...

Page 40: ...www balluff com...

Page 41: ...Variantes de montage 8 4 2 Pr paration du montage 8 4 3 Montage du BTL 9 4 3 1 Recommandation de montage pour v rin hydraulique 9 4 4 Raccordement lectrique 10 4 5 Blindage et pose des c bles 11 5 Mi...

Page 42: ...tion UL Dossier N E227256 Brevet US 5 923 164 Le brevet am ricain a t attribu en relation avec ce produit Avec le symbole CE nous certifions que nos produits r pondent aux exigences de la directive CE...

Page 43: ...dangers potentiels et prendre les mesures de s curit ad quates Il est de la responsabilit de l exploitant de veiller ce que les dispositions locales concernant la s curit soient respect es L exploita...

Page 44: ...apteur de position2 1 1 Plage non exploitable 2 Non compris dans la fourniture Longueur nominale Plage de mesure 3 1 Structure Raccordement lectrique le raccordement lectrique est ex cut de fa on fixe...

Page 45: ...se propageant jusqu l extr mit du guide d ondes est absorb e dans la zone d amortissement L onde de torsion au d but du guide d ondes g n re un signal lectrique dans une bobine r ceptrice Le temps de...

Page 46: ...cas de montage dans un v rin hydraulique 4 2 Pr paration du montage Variante de montage pour la fixation du BTL et du capteur de position nous recommandons l utilisation de mat riaux non magn tisable...

Page 47: ...r e de l extr mit de la tige Le dimensionnement des solutions d taill es incombe au fabricant du v rin Le mat riau de cet l ment coulissant doit tre adapt aux types de charge produits et temp ratures...

Page 48: ...ri state 2e front Tor Start Stop 1e front 3 PK Rose Init 4 RD Rouge non utilis 1 5 GN Vert Start Stop 2e front Start Stop tri state 2e front Tor Start Stop 1e front 6 BU Bleu GND 7 BN Marron 20 28 V 8...

Page 49: ...n tostrictif Veiller ce que le BTL et le v rin de r ception se trouvent une distance suffisante par rapport des champs magn tiques externes de forte intensit Pose des c bles Ne pas poser le c ble reli...

Page 50: ...onsignes de s curit de l installation ou du fabricant doivent tre respect es 1 V rifier la fixation et la polarit des raccordements Remplacer les raccords endommag s 2 Mettre le syst me en marche 3 Co...

Page 51: ...on CEI 60529 Connecteur m le l tat viss IP67 C ble IP683 2 6 3 Alimentation lectrique externe Tension stabilis e5 20 28 V CC Ondulation r siduelle 0 5 Vss Consommation de courant 24 V CC 90 mA Courant...

Page 52: ...ydable Epaisseur de la paroi de la tige pour 8 mm pour 10 2 mm 0 9 mm 2 mm Fixation du bo tier par filetage M18 1 5 ou 3 4 16UNF BTL5 K_ _ BTL5 KA_ _ Mat riau du c ble PUR cULus 20549 80 C 300 V c bla...

Page 53: ...re ambiante 40 C 85 C Mat riel livr avec les capteurs de position BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R Bague d cartement 8 mm polyoxym thyl ne POM Capteur de position BTL5 P 4500 1 lectro aimant...

Page 54: ...fectionn M16 8 p les Diff rentes longueurs de c ble disponibles p ex BKS S232 PU 05 longueur de c ble 5 m Fig 7 5 20 66 Connecteur BKS S232 PU _ _ BKS S233 PU _ _ Connecteur coud extrud confectionn M1...

Page 55: ...sion tige fixation H filetage de fixation m trique M18 1 5 joint torique diam tre de tige 10 2 mm W filetage en pouce 3 4 16UNF joint torique diam tre de tige 10 2 mm H8 filetage de fixation m trique...

Page 56: ...on mm pouce 1 pouce 25 4 mm pouce mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 9 2 Conversion pouce mm 9 Annexe 9 2 Plaque signal tique Fig 9 1 Plaque signal tique...

Page 57: ...Manuale d uso BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ italiano...

Page 58: ...www balluff com...

Page 59: ...reparazione del montaggio 8 4 3 Montaggio BTL 9 4 3 1 Suggerimento di montaggio per cilindro idraulico 9 4 4 Collegamento elettrico 10 4 5 Schermatura e posa dei cavi 11 5 Messa in funzione 12 5 1 Mes...

Page 60: ...zione UL File No E227256 Brevetto statunitense 5 923 164 Il brevetto statunitense stato rilasciato in relazione a questo prodotto Il marchio CE la conferma che i nostri prodotti sono conformi ai requi...

Page 61: ...uali pericoli e di adottare misure di sicurezza adeguate Il gestore ha la responsabilit di far rispettare le norme di sicurezza vigenti localmente In particolare il gestore deve adottare provvedimenti...

Page 62: ...ento1 BTL5 KA _ _ BTL5 K_ _ BTL5 S32 Datore di posizione2 1 1 Campo non utilizzabile 2 Non compreso nella fornitura Lunghezza nominale Campo di misurazione 3 1 Struttura Collegamento elettrico il coll...

Page 63: ...dell onda torsionale verso l estremit finale della guida d onda viene assorbita nella zona di smorzamento La propagazione dell onda torsionale verso l estremit iniziale della guida d onda genera un s...

Page 64: ...o 4 2 Preparazione del montaggio Variante di montaggio per l installazione del BTL e del datore di posizione si consiglia l impiego di materiale non magnetizzabile Montaggio universale per un montaggi...

Page 65: ...delle soluzioni dettagliate responsabilit del produttore di cilindri Il materiale dell elemento scorrevole deve essere adattato al caso di carico al mezzo utilizzato e alle temperature ricorrenti Son...

Page 66: ...tart Stop 1 fianco 3 PK Rosa Init 4 RD Rosso non utilizzato1 5 GN Verde Start Stop 2 fianco Start Stop tri state 2 fianco Tor Start Stop 1 fianco 6 BU Blu GND 7 BN Marrone 20 28 V 8 WH Bianco non util...

Page 67: ...i magnetici Il sensore di posizionamento lineare un sistema magnetostrittivo Mantenere una distanza sufficiente del BTL e del cilindro sul quale montato dai campi magnetici esterni intensi Posa dei ca...

Page 68: ...sicurezza del produttore dell impianto o del sistema 1 Controllare che i collegamenti siano fissati saldamente e che la loro polarit sia corretta Sostituire i collegamenti danneggiati 2 Attivare il si...

Page 69: ...C 60529 Connettore in stato avvitato IP67 Cavo IP683 2 6 3 Tensione di alimentazione esterna Tensione stabilizzata5 20 28 V DC Ondulazione residua 0 5 Vss Corrente assorbita con 24 V DC 90 mA Corrente...

Page 70: ...x Spessore parete barra con 8 mm con 10 2 mm 0 9 mm 2 mm Fissaggio del corpo tramite filettatura M18 1 5 o 3 4 16UNF BTL5 K_ _ BTL5 KA_ _ Materiale del cavo PUR cULus 20549 80 C 300 V cablaggio intern...

Page 71: ...mbiente 40 C 85 C Contenuto nella fornitura del datore di posizione BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R Distanziale 8 mm materiale poliossimetilene POM Datore di posizione BTL5 P 4500 1 elettrom...

Page 72: ...onfezionato M16 a 8 poli possibile ordinare diverse lunghezze del cavo ad es BKS S232 PU 05 lunghezza cavo 5 m Fig 7 5 20 66 Connettore BKS S232 PU _ _ BKS S233 PU _ _ Connettore ad angolo incorporato...

Page 73: ...M0025 M5500 Versione a barra fissaggio H filettatura di fissaggio metrica M18x1 5 O ring diametro barra 10 2 mm W filettatura in pollici 3 4 16UNF O ring diametro barra 10 2 mm H8 filettatura di fissa...

Page 74: ...lici 1 pollice 25 4 mm pollici mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 9 2 Tabella di conversione pollici mm 9 Appendice 9 2 Targhetta di identificazione Fig 9...

Page 75: ...Manual de instrucciones BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ espa ol...

Page 76: ...www balluff com...

Page 77: ...conexi n 8 4 1 Variantes de montaje 8 4 2 Preparaci n del montaje 8 4 3 Montar el BTL 9 4 3 1 Recomendaci n de montaje para cilindros hidr ulicos 9 4 4 Conexi n el ctrica 10 4 5 Blindaje y tendido de...

Page 78: ...dounidense 5 923 164 La patente estadounidense se ha concedido en relaci n con este producto Con el marcado CE confirmamos que nuestros productos cumplen con los requerimientos de la directiva CEM act...

Page 79: ...seguridad adecuadas El explotador es responsable de respetar las normas de seguridad locales vigentes En particular el explotador debe adoptar medidas destinadas a evitar peligros para las personas y...

Page 80: ...to Zona de amortiguaci n1 BTL5 KA _ _ BTL5 K_ _ BTL5 S32 Sensor de posici n2 1 1 Zona no aprovechable 2 No se incluye en el suministro Longitud nominal Zona medible 3 1 Estructura Conexi n el ctrica l...

Page 81: ...s nica La onda de torsi n que se propaga hacia el extremo del gu aondas se absorbe en la zona de amortiguaci n La onda de torsi n que se propaga hacia el inicio del gu aondas genera una se al el ctric...

Page 82: ...ico 4 2 Preparaci n del montaje Variante de montaje para alojar el BTL y el sensor de posici n recomendamos un material no imantable Montaje horizontal en caso de montaje horizontal con longitudes nom...

Page 83: ...l cilindro El material del elemento de deslizamiento se debe adaptar a la carga correspondiente el medio empleado y las temperaturas resultantes Se pueden utilizar por ejemplo Torlon tefl n o bronce F...

Page 84: ...art Stop 1er flanco 3 PK Rosa Init 4 RD Rojo no utilizado1 5 GN Verde Start Stop 2 flanco Start Stop tri State 2 flanco Tor Start Stop 1er flanco 6 BU Azul GND 7 BN Marr n 20 28 V 8 WH Blanco no utili...

Page 85: ...del control Campos magn ticos El sistema de medici n de posici n es un sistema magnetostrictivo Preste atenci n a que exista suficiente distancia entre el BTL y el cilindro de alojamiento y campos mag...

Page 86: ...d del fabricante de la instalaci n o sistema 1 Compruebe que las conexiones est n asentadas firmemente y tengan la polaridad correcta Sustituya las conexiones da adas 2 Conecte el sistema 3 Compruebe...

Page 87: ...nector atornillado IP67 Cable IP683 2 6 3 Alimentaci n de tensi n externa Tensi n estabilizada5 20 28 V DC Ondulaci n residual 0 5 Vss Consumo de corriente con 24 V DC 90 mA Corriente de pico 3 A Prot...

Page 88: ...dable Grosor de pared de la varilla Con 8 mm Con 10 2 mm 0 9 mm 2 mm Fijaci n de la carcasa mediante rosca M18 1 5 o 3 4 16UNF BTL5 K_ _ BTL5 KA_ _ Material de cable PUR cULus 20549 80 C 300 V cablead...

Page 89: ...volumen de suministro de los sensores de posici n BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R incluye Elemento distanciador 8 mm material polioximetileno POM Sensor de posici n BTL5 P 4500 1 electroim...

Page 90: ...Posibilidad de pedir longitudes de cable distintas p ej BKS S232 PU 05 longitud de cable 5 m Fig 7 5 20 66 Conector BKS S232 PU _ _ BKS S233 PU _ _ Conector acodado recubierto confeccionado M16 8 pol...

Page 91: ...de varilla fijaci n H rosca de fijaci n m trica M18 1 5 junta t rica di metro de varilla 10 2 mm W rosca inglesa 3 4 16UNF junta t rica di metro de varilla 10 2 mm H8 rosca de fijaci n m trica M18 1 5...

Page 92: ...pulgada 25 4 mm pulgadas mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 9 2 Tabla de conversi n pulgadas mm 9 Anexo 9 2 Placa de caracter sticas Fig 9 1 Placa de cara...

Page 93: ......

Page 94: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: