www.balluff.com
9
español
4.3
Montar el BTL
ATENCIÓN
Merma del funcionamiento
Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento
del BTL y causar un mayor desgaste.
►
La superficie de contacto del BTL debe coincidir
completamente con la superficie de alojamiento.
►
El orificio debe estar perfectamente hermetizado
(junta tórica/junta plana).
►
Haga el agujero roscado (dado el caso, avellanado
para la junta tórica) conforme a Fig. 4-3 o Fig. 4-4.
►
Enrosque el BTL con la rosca de fijación en el agujero
roscado (par de apriete máx. 100 Nm).
Salida de cables radial
En el montaje, la rosca predetermina la
alineación de la salida de cables.
►
Monte el sensor de posición (accesorio).
►
A partir de una longitud nominal de 500 mm: la varilla
debe apoyarse y, dado el caso, atornillarse en el
extremo (solo posible con Ø 10,2 mm).
4.3.1 Recomendación de montaje para cilindros
hidráulicos
Al hermetizar el orificio con una junta plana, la máxima
presión de servicio disminuye según el aumento de la
superficie sobre la que se aplica presión.
En el montaje horizontal en un cilindro hidráulico
(longitudes nominales > 500 mm), recomendamos instalar
un elemento de deslizamiento para proteger el extremo de
la varilla contra desgaste.
El dimensionamiento de las soluciones
detalladas es responsabilidad del fabricante del
cilindro.
El material del elemento de deslizamiento se debe adaptar
a la carga correspondiente, el medio empleado y las
temperaturas resultantes. Se pueden utilizar, por ejemplo,
Torlon, teflón o bronce.
Fig. 4-5:
Elemento de deslizamiento
Sensor de posición
Ejemplo 1, el BTL se monta con un elemento de
deslizamiento
4
Montaje y conexión (continuación)
El elemento de deslizamiento se puede atornillar o pegar.
►
Asegure el tornillo para que no se suelte o pierda.
►
Seleccione el adhesivo adecuado.
Elemento de deslizamiento
Varilla
Vástago de émbolo
Ranura de paso
Superficie de deslizamiento
Fig. 4-6: Vista detallada y vista desde arriba del elemento de
deslizamiento
Entre el elemento de deslizamiento y el orificio de pistón
debe quedar una ranura lo suficientemente grande para el
caudal del aceite hidráulico.
Posibilidades de fijación del sensor de posición:
– Tornillos
– Anillo roscado
– Introducción a presión
– Entalladuras (punzonado)
En el montaje en un cilindro hidráulico, el sensor
de posición no debe rozar la varilla.
El agujero en el anillo distanciador se debe adaptar según
el elemento de deslizamiento para lograr una conducción
óptima de la varilla.
Fig. 4-7:
Anillo distanciador
Sensor de posición
Fijación del sensor de posición
Fijación del sensor de posición
En la Fig. 4-8, en la página 10, se representa un ejemplo
de montaje del BTL con un tubo de apoyo.
BTL5-P/I/L/M1-M _ _ _ _ -H/W(8) -S32/KA _ _ /K _ _
Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de varilla
Summary of Contents for Micropulse BTL5 Series
Page 2: ...www balluff com...
Page 3: ...Betriebsanleitung BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ deutsch...
Page 4: ...www balluff com...
Page 21: ...User s Guide BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ english...
Page 22: ...www balluff com...
Page 39: ...Notice d utilisation BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ fran ais...
Page 40: ...www balluff com...
Page 57: ...Manuale d uso BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ italiano...
Page 58: ...www balluff com...
Page 75: ...Manual de instrucciones BTL5 P I L M1 M_ _ _ _ H W 8 S32 KA_ _ K_ _ espa ol...
Page 76: ...www balluff com...
Page 93: ......