10
1.
Информация
об
обеспечении
безопасности
•
Во
избежание
несчастных
случаев
не
позволяйте
детям
пользоваться
ванной
без
присмотра
взрослых
.
•
Люди
с
двигательными
нарушениями
должны
пользоваться
ванной
особенно
осторожно
.
•
Перед
использованием
ванны
необходимо
проверить
температуру
воды
.
Для
принятия
ванны
подходит
вода
температурой
до
40°
С
.
Набранная
в
ванну
вода
,
температура
которой
превышает
60°
С
,
может
повредить
материал
ванны
.
•
Нельзя
пользоваться
ванной
в
нетрезвом
состоянии
.
•
При
входе
в
ванну
или
при
выходе
нужно
соблюдать
осторожность
во
избежание
травм
.
•
Во
время
работы
водозабора
массажной
ванны
должна
быть
обеспечена
абсолютно
свободная
подача
воды
к
нему
.
Во
время
работы
ванны
запрещено
частичное
или
полное
закрытие
водозабора
.
•
Держите
волосы
на
безопасном
расстоянии
от
водозабора
.
•
Во
время
нахождения
в
ванне
не
разрешается
пользоваться
другими
электроприборами
.
Расположенное
поблизости
от
ванны
и
включенное
в
электрическую
сеть
оборудование
должно
быть
закреплено
так
,
чтобы
исключить
возможность
их
падения
.
•
При
беременности
или
при
возможной
беременности
нужно
перед
пользованием
ванной
проконсультироваться
у
врача
.
•
В
болезненном
состоянии
ванной
пользоваться
можно
,
только
предварительно
проконсультировавшись
у
врача
.
•
Все
отверстия
ванны
должны
быть
свободными
и
чистыми
.
•
Вскрытие
подключенного
к
электрической
сети
оборудования
ванны
(
в
том
числе
лицевых
панелей
)
строго
запрещается
.
•
Пользоваться
ванной
в
отсутствие
лицевой
панели
строго
запрещается
(
за
исключением
случая
,
когда
ванна
замурована
в
ванную
комнату
).
•
В
случае
какой
-
либо
неисправности
или
ненормального
функционирования
оборудования
ванны
следует
немедленно
отключить
ванну
от
электрической
сети
и
вызвать
специалиста
по
техническому
обслуживанию
.
Использование
ванны
в
случае
неисправности
строго
запрещено
.
•
Отключение
должно
производиться
с
помощью
расположенного
в
электрическом
щите
предохранителя
.
•
Расположенное
в
электрическом
щите
устройство
защитного
отключения
следует
ежемесячно
тестировать
.
Для
этого
выполните
следующее
:
-
убедитесь
,
что
выключатель
предохранителя
находится
в
положении
“ON” [
включен
];
-
нажмите
кнопку
“TEST”;
•
Если
после
этого
выключатель
переключился
в
положение
“OFF” [
выключен
],
то
предохранитель
в
исправном
состоянии
.
Если
предохранитель
не
срабатывает
,
то
переключите
его
в
положение
“OFF”
и
вызовите
специалиста
по
техническому
обслуживанию
.
-
Если
предохранитель
исправен
,
то
снова
включите
его
,
переключив
его
в
положение
“ON”.
2.
Установка
и
условия
пользования
•
Ванна
предназначена
для
частного
потребителя
,
т
.
е
.
для
установки
в
ванных
частных
домов
и
квартир
,
температура
окружающей
среды
должна
оставаться
в
пределах
+15
С
...+40°
С
при
относительной
влажности
воздуха
85%.
•
Монтаж
и
обслуживание
ванны
осуществляют
уполномоченные
пред
c
тавители
o
т
изготовителя
или
специально
обуч
e
нный
персонал
.
•
Ванна
,
ее
оборудование
,
система
включения
и
аппаратура
управления
составлены
на
базе
материалов
и
узлов
,
прошедших
типовые
испытания
.
•
Ванна
сконструирована
соответственно
II
класса
установки
и
предусмотрена
для
подсоединения
в
качестве
стационарной
установки
в
низковольтную
электрическую
сеть
общего
использования
230/400
В
с
цепями
защитного
заземления
и
с
дозволенными
колебаниями
напряжения
от
-10
до
+5%.
•
Для
нормального
функционирования
ванна
со
смесителем
нуждается
в
закрываемой
поступающей
воде
с
давлением
от
1.5
до
4
бар
(150-400 kPa).
•
Ванна
прошла
функциональные
и
диэлектрические
испытания
единиц
.
При
установке
в
местах
,
относящихся
к
числу
объектов
государственного
надзора
(
или
по
желанию
заказчика
),
третьей
стороной
проводятся
приемочные
испытания
в
соответствии
с
требованиями
IEC364-7-701.
•
При
складировании
и
транспортировке
ванны
следует
исходить
из
указанной
на
упаковке
маркировки
обхождения
с
упаковкой
,
транспортировка
осуществляется
в
обычном
закрытом
транспортном
средстве
при
размещении
ванн
рядом
друг
с
другом
.
Температура
складского
помещения
не
должна
быть
ниже
-25°C
и
выше
+60°C,
при
относительной
влажности
до
95%.
PS!
При
монтаже
необходимо
применять
все
предписания
компетентных
ведомств
и
требования
инструкции
.
До
установки
ванны
внимательно
прочтите
настоящую
инструкцию
.
Изготовитель
отказывается
от
любой
ответственности
,
если
несчастный
случай
или
ущерб
является
результатом
небрежности
или
неисполнения
представленных
в
руководстве
требований
.
Изготовитель
отказывается
также
и
от
любой
ответственности
и
в
отношении
ущерба
,
причиненного
нецелевым
использованием
ванны
и
нарушением
условий
транспортировки
и
складирования
.
RU
Summary of Contents for Rhea
Page 3: ...Rhea Linea Roma Evo...
Page 12: ...12 RU 5 Balteco 1 NB Grand A Grand B C a NB S7 S8 S9 S10 NB...
Page 52: ......