background image

33

DE

wird das System ausgeschaltet. Wenn die Taste (A) 2,5 Sekunden gedrückt gehalten wird, dann fangen die Farben an, sich 
langsam abzuwechseln und die Anzeigeleuchte (K) des Schalters fängt an, 10 Sekunden lang zu blinken. Wenn im Automa-
tikbetrieb auf die Taste (A) gedrückt wird, dann wird die Funktion bei dem gerade brennenden Licht gestoppt. Indem erneut 
auf die gleiche Taste gedrückt wird, schaltet die Funktion sich aus und die Anzeigeleuchte (K) neben der Taste erlischt. 

Halogenlampe

Die Funktion ist betriebsbereit, wenn auf dem Anzeigefeld (V) des Steuerpults in der Piktogrammreihe das Piktogramm für Beleuch-
tung angezeigt wird. Beim Drücken der Taste (A) wird die Funktion getätigt und die Anzeigeleuchte (K) neben der Taste geht an. 
Beim erneuten Drücken auf die gleiche Taste (A), wird die Funktion beendet und die Anzeigeleuchte (K) neben der Taste erlischt.

Luftmassage (S7-S10)

Beim Drücken der Taste (B) wird die Funktion getätigt und die Anzeigeleuchte (G) am Schalter geht an. Mit den  (H) 
und – (F) kann die Intensität der Massage reguliert werden. Durch erneutes Drücken der Taste (B) hört die Funktion auf und 
Anzeigeleuchte (G) neben der Taste erlischt. Für einen pulsierenden Betrieb halten Sie die Taste (B) 2,5 Sekunden gedrückt. 
Bei der Anwendung dieser Funktion fängt die Anzeigeleuchte (G) neben der Taste an 10 Sekunden lang zu blinken und bleibt 
danach an. Mit den  (H) und – (F) kann die Pulsierungsgeschwindigkeit reguliert werden. Wenn beim pulsierenden 
Betrieb die Taste (B) gedrückt wird, wird die Funktion ausgeschaltet.

Seitliche Massage (S5-S10)

Die Funktion ist betriebsbereit, wenn auf dem Anzeigefeld des Steuerpults (V) in der Piktogrammreihe das Piktogramm für 
die seitliche Massage angezeigt wird. Durch Drücken auf die Taste (E) wird die Funktion eingeschaltet und die Anzeige-
leuchte (L) neben der Taste geht an. Durch erneutes Drücken auf die Taste (E) wird die Funktion beendet und die Anzeige-
leuchte (L) neben der Taste erlischt. 

Zusätzliche Massage (S6, S8, S10)

Die Funktion ist betriebsbereit, wenn auf dem Anzeigefeld des Steuerpults (V) in der Piktogrammreihe das Piktogramm für 
die seitliche Massage angezeigt wird. Durch Drücken auf die Taste (C) wird die Funktion eingeschaltet und die Anzeige-
leuchte (M) neben der Taste geht an. Durch erneutes Drücken auf die Taste (C) wird die Funktion beendet und die Anzeige-
leuchte (M) neben der Taste erlischt. 

Elektronisch steuerbare Turbomassage (S9, S10)

Kann nur gemeinsam mit der seitlichen Massage benutzt werden. Zusammen mit dem Ausschalten der Funktion der seitli-
chen Massage wird auch die Funktion der elektronischen Turbomassage ausgeschaltet. 
Beim Drücken der Taste (D) wird die Funktion getätigt und die Anzeigeleuchte (N) neben der Taste geht an. Für den pul-
sierenden Betrieb muss die Taste (D) 2,5 Sekunden lang gedrückt gehalten werden. . Bei der Anwendung dieser Funktion 
fängt die Anzeigeleuchte (N) neben der Taste an, 10 Sekunden lang zu blinken und bleibt danach an. 
Wenn im pulsierenden Betrieb auf die Taste (D) gedrückt wird, wird die Funktion ausgeschaltet.
Beim Ausschalten der Standardmassagenpumpe wird auch die Turbomassagenfunktion ausgeschaltet.

6. Wartung der Wanne

Für die Reinigung der Wanne empfehlen wir ein weiches Tuch zu benutzen, bei Bedarf auch 

fl

 üssige  Reinigungsmittel 

zu gebrauchen. Waschpulver, Abrasivmittel, harte Reinigungsmittel, säurehaltige Reinigungsmittel und Lösungsmittel sind 
für die Reinigung nicht geeignet. Es wird empfohlen, die Akrylreinigungsmittel von Balteco zu gebrauchen, die bei allen 
Weiterverkäufern der Firma erhältlich sind. Jegliche Reparaturarbeiten dürfen nur von einem autorisierten Fachmann 
ausgeführt werden.

WARTUNG DER LUFTMASSAGEANLAGE (S2 UND S4)

Jedes Mal nach dem Aus

fl

 ießen des Wassers die Luftmassage für 30-40 Sekunden einschalten. Das sichert die Entleerung 

und Trocknung des Luftmassagesystems vom Wasser. Wenn die Düsen des Luftmassagesystems nicht regelmäßig nach 
dem Ablaufen des Wannenwassers leer geblasen werden, dann sammelt sich in den Luftmassagedüsen Schmutz an und die 
Wanne fängt an, unangenehm zu riechen.

PS! Die Systeme S7-S10 haben eine automatische Funktion zum Durchblasen der Düsen 

(s. Absatz: „Automatisches 

Durchblasen der Düsen für die Luftmassage“).

DESINFEKTION DER WANNE

NB! Während des Desin

fi

 zierens ist der Aufenthalt in der Wanne strengstens verboten.

Füllen Sie die Wanne mit warmem Wasser ab und setzen Sie Desinfektions

fl

 üssigkeit hinzu. Schalten Sie das

Hydromassagesystem ein und lassen Sie es ca. 5 Minuten arbeiten. Lassen Sie das Wasser aus der Wanne ab

fl

 ießen und füllen 

Sie sie erneut mit sauberem Wasser. Für die Abspülung des Massagesystems lassen sie es mindestens 3 Minuten arbeiten.
Es wird empfohlen, die Desinfektions

fl

 üssigkeit von Balteco zu gebrauchen, die bei allen Weiterverkäufern der Firma 

erhältlich sind.

ANMERKUNG ZUR ENTLEERUNG DER WANNE

Wegen der Ober

fl

 ächenspannung des Wassers kann es zu einer Situation kommen, wo der Boden der Wanne nass bleibt. 

Um Flecken zu vermeiden, wird es empfohlen, die Wanne nach jedem Gebrauch abzutrocknen.

Summary of Contents for Rhea

Page 1: ...Poreammeiden k ytt ohjeet FI Bath manual EN Vanni kasutusjuhend EE RU Gebrauchsanweisung f r Badewannen DE Handbok f r badkar SE Instrukcja obs ugi PL Brugervejledning til spabad DK...

Page 2: ...an das Stromnetz 29 Gebrauch der Wannen 30 Schaltpult Evo Gebrauch von Systemen S2 S4 Schaltpult Evo Gebrauch von Systemen S5 S10 Funktionen Wartung der Wanne 33 S kerhetsinformation 34 Installation...

Page 3: ...Rhea Linea Roma Evo...

Page 4: ...kui l liti liigub asendisse OFF on kaitse t korras kui aga kaitse ei rakendu l litage see asendisse OFF ja kutsuge v lja tehnilise hoolduse spetsialist L litage kaitse sisse liigutades asendisse ON 2...

Page 5: ...itud kutseline elektrik PS Enne elektri henduse teostamist veenduge et liinijuhtmetes pole pinget Elektri hendus peab vastama andmeplaadil olevatele n itajatele Vann hendatakse elektriv rku statsionaa...

Page 6: ...nd d s siis h dromassaa i t tamise ajal on v imalik suunata vett kas A Grand d si B seljamassaa i d sidesse C ringmassaa i d sidesse Lisa hu regulaatorite kinni ja lahtikeeramisega saab reguleerida hu...

Page 7: ...tud l liti abil v i l bi juhtimispuldi valgustuse nupu Nupu korduvvajutamisega on v imalik v rve vahetada Kui kahe nupuvajutuse vahe on pikem kui 2 5 sekundit l litatakse s steem v lja Kui nuppu hoida...

Page 8: ...a i funktsiooni kasutati p rast eelnimetatud piktogrammide kustumist L bipuhumisfunktsioon t tab maksimumv imsusel 20 sekundit ja l litub seej rel sujuvalt v lja humassaa i d side automaatset l bipuhu...

Page 9: ...ppu D funktsioon k ivitub ja indikaatorlamp N nupu k rval s ttib Pulseeriva re iimi jaoks tuleb hoida nuppu D all 2 5 sekundit Funktsiooni rakendumisest annab m rku nupu k rval olev indikaatorlamp N m...

Page 10: ...10 1 40 60 ON TEST OFF OFF ON 2 15 40 85 c o e II 230 400 10 5 1 5 4 150 400 kPa IEC364 7 701 25 C 60 C 95 PS RU...

Page 11: ...11 3 NB 2 1 4 TN S c NB 30 1 2 12 PS 2 5 L L N N 220 230 50 1 L1 L1 L2 L2 N N 230 400 2N 50 1 RU...

Page 12: ...12 RU 5 Balteco 1 NB Grand A Grand B C a NB S7 S8 S9 S10 NB...

Page 13: ...5 1 EVO S2 S4 5 2 EVO S5 S10 40 90 40 90 Aero S2 Hydro S3 Combi S4 2 5 2 5 30 P S S10 M G N L T K E C B D A F H V HydroLux S5 Exclusive Plus S10 Exclusive S9 CombiLux Plus S8 CombiLux S7 HydroLux Plu...

Page 14: ...14 RU V V 0 00 V V V S6 S8 S10 V 20 10 G B 30 20 V 20 10 20 2 5 H F 7 G 7 G 7 G V NB V 1 2 5 2 5 NB 0 00 180 NB 30 V T 5 3 LED A 2 5 2 5 A 2 5 K 10 A...

Page 15: ...15 RU K V A K K S7 S10 B G H F B G B 2 5 G 10 H F B G S5 S10 V L L S6 S8 S10 V S9 S10 D N D 2 5 N 10 D 6 Balteco Balteco S2 S4 30 40 PS S5 S10 e a o PS 5 3 Balteco Balteco...

Page 16: ...he OFF position thereafter it means that the fault current protection is operational If the fault current protection does not activate switch it into the OFF position and call for a technical maintena...

Page 17: ...S This unit should be installed and grounded by an authorized professional by the manufacturer or a certified electrician PS Before making the electrical connections check the correspondence of condit...

Page 18: ...Grand jet it is possible to direct water into the following outlets while the hydro massage is working A Grand jet B Back massage jets C Circle massage jets By closing and opening the additional air c...

Page 19: ...the control panel Colours change when pressing the buttons repeatedly If the interval between pushing one and the same button is longer than 2 5 seconds the system will turn off If you hold the butto...

Page 20: ...tion if air massage function was used after switching off the two above mentioned pictogrammes The dry blowing operates at maximum speed for 20 seconds and then switches off gradually Automatic dry bl...

Page 21: ...assage Switching off side massage also switches off the function of the electronic turbo massage Pressing button D starts the function and the signal lamp N next to the button lights up For the pulsat...

Page 22: ...kavirtasuoja laukeaa siirr kytkin asentoon OFF ja kutsu paikalle teknisen huollon asiantuntija Kytke suojakytkin p lle siirt m ll se asentoon ON 2 Asennus ja k ytt ohjeet Amme on tarkoitettu yksityise...

Page 23: ...ttamista varmista ett verkkojohdoissa ei ole j nnitett Tarkista arvokilvess olevien tietojen vastaavuus nimellisarvoihin Amme liitet n s hk verkkoon kiinte sti ohessa esitetyn kaavan 1 tai kaavan 2 mu...

Page 24: ...on varustettu Grand suuttimella voidaan vesihieronnan p ll ollessa ohjata vett Grand suutinta k nt en joko A Grand suuttimeen B selk hierontasuuttimiin C kiertohierontasuuttimiin K nt m ll lis ilmas d...

Page 25: ...inalluksen v liaika on pitempi kuin 2 5 sekuntia j rjestelm kytket n pois p lt Mik li painiketta painetaan alas 2 5 sekunnin ajan alkavat v rit hitaasti vaihdella ja pieni merkkivalo syttyy palamaan L...

Page 26: ...iden h vi misen j lkeen L pipuhallustoiminto k y maksimiteholla 20 sekuntia ja kytkeytyy sen j lkeen portaattomasti pois p lt Ilmahieronnan suuttimien automaattinen l pipuhallus voidaan est tai k ynni...

Page 27: ...sekunnin ajan Toiminnon k ynnistyess alkaa painikkeen vieress oleva merkkivalo N vilkkua 10 sekunniksi ja j sen j lkeen palamaan Painamalla sykkiv n toiminnon aikana painiketta D toiminto kytkeytyy po...

Page 28: ...Dr cken Sie auf den Knopf TEST Wenn der Schalter sich jetzt in die OFF Position bewegt ist die Sicherung betriebsbereit Wenn die Sicherung nicht funktioniert schalten Sie sie in die OFF Position und...

Page 29: ...berzeugen Sie sich vor dem Anschluss an das Stromnetz dass es keine Spannung in den Leitungen gibt Der Stromanschluss muss den an der Datenplatte angef hrten Daten entsprechen Die Wanne wird an das St...

Page 30: ...etrieb der Hydromassage folgenderma en geleitet werden A in die Grand D se B in die D sen f r die R ckenmassage C in die D sen f r die Ringmassage DurchAuf undZudrehenderReglerf rzus tzlicheLuftkanndi...

Page 31: ...tt Durch wiederholtes Dr cken der Taste k nnen die Farben gewechselt werden Wenn der Abstand zwischen zweimaligem Dr cken der Taste mehr als 2 5 Sekunden betr gt dann wird das System ausgeschaltet Wen...

Page 32: ...wenn die Funktion der Luftmassage nach dem Erl schen der vorgenannten Funktionen be nutzt wurde eingeschaltet Die Funktion ist 20 Sekunden lang auf maximaler Leistung t tig und schaltet sich dann wie...

Page 33: ...10 Kann nur gemeinsam mit der seitlichen Massage benutzt werden Zusammen mit dem Ausschalten der Funktion der seitli chen Massage wird auch die Funktion der elektronischen Turbomassage ausgeschaltet B...

Page 34: ...ST knappen Om jordfelsbrytaren nu g r till l get OFF fungerar den Om s kringen inte aktiveras f r den i l get OFF och tillkalla teknisk service Koppla p jordfelsbrytaren genom att f ra den i l get ON...

Page 35: ...llverkaren eller en beh rig elektriker OBS Innan n gra elektriska anslutningar g rs f rs kra er om att ledningssystemet inte r sp nningsf rande Elektriska anslutningar m ste motsvara v rden som finns...

Page 36: ...ret har Grand jets kan man under hydromassage styra vatten till A Grand jets B Ryggmassagejets C Cirkulationsmassagejets Genom att st nga av och ppna regulatorn kan man reglera luftm ngden i motsvaran...

Page 37: ...temet regleras antingen med knappen som visas p figuren bredvid eller via belysnings knappen p regleringspanelen Genom att trycka p knappen flera g nger kan man f rminska f rger Om tiden mellan tv try...

Page 38: ...gramm slocknade Genombl sningsfunktionen arbetar p maximistyrka f r 20 minuter och d refter st nger av sig sl tt Automatisk genombl sning av luftmassagejets kan blockeras eller aktiveras n r man tryck...

Page 39: ...st nger ocks elektronisk turbo massage av sig N r man trycker p knappen D startar funktionen och indikatorlampan N bredvid knappen t nds F r pulserande regim m ste man trycka p knappen D f r 2 5 sekun...

Page 40: ...tsklar Hvis fejlsikringen ikke aktiveres sl den over p OFF positionen og tilkald en tekniker Sl fejlsikringen til ved at flytte den over p ON positionen 2 Krav til installation og brug Badekarret er t...

Page 41: ...g en beskyttende jordledning System TNS Denne enhed skal installeres og jordforbindes af en autoriseret fagmand eller en certificeret elektriker PS Inden de elektriske forbindelser etableres skal det...

Page 42: ...er v re bne STYRING AF RYGMASSAGE N r vandmassagefunktionen er aktiveret i et spabad med rygmassage skal aflederh ndtaget drejes s vandet dirigeres til bag eller sidedyser Hvis badekarret har store dy...

Page 43: ...olpanelet Farverne ndrer sig n r du trykker p knapperne gentagne gange Hvis intervallet mellem trykket p en og samme knap er l ngere end 2 5 sekunder vil systemet slukke Hvis du holder knappen nede fo...

Page 44: ...hed i 20 sekunder og derefter slukker gradvist Automatisk dry bl sning af airmassage jet kan blokeres aktiveres ved at trykke samtidig knapperne H og F for 2 5 sekunder i l bet af de ikke aktive tid a...

Page 45: ...n og signal lampe N ved siden af knappen lyser op For det pulserende regime p knappen D der skal holde for 2 5 sekunder Funktionen er angivet ved signal lampe N ved siden af knappen viser at der lyser...

Page 46: ...r cznie przestawi go na pozycj OFF i zadzwoni po serwis UWAGA Podczas instalacji nale y przestrzega instrukcji obs ugi i obowi zuj cych przepis w Przed instalacj i rozpocz ciem u ytkowania nale y uwa...

Page 47: ...opu ci do zalania urz dze znajduj cych si pod koron wanny Przy monta u akrylowego panelu maskuj cego wsun g rn kraw d panelu 2 pod koron wanny 1 Doln cz umocowa za pomoc rub W przypadku zabudowy wanny...

Page 48: ...pokr t o w druga stron dzia amy odwrotnie W przypadku gdy wanna wyposa ona jest w du e dysze wodne Grand mo liwa jest zmiana intensywno ci pracy A Dysz Grand B Dysz wodnych na plecy C Dysz bocznych i...

Page 49: ...naciskamy przycisk Powtarzaj ce si naciskanie przycisku powoduje zmian kolor w Je li odst p mi dzy dwoma naci ni ciami jest d u szy ni 2 5 sekundy system si wy czy Przytrzymuj c przycisk przez 2 5 se...

Page 50: ...przycisk w H i F przez 2 5 sekundy w czasie gdy funkcja nie jest uruchomiona W czenie si diody G i miganie ikony masa u powietrznego przez 7 sekund oznacza tryb aktywnego automatycznego osuszania Je l...

Page 51: ...Jedn z podstawowych w a ciwo ci akrylu sanitarnego jest g adko powierzchni dlatego te utrzymanie czysto ci powierzchni wanny oraz dezynfekcja i usuwanie osad w z wapnia i elaza jest bardzo proste Fir...

Page 52: ......

Reviews: