85 / 88
0006080895 ed 2007/02
SCHEMA D’IMPIANTO CON VAPORIZZATORE / LAYOUT DIAGRAM WITH
VAPORISATION / SCHEMA D’INSTALLATION AVEC VAPORISATEUR /
ESQUEMA DE LA INSTALACIÓN CON VAPORIZADOR
Advertencias
- El vaporizador se considera un punto peligroso, por consiguiente hay que colocarlo a una distancia de seguridad de los edifi cios.
- La instalación eléctrica tiene que ser antide fl a grante y a prueba de explosión.
- Las tuberías sin soldaduras del GLP tienen que ser de acero con juntas soldadas o bridadas PN 40 (presión nominal 40 bar). Están prohi-
bidas las juntas roscadas.
Especifi cación de los materiales
1) Válvula que coge el gas en fase líquida
2) Grifo suministro líquido con limitador de fl ujo.
3) Uniones de acero soldadas y arandela de cobre
4) Válvula de seguridad de 18 bar con racor de acero soldado
Avertissements
- Le vaporisateur est considéré comme étant un point dangereux,
par conséquent, il doit être positionné en respectant la distance de
sécurité par rapport aux constructions environnantes.
- L’installation électrique doit être de type an ti-dé fl a gration - épreuve
explosion
- Les tuyaux sans soudures du GPL doivent être en acier avec join-
tures soudées ou à brides PN 40 (pression nominale 40 bar). Les
jointures fi letées sont interdites.
Specifi cations materiels
1) Vanne de prise du gaz en phase liquide,
2) Robinet de distribution du liquide avec limiteur de fl ux.
3) Raccord en acier, à souder, et rondelle en cuivre.
4) Vanne de sécurité à 18 bar avec raccord en acier, à souder.
Avvertenze
- Il vaporizzatore è considerato punto pericoloso, pertanto va posto
a distanza di sicurezza dai fabbricati.
- L’impianto elettrico deve essere AD-PE
(anti defl agrante - prova esplosione).
- Le tubazioni del GPL devono essere in acciaio SS con giungzioni
saldate o fl angiate PN 40 (pressione nominale 40 bar). Sono vietate
le giunzioni mediante fi lettature.
Specifi ca materiali
1) Valvola di ripresa liquido
2) Rubinetto erogazione liquido con limitatore di fl usso.
3) Raccordi in acciaio con codolo a saldare e rondella rame.
4) Valvola di sicurezza a 18 bar con raccordo in acciaio a saldare.
Warnings
- The vaporizer is considered a dangerous point and should therefore
be situated at a safe distance from any building.
- The electrical system must be AD-EP (anti-defl agration-explosion
proof).
- The L.P.G. pipelines must be made of SS steel with welded or
fl anged joints NP 40 (nominal pressure 40 bar). Threaded joints
are prohibited.
Specifi c materials
1) Liquid recovery valve.
2) Liquid delivery cock with fl ow limiter.
3) Steel fi tting with welded tang and copper washer.
4) 18 bar safety valve with welded steel fi tting.
eventuale collegamento fase gas di emergenza
serbatoio / tank reservoir / tank / tanque
vaporizzatore / vaporizer / vaporisateur /
gruppo riduzione 1° salto / 1st stage reducer unit
groupe reduction 1er ressaut / grupo reduccion 1° salto