92
N° 0002910310
Rev. 29/07/97
1- Locking screw for 1st and 2nd flame
regulators
2- Cover for regulating screw of pressure
stabilizer(only for version B01)
3- Gas pressure switch (minimum)
4- Safety valve
5- Pressure tap at gas entry
6- Filter
7- Pressure tap after pressure stabilizer
(Pa)
8- Principle valve (1st and 2nd flame)
9- Regulating ring 1st flame delivery
10- Regulating knob 2nd flame delivery
11- Protective cover (can be used as a
knob) of regulating device for the
initial rapid release.
12- Gas pressure switch (maximum)
(only for version B02 and B01 S50)
Note: to increase delivery, rotate the
delivery devices in an anti-clockwise
direction; to decrese delivery, rotate
them in a clockwise direction. The
versions B02 and B01 S50 are
employed with liquid gas (LPG)
1- Tornillo de bloqueo de los reguladores
de 1ª y 2ª llama
2- Tapa del tornillo de ajuste del
estabilizador de presión (sólo para la
versión B01)
3- Presóstato del gas (mínima)
4- Válvula de seguridad
5- Toma de presión entrada gas
6- Filtro
7- Toma de presión después del estabilizador
de presión (Pa)
8- Válvula principal (1ª y 2ª llama)
9- Tuerca de regulación del suministro 1ª
llama
10- Tuerca de regulación del suministro
2ª llama
11- Tapa protectora (usada como tuerca)
del dispositivo de regulación del
chasquido rápido inicial
12- Presóstato del gas (máxima) (sólo
para las versiones B02 y B01 S50)
Nota: La rotación en sentido antihorario
de los dispositivos que suministran gas
determina un aumento de suministro; la
rotación en sentido horario determina la
disminución del mismo. Las versiones
B02 y B01 S50 se utilizan para gas
líquido (GLP).
1- Vite bloccaggio regolatori di 1° e 2°
fiamma
2- Coperchio vite regolazione
stabilizzatore pressione (solo per
versione B01)
3- Pressostato gas (minima)
4- Valvola di sicurezza
5- Presa di pressione ingresso gas
6- Filtro
7- Presa di pressione dopo lo stabilizzatore
di pressione (Pa)
8- Valvola principale (l° e 2° fiamma)
9- Anello regolazione erogazione 1°
fiamma
10- Manopola regolazione erogazione
2° fiamma
11- Coperchio di protezione (con uso
manopola) del dispositivo di
regolazione dello scatto rapido iniziale.
12- Pressostato gas (massima)
(solo per versione B02 e B01 S50)
Nota: la rotazione antioraria, dei dispositivi
dell’erogazione, determina aumento di
erogazione; la rotazione oraria determina
la diminuizione della stessa.
Le versioni B02 e B01 S50 sono utilizzate
per gas liquido (GPL).
VALVOLA GAS COMBINATA (monoblocco) DUNGS MOD. MB-ZRDLE ... B01-B02
COMBINED DUNGS GAS VALVE (monobloc) MOD. MB-ZRDLE ... B01-B02
VANNE GAZ COMBINEE (monobloc) DUNGS MOD. MB-ZRDLE ... B01-B02
KOMBINIERTES GASVENTIL (monoblock) DUNGS MOD. MB-ZRDLE ... B01-B02
VÁLVULA GAS COMBINADA (monobloque) DUNGS MOD. MB-ZRDLE ... B01-B02
senso del flusso / flow direction
sentido del flujo
collegamenti elettrici
electrical connections
conexiones eléctricas
flangia entrata / entry flange
brida entrada
flangia uscita / exit flange /
brida salida
tappo / plug / tapón
presa di pressione in uscita valvola
pressure tap at valve exit
toma de presión a la salida de la válvula
sfiato dello stabilizzatore di pressione (solo per versione B01)
pressure stabilizer bleed (only for version B01)
purgador del estabilizador de presión (sólo para versión B01)
stabilizzatore di pressione (solo per versione B01)
pressure stabilizer (only for version B01)
estabilizador de presión (sólo para la versión B01)