43 / 48
0006080873_00709
N° 0002910311
Rev. 13/01/2004
Note:
to increase delivery, rotate the delivery devices in an anti-clockwise direction; to decrese delivery, rotate them in a
clockwise direction.
Nota:
La rotación en sentido antihorario de los dispositivos que suministran gas determina un aumento de suministro; la
rotación en sentido horario determina la disminución del mismo.
1 Vite bloccaggio regolatori di 1° e 2° fiamma
Coperchio vite regolazione stabilizzatore pressione
3 Pressostato gas (minima)
4 Valvola di sicurezza
5 Presa di pressione ingresso gas
6 Filtro
VALVOLA GAS COMBINATA (monoblocco) DUNGS MB-ZRDLE ... B01 COM-
BINED DUNGS GAS VALVE (monobloc) MB-ZRDLE ... B01
VÁLVULA GAS COMBINADA (monobloque) DUNGS MB-ZRDLE ... B01
Nota:
la rotazione antioraria, dei dispositivi dell’erogazione, determina aumento di erogazione; la rotazione oraria determina
la diminuizione della stessa.
7 Presa di pressione dopo lo stabilizzatore di pressione (Pa)
8 Valvola principale (l° e 2° fiamma)
9 Anello regolazione erogazione 1° fiamma
10 Manopola regolazione erogazione 2° fiamma
11 Coperchio di protezione (con uso manopola) del dispositivo di
regolazione dello scatto rapido iniziale.
1 Locking screw for 1st and 2nd flame regulators
2 Cover for regulating screw of pressure stabilizer
3 Gas pressure switch (minimum)
4 Safety valve
5 Pressure tap at gas entry
6 Filter
7 Pressure tap after pressure stabilizer (Pa)
8 Principle valve (1st and 2nd flame)
9 Regulating ring 1st flame delivery
10 Regulating knob 2nd flame delivery
11 Protective cover (can be used as a knob) of regulating
device for the initial rapid release.
1 Tornillo de bloqueo de los reguladores de
1ª y 2ª llama
Tapa del tornillo de ajuste del estabilizador de
presión
3 Presóstato del gas (mínima)
4 Válvula de seguridad
5 Toma de presión entrada gas
6 Filtro
7 Toma de presión después del estabilizador de
presión (Pa)
8 Válvula principal (1ª y 2ª llama)
9 Tuerca de regulación del suministro 1ª llama
10 Tuerca de regulación del suministro 2ª llama
11 Tapa protectora (usada como tuerca) del dispositivo de
regulación del chasquido rápido inicial
senso del flusso /
flow direction /
sentido del flujo
collegamenti elettrici
electrical connections
conexiones eléctricas
flangia entrata /
entry flange /
brida entrad
flangia uscita /
exit flange /
brida salida
tappo /
plug /
tapón
presa di pressione in uscita valvola
pressure tap at valve exit
toma de presión a la salida de la válvula
stabilizzatore di pressione /
pressure stabilizer
estabilizador de presión
sfiato dello stabilizzatore di pressione
pressure stabilizer bleed
purgador del estabilizador de presión
Summary of Contents for COMIST 26SP
Page 29: ...29 48 0006080873_200709 GAS BURNER CONTROLS ...
Page 30: ...30 48 0006080873_200709 GAS BURNER CONTROLS ...
Page 38: ...38 48 0006080873_200709 CAJAS ELECTRÓNICAS DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GAS ...
Page 39: ...39 48 0006080873_200709 CAJAS ELECTRÓNICAS DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GAS ...
Page 48: ...48 48 0006080873_200709 ...