Р
У
С
С
К
И
Й
3 / 29
0006080767_20
1002
I
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ГОРЕЛКИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПИТАНИЕ
• Электрической безопасности аппарата можно достичь только
при его правильном соединении с надёжным заземляющим
устройством, которое выполняется с соблюдением действующих
норм по технике безопасности. Необходимо в обязательном
порядке проверить это основное требование по обеспечению
безопасности. При возникающих сомнениях необходимо запросить
у квалифицированного работника, чтобы он произвёл тщательный
осмотр электрической установки, так как конструктор не отвечает за
возможный ущерб, нанесённый по причине отсутствия заземления
установки.
• Пусть квалифицированный специалист проверит соответствие
электрической установки максимально поглащаемой мощности
аппарата, которая указывается на его табличке, в частности,
необходимо убедиться в том, что сечение кабелей системы подходит
поглощаемой мощности аппарата.
• Для главного питания аппарата от электрической сети не
разрешается использовать переходники, многоконтактные
соединители и/или удлинители.
• Для соединения с сетью необходимо предусмотреть многополюсный
выключатель, как предписано действующими нормативами по
безопасности.
• Электрическое питание горелки должно предусматривать
соединение нейтрали с землёй. При проверки тока ионизации в
тех условиях, когда нейтраль не соединена с землёй, необходимо
подсоединить между клеммой 2 (нейтраль) и землёй контур RC.
• Пользование любым компонентом, потребляющим электроэнергию,
приводит к соблюдению некоторых важных правил, а именно:
- Не дотрагиваться до аппарата мокрыми или влажными частями
тела и/или если ноги влажные.
- Не тянуть электрические кабели.
- Не выставлять аппарат под воздействие атмосферных факторов,
таких как дождь, солнце и т. д., за исключением тех случаев,
когда это предусмотрено.
- Не разрешать использовать аппарат детям или людям без опыта.
• Пользователь не должен сам заменять питательный кабель
аппарата. При повреждении кабеля, выключите аппарат и
для его замены обратитесь за помощью исключительно к
квалифицированным работникам.
• Если принято решение о неиспользовании аппарата в течении
определённого отрезка времени уместно отключить электрический
выключатель, питающий все компоненты установки (насосы, горелка
и т. д.).
ПОДАЧА ГАЗА, ДИЗЕЛЬНОГО ИЛИ ДРУГОГО ВИДА ТОПЛИВА
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Установку горелки должен выполнять квалифицированный
специалист в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями, так как неправильно выполненная работа может
нанести ущерб людям, животным или предметам, за что конструктор
ответственности не несёт.
• Перед началом монтажа следует тщательно очистить внутреннюю
часть топливоподводящих трубопроводов для того, чтобы удалить
возможные остатки производства, которые могут нарушить
исправное функционирование горелки.
• Перед первым розжигом аппарата попросите квалифицированного
специалиста, чтобы он выполнил следующие контрольные операции:
a)
Проконтролировал герметичность внутренней и
наружной части топливоподводящих трубопроводов;
b)
Отрегулировал расход топлива с учётом требуемой мощности
горелки;
c)
Проверил, что используемое топливо подходит для данной
горелки;
d)
Проверил, что давление подачи топлива входит в
пределы значений, приведённых на табличке горелки;
e)
Проверил, что размеры топливоподающей системы подходят
к требуемой производительности горелки и присутствуют все
защитные и контрольные устройства, использование которых
предусмотрено действующими нормативами.
• В случае если принято решение о неиспользовании горелки на
определённый отрезок времени необходимо перекрыть кран или
топливоподводящие краны.
Особые предупреждения по использованию газа
• Необходимо, чтобы квалифицированный специалист
проконтролировал, что
a)
подводящая линия и рампа соответствуют действующим нормам.
b)
все газовые соединения герметичны;
• Не используйте газовые трубы для заземления электрических
аппаратов!
• Не оставляйте включённым аппарат, когда Вы им не пользуетесь -
всегда закрывайте газовый кран.
• В случае длительного отсутствия пользователя аппарата
необходимо закрыть главный кран, подающий газ к горелке.
• Почувствовав запах газа:
a)
не включайте электрические выключатели, телефон или любые
другие искрообразующие предметы;
b)
сразу же откройте двери и окна для проветривания помещения;
c)
закройте газовые краны;
d)
обратитесь за помощью к квалифицированному специалисту.
• Не загромождайте вентиляционные открытия в помещении газового
аппарата для предотвращения опасных ситуаций, таких как
образование токсичных и взрывоопасных смесей.
ДЫМОХОДЫ ДЛЯ КОТЛОВ С ВЫСОКИМ КПД И ИМ ПОДОБНЫЕ
Уместно уточнить, что котлы с высоким КПД и им подобные,
выбрасывают в камины продукты сгорания, которые имеют
относительно небольшую температуру. Для приведённой выше
ситуации обычно подбираемые традиционные дымоходы (сечение и
теплоизоляция) могут не гарантировать исправное функционирование,
потому что значительное охлаждение продуктов сгорания при
прохождении дымохода, вероятнее всего, может вызвать опускание
температуры даже ниже точки конденсатообразования. В дымоходе,
который работает в режиме конденсатообразования, на участке
выпускного отверстия присутствует сажа если сжигается дизельное
топливо или мазут, а, когда сжигается газ (метан, СНГ и т. д.), вдоль
дымохода выступает конденсатная вода. Из вышеизложенного
следует вывод, что дымоходы, соединяемые с котлами высокого
КПД и им подобные, должны быть правильно подобранными
(сечение и теплоизоляция) с учётом специфического назначения для
предотвращения отрицательной ситуации, описанной выше.
Summary of Contents for GI 1000 DSPG
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...17 24 0006080767_201002 I T A L I A N O APPARECCHIATURA DI COMANDO E CONTROLLO LAL ...
Page 22: ...I T A L I A N O 18 24 0006080767_201002 ...
Page 23: ...19 24 0006080767_201002 I T A L I A N O ...
Page 24: ...I T A L I A N O 20 24 0006080767_201002 ...
Page 25: ...21 24 0006080767_201002 I T A L I A N O ...
Page 26: ...I T A L I A N O 22 24 0006080767_201002 ...
Page 27: ...23 24 0006080767_201002 I T A L I A N O ...
Page 28: ...I T A L I A N O 24 24 0006080767_201002 ...
Page 46: ...E N G L I S H 18 26 0006080767_201002 INSTRUCTIONS LAL CONTROL BOX ...
Page 47: ...E N G L I S H 19 26 0006080767_201002 ...
Page 48: ...E N G L I S H 20 26 0006080767_201002 ...
Page 49: ...E N G L I S H 21 26 0006080767_201002 ...
Page 50: ...E N G L I S H 22 26 0006080767_201002 ...
Page 51: ...E N G L I S H 23 26 0006080767_201002 ...
Page 52: ...E N G L I S H 24 26 0006080767_201002 ...
Page 53: ...E N G L I S H 25 26 0006080767_201002 ...
Page 54: ...E N G L I S H 26 26 0006080767_201002 ...
Page 72: ...Р У С С К И Й 18 29 0006080767_201002 ...
Page 73: ...Р У С С К И Й 19 29 0006080767_201002 ...
Page 74: ...Р У С С К И Й 20 29 0006080767_201002 ...
Page 75: ...Р У С С К И Й 21 29 0006080767_201002 ...
Page 76: ...Р У С С К И Й 22 29 0006080767_201002 ...
Page 77: ...Р У С С К И Й 23 29 0006080767_201002 ...
Page 78: ...Р У С С К И Й 24 29 0006080767_201002 ...
Page 79: ...Р У С С К И Й 25 29 0006080767_201002 ...
Page 80: ...Р У С С К И Й 26 29 0006080767_201002 ...
Page 81: ...Р У С С К И Й 27 29 0006080767_201002 ...
Page 82: ...Р У С С К И Й 28 29 0006080767_201002 ...
Page 83: ...Р У С С К И Й 29 29 0006080767_201002 ...
Page 84: ...84 92 0006080767_201002 ...
Page 85: ...85 92 0006080767_201002 ...
Page 86: ...86 92 0006080767_201002 ...
Page 87: ...87 92 0006080767_201002 ...
Page 88: ...88 92 0006080767_201002 ...
Page 90: ...90 92 0006080767_201002 ...