background image

Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e quant’altro in esso riportato.
Technical data in this brochure are given as information only. Baltur reserves the right to change specification, without notice.
El presente catàlogo tiene caràcter puramente indicativo. La Casa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones.
Ce manuel revêt caractère purement indicatif. La maison se reserve la possibilité de modifier des données tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiquées.

Per informazioni sui nostri Centri Assistenza 

Telefonare a:

BALTUR S.p.A.

Via Ferrarese 10 - 44042 CENTO (Ferrara) ITALIA

Tel. 051.684.37.11 Fax 051.685.75.27/28 

(International Tel. ++39.051.684.37.11 - Fax ++39.051.683.06.86)

http://www.baltur.it - http://www.baltur.com

E-MAIL info@baltur.it

Summary of Contents for TBG 110LX PN

Page 1: ... Instruction for burners model Instrucciónes para quemadores modelos Mode d emploi bruleûr TBG50LXPN TBG80LXPN TBG110LXPN TBG140LXPN TBG200LXPN 0006081327_200807 IT GB SP FR TBG50LXPN V TBG80LXPN V TBG110LXPN V TBG140LXPN V TBG200LXPN V ...

Page 2: ......

Page 3: ...trialirispet tano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 90 396 CEE Direttiva Gas 92 42 CEE Direttiva Rendimenti 89 336 CEE Direttiva Compatibilità e m 73 23 CEE Direttiva Bassa Tensione 98 37 CEE Direttiva Macchine e sono progettati e testati secondo le Norme Europee EN 676 gas e misti lato gas EN 267 gasolio e misti lato gasolio EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102...

Page 4: ...etario o se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi quelli elettrici si dovranno utilizzare solo accessori originali BRUCIATORI Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale é ...

Page 5: ...che potrebbero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo della tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di adduzione del combustibile b la regolazione della portata del combustibile secondo la potenza richiesta al bruciatore c che il bruciator...

Page 6: ...ZIONE FIAMMA SONDA DI IONIZZAZIONE RUMOROSITA dBA 72 73 75 5 79 85 PESO kg 76 78 87 91 94 Gas naturale G 20 PORTATA MAX m n h 55 3 80 5 120 7 145 8 191 1 MIN m n h 11 13 1 18 1 20 1 47 8 PRESSIONE MAX mbar 500 Assorbimento totale in fase di partenza con trasformatore d accensione inserito Pressione sonora misurata nel laboratorio del costruttore con bruciatore funzionante su caldaia di prova alla ...

Page 7: ...9 320 280 370 M12 250 260 12 112 5 54 TBG 200LX PN 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 260 12 112 5 54 1 Testa di combustione 2 Guarnizione 3 Flangia attacco bruciatore 4 Dispositivo regolazione testata 5 Cerniera La foratura portellone N1 permette l inserimento diretto del cannotto bruciatore e del tubino pressione in camera di combustione 6 Flangia attacco rampa gas ...

Page 8: ...as è omologata secondo normativa EN 676 e viene fornita separatamente dal bruciatore Occorre installare a monte della valvola gas una valvola di intercettazione manuale e un giunto antivibrante disposti secondo quanto indicato nello schema Legenda 1 Valvola di intercettazione manuale 2 Giunto antivibrante 3 Filtro gas 4 Pressostato di minima pressione gas 5 Valvola di sicurezza 6 Regolatore di pre...

Page 9: ...no a fianco Sceglie re la posizione più razionale in base alla conformazione del locale caldaia e alla posizione di arrivo della tubazione gas N B Con Valvole di dimensioni notevoli es DN65 o DN80 prevedere un adeguato supporto per evitare sollecita zioni eccessive al raccordo di attacco della rampa gas MONTAGGIO CORPO VENTILANTE A Posizionare la semicerniere presenti sulla chiocciola bruciatore i...

Page 10: ...essione sui due cavi quindi stringere le viti che fissano la piastrina Collegare infine le due spine a 7 e a 4 poli NOTA IMPORTANTE gli alloggiamenti dei cavi per le spine a 7 e 4 poli sono previsti rispettivamente per cavo Ø 9 5 10 mm e Ø 8 5 9 mm questo per assicurare il grado di protezione IP 54 Norma CEI EN60529 relativamente al quadro elettrico 4 Per richiudere il coperchio del quadro elettri...

Page 11: ...regolato Nel caso di assenza fiamma l apparecchiatura si arresta in blocco di sicurezza led 7 entro 3 secondi dall apertura della valvola prin cipale In caso di blocco di sicurezza le valvole vengono immedia tamente richiuse Per sbloccare l apparecchiatura dalla posizione di sicurezza premere il pulsante 8 sul pannellino sinottico DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO DELLA MODULAZIONE Quando il bruciator...

Page 12: ...ndo la seguente tabella stato operativo Tabella codici colore per indicatore luminoso multicolore LED Stato Codice colore Colore Tempo di attesa tw altri stati di attesa Spento Fase di accensione accensione controllata l l l l l Giallo lampeggiante Funzionamento fiamma O K Verde Funzionamento fiamma non O K n n n n n Verde lampeggiante Luce estranea all avviamento del bruciatore n n n n n Verde ro...

Page 13: ...e MAN manuale L apparecchiatura di comando riceve così tensione ed il programmatore determina l inserzione del bruciatore come descritto nel capitolo descrizione del funzionamento Nota La preventilazione è effettuata con aria aperta e pertanto durante la stessa il servomotore di regolazione viene inserito e compie la corsa completa di apertura fino al massimo regolato Solo quando il servomotore di...

Page 14: ...mente ed accettare questa posizione come definitiva Ricordiamo ancora che è preferibile per la piccola fiamma limi tare la quantità di aria allo stretto indispensabile per avere un ac censione sicura anche nei casi più impegnativi gas raggiunge la portata termica massima Si effettua poi una verifica della quantità di gas erogata con una lettura al contatore Con bruciatore acceso all erogazione mas...

Page 15: ...NE Per misurare la corrente di ionizzazione togliere il ponticello dai morsetti 30 31 del circuito stampato a bruciatore spento vedi disegno a lato Collegare agli stessi morsetti i terminali di un microamperometro di scala adeguata e far ripartire il bruciatore Una volta comparsa la fiamma sarà possibile misurare il valore della corrente di ionizzazione il cui valore minimo per assicurare il funzi...

Page 16: ...serranda aria che regolailflussoall aspirazionedelventilatorebruciatore ovviamente questa condizione si deve verificare quando il bruciatore lavora alla massima erogazione desiderata In pratica si deve iniziare la regolazione con il dispositivo che chiudel ariasullatestadicombustioneinunaposizioneintermedia accendendo il bruciatore per una regolazione orientativa come esposto precedentemente Quand...

Page 17: ...ente a garantire il successivo smontaggio del gruppo miscelazione Utilizzando la stessa chiave agire sullo snodo sferico 6 nella direzione indicata dalla freccia sganciando la leva di avanzamento della testa di combustione figura 2 Allentare mediante una chiave a brugola da 3 mm a la vite M6 b che blocca il tubino pressione aria c all interno del cannotto e quindi rimuoverlo dalla propria sede Sol...

Page 18: ...16 75 0006081327_200807 I T A L I A N O REGOLAZIONE CAMME SERVOMOTORE SQN 72 6A4A20 N 0002933651 rev 14 02 2007 ...

Page 19: ...rretto 2 La tubazione del gas non è stata adeguatamente sfogata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas è insufficiente o ec cessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore di accensione e verificare con micro amperometro ana logico 2 Sostituire il sensore di fiamma 3 Correggere la posizione del sensore di f...

Page 20: ......

Page 21: ...nce accordingly Gas Appliances Directive 0 396 EEC made by CE0085 DVGW The Vice President and Managing Director Dr Riccardo Fava GB Before using the burner for the first time please carefully read the chapter WARNINGS NOTES FOR THE USER HOW TO USE THE BURNER SAFELY in this instruction manual which is an integral and essential part of the product The works on the burner and on the esystem have to b...

Page 22: ... If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or kits including electrical only original accessories must be used BURNERS This equipment must be used only for its expressly stated use applied t...

Page 23: ...ed out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advisable to carry out careful internal cleaning of all tubing for the fuel feed system to remove any residues that could jeopardise the proper worki...

Page 24: ...44 FLAME DETECTOR SONDA DI IONIZZAZIONE NOISE dBA 72 73 75 5 79 85 WEIGHT kg 76 78 87 91 94 Natural Gas G 20 FLOW RATE MAX m n h 55 3 80 5 120 7 145 8 191 1 MIN m n h 11 13 1 18 1 20 1 47 8 PRESSURE MAX mbar 500 Total absorption at start with ignition transformer on Noise levels measured by the manufacturer in the laboratory with burner running on test boiler at maximum nominal thermal output TBG ...

Page 25: ...40 380 160 1280 200 450 240 219 320 280 370 M12 250 260 12 112 5 54 TBG 200LX PN 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 260 12 112 5 54 1 Combustion head 2 Gasket 3 Burner attachment flange 4 Combustion Head adjust ment device The holes in N1 doors allow direct insertion of the burner and pressure tubes into the combustion chamber 5 Hinge 6 Gas train connector flange 7 El...

Page 26: ...ch 5 Safety valve 6 Pressure regulator 7 Valves seal control device obligatory for burner with maximum nominal thermal output Gas train supplied by the manufacturer The job of the installer The gas supply scheme is shown in the diagram below The gas train is certified in accordance with regulations EN 676 and is supplied separately from the burner A manual shut off valve and anti vibration joint m...

Page 27: ... boiler s shutter Tube fixing screw Combustion chamber pressure detection stiff tube Combustion chamber pressure detection point Cut in line with diffuser Combustion chamber pressure transmission tube ASSEMBLYOFVENTILATION SYSTEM A Position the half hinge on the buner scroll in line with those on the combustion head assembly B Put the hinge pin 10 in the position considered most suitable C Connect...

Page 28: ...n the cam 6 so that the float exerts sufficient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the cable float Finally connect the two 7 and 4 pole plugs IMPORTANT the housings for the cables for the 7 and 4 pole plugs are provide respectively for cable Ø 9 5 10 mm and Ø 8 5 9 mm this to make sure the protection rating is IP 54 standard IEC EN60529 for the electrical panel 4 To rec...

Page 29: ... set maximum If there is no flame the control box stops in its safety lock out LED 7 within 3 seconds from the opening of the main valve In the case of safety lock out the valves immediately close again To release the control box from its safety position press button 8 on the display panel DESCRIPTION OF MODULATION WORKING When the burner is running at minimum capacity if the modula tion probe all...

Page 30: ...Extraneous light when burner startup 5 blinks l l l l l On Time out LP LP is welded in working position 6 blinks l l l l l l On Free 7 blinks l l l l l l l On Too many losses of flame during operation limitation of repetitions Faulty or soiled fuel valves Faulty or soiled flame detector Poor adjustment of burner 8 x blinks l l l l l l l l On Free 9 blinks l l l l l l l l l On Free 10 blinks l l l ...

Page 31: ...s for ignition Check during preventilation that the pressure switch that controls air pressure in fact exchanges from the closed position where no pressure is detected it must pass to the closed position with air pressure detection If the air pressure switch does not detect sufficient pressure does not carry out the exchange the ignition transformer does not switch on and the valves for the igniti...

Page 32: ...check the triggering that leads to immediate lock out of the burner To release the locked burner press the release button and reset the pressure switch to a value sufficient to detect the existing air pressure during the preventilation stage The pressure switch s connection circuit has automatic control so the contact must be closed at rest fan stopped and so no air pressure in burner This conditi...

Page 33: ...ONISATION PROBE ADJUSTMENT DIAGRAM Legend 1 Ionisation electrode 2 Ignition electrode 3 Deflector disk 4 Mixer 5 Gas outlet pipe Mod A B C TBG 50LX PN 5 3 3 TBG 80LX PN 5 8 TBG 110LX PN 5 5 TBG 140LX PN 5 5 TBG 200LX PN 5 5 N 0002935021 REV 13 11 2007 ...

Page 34: ...gulates the aspiration flow from the burner fan This must of course be the case when the burner is working at maximum desired supply In practice you have to start the adjustment with the device that closes the air at the combustion head in an intermediate position switching on the burner for approximate adjustment as explained previously When the maximum desired supply has been reached the positio...

Page 35: ...nsure successful disassembly of the mixing unit With the same wrench turn the ball joint 6 in the direction indica ted with the arrow unhooking the lever that moves the combustion head forward figure 2 Slacken by means of a socket head screw of 3 mm a the M6 screw b that secures the air pressure pipe c inside the tube unit and then remove it from its position Slightly raise the gas outlet connecto...

Page 36: ...34 75 0006081327_200807 E N G L I S H CAMS REGULATION SERVOMOTOR SQN 72 6A4A20 N 0002933651 rev 14 02 2007 ...

Page 37: ...sor and then check its efficiency by inserting the analog micro ammeter 4 Check visually and using the instru ment 5 Restore the connection 6 Ensure that the boiler fumes passage and chimney connection are free 7 Visually check and replace if neces sary 8 Replace 9 If the earth of the apparatus is not efficient do not check the ionization current Check the efficiency of the earth at the terminal c...

Page 38: ......

Page 39: ...fflé de combustibles liquides gazeux et mixtes privés et industriels respectent les conditions requises minimums imposées par les Directives Européennes 90 396 CEE Directive Gaz 92 42 CEE Directive Rendements 89 336 CEE Directive Compatibilité e m 73 23 CEE Directive Basse Tension 98 37 CEE Directive Machines et sont conçus et testés selon les Normes Européennes EN 676 gaz et mixtes côté gaz EN 26...

Page 40: ...Si l appareil doit être vendu ou transféré à un autre propriétaire ou si celui ci doit déménager et laisser ce dernier toujours vérifier que la notice accompa gne l appareil afin qu il puisse être consulter par le nouveau propriétaire et ou par l installateur Pour tous les appareils avec options ou kit y compris les électriques il est nécessaire d utiliser uniquement des accessoires originaux BRUL...

Page 41: ... de compromettre le bon fonctionnement du brûleur Lors de la première mise en service de l appareil faire effectuer les vérifications suivantes par du personnel qualifié a le contrôle de l étanchéité de la partie interne et externe des tuyaux d arrivée du combustible b la réglage du débit du combustible en fonction de la puissance requise au brûleur c le brûleur doit être alimenté par le type de c...

Page 42: ...FLAMME SONDE DE IONISATION NIVEAU DE BRUIT dBA 72 73 75 5 79 85 PESO WEIGHT PESO POIDS kg 76 78 87 91 94 Gaz naturel G 20 DEBIT MAX m n h 55 3 80 5 120 7 145 8 191 1 MIN m n h 11 13 1 18 1 20 1 47 8 PRESSION MAX mbar 500 Absorption totale en phase de départ avec transformateur d allumage enclenché Pression sonore mesurée dans le laboratoire du fabricant avec brûleur fonctionnant sur une chaudière ...

Page 43: ...20 280 370 M12 250 260 12 112 5 54 TBG 200LX PN 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 260 12 112 5 54 1 Tête de combustion 2 Joint 3 Bride de fixation brûleur 4 Dispositif de réglage tête 5 Charnière Le perçage de la porte N1 permet l introduction directe du fourreau brûleur et du tuyau de pression dans la chambre de combustion 6 Bride de fixation rampe à gaz 7 Tableau é...

Page 44: ...t homologuée selon la norme EN 676 et est fournie séparément En amont de la vanne de gaz il est nécessaire d installer une vanne de coupure manuelle et un joint antivibratoire disposés selon les indications du schéma SCHEMA DE PRINCIPE BRULEUR A GAZ N 0002910950 REV 10 05 06 Légende 1 Vanne de coupure manuelle 2 Joint antivibratoire 3 Filtre à gaz 4 Pressostat de pression minimum de gaz 5 Vanne de...

Page 45: ...la chaudière MONTAGE DE LA RAMPE A GAZ Différentes solutions de montage sont possibles 8 8a 9 de la rampe vannes comme indiqué sur le dessin ci contre Choisir la position la plus rationnelle en fonction de la conformation du local chaudière et de la position d arrivée du tuyau de gaz N B En cas de vannes de dimensions exceptionnelles ex DN65 ou DN80 prévoir une adaptation du support afin d éviter ...

Page 46: ...que la plaquette exerce une pression adéquate sur les deux câbles puis serrer les vis qui fixent la plaquette Enfin relier les deux fiches à 7 et à 4 pôles REMARQUE IMPORTANTE les logements des câbles pour les fiches à 7 et 4 pôle sont prévus respectivement pour des câbles de Φ 9 5 10 mm et Φ 8 5 9 mm ceci pour ga rantir le degré de protection IP 54 Norme CEI EN60529 relatif au tableau électrique ...

Page 47: ...n position de blocage de sécurité voyant 7 dans un délai de 3 secondes après l ouverture de la vanne principale En cas de blocage de sécurité les vannes se referment immédiatement Pour débloquer le boîtier de commande et de contrôle de la position de sécurité appuyer sur le bouton 8 du panneau synoptique DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT DE LA MODULATION Lorsque le brûleur est allumé au débit minimum ...

Page 48: ...leau des codes couleur pour l indicateur lumineux multicolore LED Etat Code couleur Couleur Temps d attente tw autres états d attente Eteint Phase d allumage allumage contrôlé l l l l l Jaune clignotante Fonctionnement flamme O K Vert Fonctionnement flamme non O K n n n n n Vert clignotant Lumière étrangère au démarrage du brûleur n n n n n Vert rouge Faible tension l l l l l Jaune rouge Panne ala...

Page 49: ...u chapitre description du fonctionnement Remarque La préventilation est effectué avec l air ouvert par conséquent durant cette dernière le servomoteur de régla ge est activé et accomplit la course complète d ouverture ju squ au maximum réglé Uniquement lorsque le servomoteur de réglage est retourné en position d allumage le boîtier de commande poursuit son programme d allumage en activant le trans...

Page 50: ...du fonctionnement correct du pressostat d air il est nécessaire avec le brûleur au débit minimum d augmenter la valeur de réglage jusqu à en constater l intervention qui doit être suivie de l arrêt immédiat du brûleur en situation de bloca ge Débloquer le brûleur en appuyant sur le bouton approprié et reporter le réglage du pressostat à une valeur suffisante pour mesurer la pression d air existant...

Page 51: ...sera possible de mesurer la valeur du courant de ionisation dont la valeur minimale pour garantir le fonctionnement du boîtier de commande et de contrôle est indi quée dans le schéma électrique spécifique Une fois la mesure terminée rétablir le pontet précédemment débranché SCHEMA DE REGLAGE ELECTRODES SONDE DE IONISATION N 0002935021 REV 13 11 2007 Légende 1 Electrode de ionisation 2 Electrode d ...

Page 52: ... air sur la tête nécessitant une ouverture sensible du volet d air qui régule le flux de l aspiration du ventilateur brûleur naturellement cette condition doit avoir lieu lorsque le brûleur fon ctionne au débit maximum désiré En pratique il est nécessaire de commencer le réglage avec le dispositif qui ferme l air sur la tête de combustion dans une posi tion intermédiaire en allumant le brûleur pou...

Page 53: ... suffisante pour garantir le démontage successif du groupe de mélange En utilisant la même clé intervenir sur l articulation sphérique 6 dans la direction indiquée par la flèche en actionnant le levier d avancement de la tête de combustion figure 2 A l aide d une clé à 6 pans de 3 mm a desserrer la vis M6 b qui bloque le tuyau de pression d air c à l intérieur du fourreau puis l enlever de son log...

Page 54: ...52 75 0006081327_200807 F R A Ç A I S REGULATION CAMES SERVOMOTEUR SQN 72 6A4A20 N 0002933651 rev 14 02 2007 ...

Page 55: ... allumage 3 La pression du gaz est insuffisanteou excessive 4 Passage trop étroit de l REMÈDE 1 Invertir l alimentation côté 230V du transformateur d allumage etvérifier à l aide d un microampè remètre analogique 2 Remplacer le détecteur deflamme 3 Corriger la position du détecteurde flamme et en vérifier ensuitel efficacité en introduisant lemicroampèremètre analogique 4 Vérifier de façon visuell...

Page 56: ...54 75 0006081327_200807 F R A Ç A I S ...

Page 57: ...lsado de combustibles líquidos gaseosos y mixtos domésti cos e industriales respetan los requisitos mínimos impuestos por las Directivas Euro peas 90 396 CEE Aparatos de Gas 92 42 CEE Requisitos de rendimiento 89 336 CEE Compatibilidad electromagnética 73 23 CEE Baja Tensión 98 37 CEE Seguridad Máquinas y han sido diseñados y ensayados según las Normas europeas EN 676 gas y mixtos lado gas EN 267 ...

Page 58: ...io o si usted se muda de casa y deja el aparato hay que asegurarse siempre de que el libro de instruc ciones esté siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales o kits incluidos los eléctricos hay que utilizar solo accesorios originales QUEMADORES Este aparato está destinado solo al uso para el que ha si...

Page 59: ...residuos que podrían comprometer el buen funcionamiento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de abastecimiento del combustible b la regulación del caudal del combustible según la potencia requerida por el quemador c que el quemador esté aliment...

Page 60: ...CIÓN IP 44 DETECCION LLAMA SONDA DE IONIZACION RUÍDO dBA 72 73 75 5 79 85 PESO kg 76 78 87 91 94 Metano G 20 CAUDAL MAX m n h 55 3 80 5 120 7 145 8 191 1 MIN m n h 11 13 1 18 1 20 1 47 8 PRESION MAX mbar 500 Consumo total en fase de arranque con el transformador de encendido conectado Presión sonora medida en la sala de pruebas del fabricante con el quemador en funcionamiento en una caldera de pru...

Page 61: ...BG 200LX PN 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 260 12 112 5 54 DIMENSIONES MAXIMAS N 0002471050 REV 20 12 05 1 Cabeza de combustión 2 Junta 3 Brida acoplamiento quemador 4 Dispositivo regulación cabeza 5 Bisagra El agujero de la puerta 1 permite meter directamente el soporte de las boquillas del quemador y el tubito de presión en la cámara de combustión 10 Centralita ...

Page 62: ...homologada según la normativa EN 676 y se entrega separadamente del quemador Delante de la válvula del gas hay que instalar una válvula de corte manual y un manguito antivibración colocándolos según indica el esquema ESQUEMA DE PRINCIPIO DEL QUEMADOR DE GAS N 0002910950 REV 10 05 06 Leyenda 1 Válvula de corte manual 2 Manguito antivibración 3 Filtro de gas 4 Presostato de presión mínima del gas 5 ...

Page 63: ...as tuercas que se entregan 7 MONTAJE DE LA RAMPA DE GAS Existen varias posibilidades de montaje 8 8a 9 de la rampa de válvulas como indica el dibujo de al lado Elija la posición más ra cional según la conformación del local de la cadera y la posición en la que llega la tubería del gas Nota con válvulas de gran tamaño por ejemplo DN65 o DN80 preparar un soporte adecuado para evitar esfuerzos excesi...

Page 64: ...era que la plaquita ejerza una adecuada presión en los dos cables y luego apretar los tornillos que sujetan la plaquita Por último conectar las dos clavijas de 7 y 4 polos NOTA IMPORTANTE los alojamientos de los cables para las cla vijas de 7 y 4 polos están concebidos respectivamente para un cable de Φ 9 5 10 mm y Φ 8 59 mm para asegurar el grado de protección IP 54 Norma CEI EN60529 del cuadro e...

Page 65: ...aja de control se para bloqueán dose en condiciones de seguridad led 7 antes de 3 segundos desde que se abre la válvula principal En caso de bloqueo de se guridad las válvulas se vuelven a cerrar inmediatamente Para de bloquear la caja de control desde la posición de seguridad pulse el botón 8 del panel sinóptico DESCRIPCIÓN DEL FUN CIONAMIENTO DE LA MODULACIÓN Cuando el quemador está encendido co...

Page 66: ...tiva 6 parpadeos l l l l l l Encendido Encendido Non utilizado 7 parpadeos l l l l l l l Encendido Encendido Demasiadas pérdidas de llama durante el funcionamiento limitación de repeticiones Válvulas del combustible defectuosas o sucias Sensor de llama defectuoso o sucio Regulación incorrecta del quemador 8 x parpadeos l l l l l l l l Encendido Encendido Non utilizado 9 parpadeos l l l l l l l l l...

Page 67: ...tores de modulación en posición MIN mínimo y MAN manual La caja de mando y control recibe así tensión y el programador hace que se active el quemador como describe el capítulo descripción del funcionamien to Nota el prebarrido se efectúa con el aire abierto y por lo tanto du rante el mismo el servomotor de regulación se activa y realiza la carrera completa de apertura hasta el máximo regulado Solo...

Page 68: ...que para la llama pequeña es preferible limitar la cantidad de aire lo mínimo indispensable para obtener un encendido seguro incluso en los casos más difíciles MAN manual y MAX máximo El servomotor de regulación del aire se pone al máximo y por consiguiente también el su ministro de gas alcanza el caudal térmico máximo Luego se controla la cantidad de gas suministrada leyendo el contador Con el qu...

Page 69: ...ndo aparece la llama ya se puede medir el valor de la corriente de ionización cuyo valor míni mo para asegurar el funcionamiento de la centralita está indicado en el esquema eléctrico específico Cuando se termina de medir volver a poner el puente que se había desconectado antes ESQUEMA DE REGULACIÓN DE LOS ELECTRODOS SONDA DE IONIZACIÓN Leyenda 1 Electrodo de ionización 2 Electrodo de encendido 3 ...

Page 70: ...gula el flujo en la aspiración del ventilador del que mador obviamente esta condición hay que controlarla cuando el quemador trabaja con el máximo caudal deseado Digamos que hay que iniciar la regulación con el dispositivo que cierra el aire en la cabeza de combustión en una posición inter media encendiendo el quemador para una regulación orientativa como hemos expuesto precedentemente Cuando se o...

Page 71: ...iente para que garantice el desmontaje sucesivo del grupo de mezcla Utilizando la misma llave actuar sobre la articulación esférica 6 en la dirección indicada por la flecha desenganchando la palanca de avance de la cabeza de combustión figura 2 Afloje con una llave Allen de 3 mm a el tornillo M6 b que blo quea el tubito de la presión del aire c dentro del soporte de las boquillas y luego sacarlo d...

Page 72: ...70 75 0006081327_200807 E S P A Ñ O L REGLAJE LEVAS SERVOMOTOR SQN 72 6A4A20 N 0002933651 rev 14 02 2007 ...

Page 73: ...a entre el electrodo y lamasa no es correcta 6 Aislador sucio y por ello el electrodode scarga a masa 1 Relación aire gas incorrecta 2 No se ha purgado correctamenteel aire de la tubería del gas en elcaso del pri mer encendido 3 La presión del gas es insuficienteo excesiva 4 Paso del aire entre el disco y lacabeza demasiado cerrado SOLUCIÓN 1 Invertir la alimentación lado 230V del transformador de...

Page 74: ...72 75 0006081327_200807 ...

Page 75: ...73 75 0006081327_200807 ...

Page 76: ...74 75 0006081327_200807 ...

Page 77: ...MAX P1 CONTAORE HOUR METER COMPTEUR HORAIRE CONTADOR DE HORAS PA PRESSOSTATO ARIA AIR PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT AIR PRESOSTATO AIRE Pm PRESSOSTATO DI MINIMA GAS MIN PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT MIN PRESOSTATO DE MIN R10 POTENZIOMETRO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENZIOMETRO S1 INTERRUTTORE MARCIA ARRESTO ON OFF SWITCH INTERRUPTEUR MARCHE ARRET INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO S2 PULSANTE SBLOCCO RE S...

Page 78: ... La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones Ce manuel revêt caractère purement indicatif La maison se reserve la possibilité de modifier des données tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiquées Per informazioni sui nostri Centri Assistenza Telefonare a BALTUR S p A Via Ferrarese 10 44042 CENTO Ferrara ITALIA Tel 0...

Reviews: