background image

fig. 1

fig. 2

BADJE KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK

POSITIE 1

Stap 1.  Leg het badje ondersteboven

Stap 2.  Zorg dat het slotsysteem volledig naar binnen  

 

geschoven zit

Stap 3.  Zorg dat de voeten volledig ingeklapt zijn

Stap 4.  Draai het badjeom

Stap 5.  Zorg dat de afvoerdop volledig gesloten is voor  

 gebruik

POSITIE 2

Stap 1.  Leg het badje ondersteboven

Stap 2.  Open beide voeten tot ze  

 

vastklikken (fig. 1)

Stap 3.  Schuif het slotsysteem zowel  

 

links als rechts volledig naar  

 

buiten (fig. 2 +3)

Stap 4.  Draai het badje om voor   

 

gebruik (fig. 4)

Stap 5.  Zorg dat de afvoerdop    

 

volledig gesloten is  

 

 

voor gebruik

POSITIE 3

Stap 1.  Leg het badje ondersteboven

Stap 2.  Open beide voeten tot ze  

 

vastklikken (fig. 1)

Stap 3.  Draai het badje om

Stap 4.  Duw met beide handen    

 

de badkuip naar beneden tot  

 

deze volledig is  opengeklapt  

 

(fig. 2)

Stap 5.  Schuif het slotsysteem zowel  

 

links als rechts volledig naar  

 

buiten voor stabiliteit

Stap 6.  Zorg dat de afvoerdop   

 

volledig gesloten is  

 

 

voor gebruik

SLOTSYSTEEM

ONDERSTEUNING SLOTSYSTEEM

fig. 4

fig. 3

SLOTSYSTEEM

fig. 2

fig. 1

Summary of Contents for BAGNO BNBR008

Page 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG BAGNO FOLDABLE BABY BATHTUB BNBR008...

Page 2: ...ik het badje niet om uw baby op te tillen of te dragen Valgevaar Baby s hebben hoofdverwondingen opgelopen door het vallen van een babybadje Plaats badje alleen op locatie s voor veilig gebruik Alleen...

Page 3: ...tsysteem zowel links als rechts volledig naar buiten fig 2 3 Stap 4 Draai het badje om voor gebruik fig 4 Stap 5 Zorg dat de afvoerdop volledig gesloten is voor gebruik POSITIE 3 Stap 1 Leg het badje...

Page 4: ...1 Draai het badje ondersteboven Stap 2 Schuif het slotsysteem aan beide kanten naar binnen Stap 3 Duw de badkuip naar binnen tot deze volledig is ingeklapt Stap 4 Vouw beide voeten naar binnen fig 1...

Page 5: ...faces d eau N utilisez pas la baignoire pour soulever ou porter votre b b Risque de chute Des b b s ont subi des blessures la t te en tombant d un bain pour b b Ne placer le bain qu l endroit ou aux e...

Page 6: ...t la droite fig 2 3 tape 4 Retournez la baignoire avant de l utiliser Fig 4 tape 5 Assurez vous que le bouchon de vidange est compl tement ferm avant l utilisation POSITION 3 tape 1 Retournez la baign...

Page 7: ...sser le syst me de verrouillage des deux c t s tape 3 Poussez la baignoire jusqu ce qu elle soit compl tement pli e tape 4 Pliez les deux pieds vers l int rieur fig 1 fig 2 fig 2 SYST ME DE VERROUILLA...

Page 8: ...in water surfaces Do not use the bathtub to lift or carry your baby Fall hazard Babies have suffered head injuries from falling from a baby bath Place bath only on location s for safe use For bath use...

Page 9: ...p 3 Slide the lock system out completely to the left and right fig 2 3 Step 4 Turn the bathtub over before use Fig 4 Step 5 Make sure that the drain cap is completely closed before use POSITION 3 Step...

Page 10: ...Step 1 Turn the bath upside down Step 2 Slide the lock system in on both sides Step 3 Push the bathtub inwards until it is completely collapsed Step 4 Fold both feet inwards fig 1 fig 2 LOCKSYSTEM SU...

Page 11: ...n Benutzen Sie die Badewanne nicht zum Heben oder Tragen Ihres Babys Sturzgefahr S uglinge haben sich bei einem Sturz aus der Babywanne am Kopf verletzt Bad nur an der den Stelle n zur sicheren Benutz...

Page 12: ...gssystem ganz nach links und rechts heraus fig 2 3 Schritt 4 Drehen Sie die Badewanne vor dem Gebrauch um fig 4 Schritt 5 Vergewissern Sie sich dass der Ablaufdeckel vor dem Gebrauch vollst ndig gesch...

Page 13: ...1 Das Bad auf den Kopf stellen Schritt 2 Schieben Sie das Schlie system beidseitig ein Schritt 3 Schieben Sie die Badewanne nach innen bis sie ganz zusammengelegt ist Schritt 4 Klappen Sie beide F e...

Page 14: ...Imported by Baninni Voortstraat 12 2490 Balen BELGIUM info baninni com www baninni com...

Reviews: