background image

FIRST GO!

DEUTSCH (DE)

(DE) Die produkte müssen von einem 

erwachsenen montiert werden - 

Während der montage müssen kinder 

vom produkt fernbleiben, da 

verletzungsgefahr besteht. Erstickungs-

gefahr für Kinder unter 3 Jahren - enthält 

vor dem Zusammenbau Kleinteile. 

Entsorgen Sie nach dem Auspacken des 

Fahrrads alle Plastikverpackungen 

ordnungsgemäß.

(DE) Das Fahrrad wird teilweise montiert 

geliefert. In diesen Anleitungen sind die 

Schritte aufgeführt, um die Montage 

abzuschließen und das Fahrrad 

anzupassen. Diese Anleitungen 

enthalten Informationen zu den Teilen, 

die lose geliefert und angebracht 

werden müssen. Für weitere Informatio-

nen setzen Sie sich bitte mit dem 

Banwood-Kundenservice über 

info@banwood.com in Verbindung. 

A.Lenkstange mit Griffen, Klingel und 

Lenkerstütze.

B. Zusammengebautes Rahmenset und 

Hinterrad. 

C. Vorderrad.

D. Sattel mit Sattelstütze 

E. Korb.

Werkzeuge: Inbusschlüssel (x2) 6 mm 5 

mm / Schraubenschlüssel (x1) 15 mm 

MONTAGE DER LENKSTANGE

Die Lenkstange einführen und dabei 

sichergehen, dass sie über der 

Sicherheitslinie sitzt. Die Schraube an 

der Oberseite des Rohrs mit dem 

mitgelieferten Inbusschlüssel festdre-

hen.

MONTAGE DES VORDERRADS

Die Radachse in die Gabel setzen.

Eine große Scheibe über jede Schraube 

schieben und die Innenseite der Achse 

absichern. Bitte beachten: Die großen 

Scheiben müssen am untersten 

Sicherheitsloch der Gabelenden und 

zwischen dem Schraubenkopf und der 

Gabel befestigt werden.

Die äußeren Schrauben mit dem 

mitgelieferten Schraubenschlüssel 

festdrehen. Achtung: Die Radachse in 

die entsprechenden Öffnungen der 

Gabel setzen

MONTAGE DES SATTELS

Den Schraubenkopf an der Sattelstütze 

lockern, damit sich der Sattel bewegen 

lässt. Die Höhe so einstellen, dass Ihr 

Kind den Boden gut mit den Füßen und 

leicht gebeugten Knien erreichen kann. 

MONTAGE DES KORBS

Den Riemen an Korb und Lenkstange 

anbringen und in die richtige Position 

ziehen.

Empfohlenes Höchstgewicht: 25 kg. 

Empfohlene maximale Tragfähigkeit des 

Korbs: 5 kg (2,3 lb.). - Ein zu hohes 

Gewicht kann zu einer gefährlichen oder 

instabilen Situation führen. Empfohle-

nes Alter: 3-5 Jahre.

ACHTUNG! Diese Anleitungen bitte für 

zukünftige Fragen aufbewahren. 

WARNUNG!: Dieses Spielzeug muss mit 

großer Vorsicht verwendet werden. Das 

Kind muss sehr geschickt sein, um 

Stürze oder Zusammenstöße zu 

vermeiden, bei denen es sich selbst 

oder andere verletzen könnte. 

WARNUNG! Nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen verwenden. Nich im 

öffentlichen Straßenverkehr verwen-

den. Damit das Produkt korrekt 

funktioniert, muss es auf einem 

glatten, ebenen und gut haftenden 

Boden benutzt werden. Alle Befesti-

gungsteile, Schrauben, Muttern, Bügel 

usw. müssen periodisch überprüft und 

gewartet werden. Sollte das Produkt 

nicht überprüft werden, kann es ggf. 

umkippen oder das Kind zum Fallen 

bringen. Nicht in Bereichen benutzen, 

bei denen Gefahr für den Fahrer, für 

Fußgänger oder Haustiere bestehen 

könnte, wie steile Hänge, Treppen oder 

in der Nähe von Flüssen. Stellen Sie 

sicher, dass Ihr Kind beim Fahren mit 

seinem First Go einen zertifizierten 

Schutzhelm sowie geeignete Kleidung 

und Schuhe trägt.

Das Produkt kann sowohl drinnen als 

auch draußen montiert werden, sofern 

die Montage auf einer ebenen und von 

anderen Gegenständen freien 

Oberfläche durchgeführt wird. Dieses 

Produkt verfügt über kein Bremssys-

tem. Der Fahrer muss das Fahrrad mit 

den Füßen bremsen.

Dieses Spielzeug muss mit großer 

Vorsicht verwendet werden. Das Kind 

muss sehr geschickt sein, um Stürze 

oder Zusammenstöße zu vermeiden, 

bei denen es sich selbst oder andere 

verletzen könnte. Verwenden Sie das 

Gerät nicht in Bereichen, die eine 

Gefahr für den Fahrer, Fußgänger oder 

Haustiere darstellen, wie z. B. an 

steilen Hängen, Treppen, Hügeln, 

Straßen, oder in der Nähe von 

Schwimmbecken oder Flüssen. Stets 

einen ordnungsgemäß sitzenden Helm 

tragen, der der Norm 16 CFR 1203 / EN 

1078:2012+A1:2012 der U.S. Consumer 

Product Safety Commission (CPSC) und 

dem CE-Zertifikat der Europäischen 

Union entspricht. Erlauben Sie nie mehr 

als einen Fahrer. 

PFLEGE UND WARTUNG Lagern Sie das 

First Go! drinnen und lassen Sie es nie für 

längere Zeit draußen stehen. Entfernen 

Sie nach der Fahrt Wasser und Schlamm 

mit einem sauberen Tuch. Bewahren Sie 

Ihr First Go! an einem trockenen Ort auf, 

wenn es nicht benutzt wird. Tragen Sie 

regelmäßig eine Schicht Bienenwachs auf, 

um die Lebensdauer Ihres Fahrrads zu 

erhalten und zu schützen. Ölen oder 

fetten Sie bewegliche Teile regelmäßig. 

Alle Teile, die Anzeichen von Verschleiß 

aufweisen, sollten sofort ersetzt werden.

 

Summary of Contents for FIRST GO

Page 1: ...3 50kg max 110lbs max 0 95m 3 1 XXcm XX FIRST GO w w w b a n w o o d c o m i n f o b a n w o o d c o m...

Page 2: ...FIRST GO A C D E B...

Page 3: ...FIRST GO 1 1 2 3 4 5 A B 2 1 2 B C...

Page 4: ...FIRST GO 1 1 3 4 D B 2 2...

Page 5: ...FIRST GO BG BG 3 BG Banwood info banwood com A B C D E x2 6 5 x1 15 25 5 3 5 First Go 16 CFR 1203 EN 1078 2012 A1 2012 First Go First Go...

Page 6: ...ute za budu u uporabu UPOZORENJE Budite oprezni pri uporabi ove igra ke jer zahtijeva veliku vje tinu da bi se izbjegli padovi ili sudaranja koji bi mogli prouzrokovati ozljede korisnika ili tre ih st...

Page 7: ...pro budouc pou it UPOZORN N Pou v n t to hra ky vy aduje dobr dovednosti proto bu te p i pou v n opatrn aby nedo lo k p du nebo kolizi kter by mohla zp sobit zran n u ivateli nebo t et m stran m UPOZ...

Page 8: ...m disse anvisninger til eventuel fremtidig brug ADVARSEL Dette leget j skal bruges med forsigtighed da det kr ver stor dygtighed at kunne undg fald eller kollisioner der kan for rsage skade p brugeren...

Page 9: ...later te kunnen raadplegen WAARSCHUWING Dit speelgoed moet voorzichtig gebruikt worden aangezien het enige vaardigheid vereist om vallen of ongevallen met letsel van de gebruiker of derden te vermijd...

Page 10: ...kg 11lb Excessive weight may cause a hazardous or unstable condition Recommended age 3 5 years ATTENTION Please keep these instructions for future reference WARNING This toy must be used with caution...

Page 11: ...tav vanus 3 5 aastat T HELEPANU Hoidke need juhised edaspidiseks alles HOIATUS Seda m nguasja peab kasutama ettevaatusega et v ltida kukkumist v i kokkup rkeid mis v ivad kasutajat v i teisi isikuid v...

Page 12: ...tt jien suositusik 3 5 vuotta HUOMIO S ilyt n m ohjeet tulevaa tarvetta varten VAROITUS Py r on k ytett v varoen sill se vaatii taitoa jotta v ltyt n k ytt j lle tai kolmansille osapuolille vahinkoa m...

Page 13: ...le ge recommand 3 5 ans ATTENTION Veuillez conserver ces instructions pour vous y r f rer ult rieurement AVERTISSEMENT Le jouet doit tre utilis avec prudence puisqu une grande habilet est n cessaire a...

Page 14: ...agen aufbewahren WARNUNG Dieses Spielzeug muss mit gro er Vorsicht verwendet werden Das Kind muss sehr geschickt sein um St rze oder Zusammenst e zu vermeiden bei denen es sich selbst oder andere verl...

Page 15: ...FIRST GO EL EL 3 EL Banwood info banwood com A B C D E Allen x2 6mm 5mm x1 15mm 25 kg 5 kg 2 3 lb 3 5 First Go 16 CFR 1203 EN 1078 2012 A1 2012 CPSC CE First Go First Go...

Page 16: ...letkor 3 5 v FIGYELEM rizze meg a haszn lati utas t st k s bb sz ks ge lehet r FIGYELEM A j t kot vatosan kell haszn lni mert gyess get k v n az es s s m s olyan balesetek elker l se amelyek s r l st...

Page 17: ...ire un pericolo o causare instabilit Et consigliata 3 5 anni ATTENZIONE Si prega di conservare le presenti istruzioni per future consulta zioni ATTENZIONE Il giocattolo deve essere usato con cautela i...

Page 18: ...vai nestabilu Ieteicamais vecums 3 5 gadi UZMAN BU L dzu saglab jiet s instrukcijas turpm kai uzzi ai BR DIN JUMS rota lieta j lieto piesardz gi jo ir vajadz gas l elas prasmes lai izvair tos no kriti...

Page 19: ...mas Rekomenduojamas am ius 3 5 metai D MESIO I saugokite ias instrukcijas atei iai SP JIMAS aisl reikia naudoti atsargiai nes reikalingi geri g d iai siekiant i vengti kritim ar susid rim kurie gali s...

Page 20: ...izjom kt re mog yby spowodowa obra enia cia a u ytkowni ka lub os b trzecich OSTRZE ENIE Nale y jej u ywa wy cznie pod bezpo rednim nadzorem osoby doros ej Nie u ywa na drogach publicznych Odpowiednia...

Page 21: ...futura ADVERT NCIA O brinquedo dever ser utilizado com cuidado dado que requer uma grande aptid o para evitar quedas ou colis es que causem feridas ao utilizador ou a terceiros ADVERT NCIA Deve ser ex...

Page 22: ...Juc ria trebuie utilizat cu pruden deoarece necesit un grad nalt de ndem nare pentru a evita c derea sau coliziunile care provoac v t marea utilizatorului sau a ter ilor ATEN IE A se utiliza numai sub...

Page 23: ...o n vod pre pou itie v bud cnosti VAROVANIE Hra ka si vy aduje vysok d vku zru nosti a preto sa mus pou va ve mi opatrne Pred de sa tak p dom alebo pr padn m nehod m ktor by mohli zrani pou vate a i i...

Page 24: ...aljnjo uporabo OPOZORILO Igra o je potrebno uporabljati pod nadzorom saj je uporaba zelo zahtevna in lahko privede do po kodb uporabnikov ali tretjih oseb OPOZORILO Samo za uporabo pod nadzorom odrasl...

Page 25: ...d de la cesta 5 kg Un peso mayor al indicado puede resultar peligroso o inseguro Edad recomendada 3 5 a os ATENCI N Por favor guarde estas instrucciones para futura referencia ADVERTENCIA El juguete h...

Page 26: ...s VARNING Denna leksak m ste anv ndas med f rsiktighet Det kr vs skicklighet f r att undvika fall eller kollisioner som kan orsaka skada p anv ndaren eller tredje parter VARNING Den b r endast anv nda...

Page 27: ...FIRST GO ZH ZH ZH info banwood com Banwood CPSC CFR EN A CE...

Page 28: ...w w w b a n w o o d c o m i n f o b a n w o o d c o m...

Reviews: