background image

2

Le damos la enhorabuena por haber adquirido un 
equipo Barazza.

Se trata de un equipo de gran calidad que le acom-
pañará  en  su  trabajo  durante  mucho  tiempo  de 
manera fiable y segura, ofreciendo unas prestaciones 
de altísimo nivel.

La instalación y el uso del equipo resultan sencillos 
e inmediatos. 

Le invitamos a leer detenidamente este manual: esto 
le permitirá instalar y utilizar el equipo correctamente, 
manteniendo su eficiencia y perfecto estado a lo largo 
de los años.

Para  facilitar  la  lectura  del  manual  se  emplean  los 
siguientes símbolos:

Instrucciones importantes para la seguridad 
personal y del equipo

Información general

Congratulations  on  purchasing  a  Barazza  ap-
pliance!

This  safe  and  reliable  high-quality  appliance  can 
assist  you  in  your  work  with  long-lasting  top-level 
performance.

It  also  has  the  added  advantage  of  being  quick  and 
simple to install and easy to use. 

Please read this manual carefully, as it provides impor-
tant information for the correct installation and use of 
the appliance which will ensure its long-term efficiency.

The following symbols are used to assist you in reading 
this manual:

Important  rules  for  personal  safety  and  the 
safety of the appliance

General information

    El  Fabricante  se  reserva  el  derecho  de  modificar  sus 

productos y este manual de la manera que considere oportuna 
sin obligación de previo aviso. 
Los dibujos, los esquemas de instalación y las tablas contenidas 
en  el  manual  deben  considerarse  indicativos  y  únicamente  a 
título informativo. 

Las  instalaciones  de  acometida  del  edificio  deben  cumplir  las 
normas nacionales vigentes. 

Se prohíbe la copia, la reproducción total o parcial de los conteni-
dos y la transmisión de este manual a terceros sin la autorización 
del Fabricante. 

Este  aparato  es  conforme  a  las  disposiciones  de  las  directivas 
comunitarias CEE 87/308 del 2/6/87 (acatada mediante D.M. del 
13/4/89) sobre la prevención y eliminación de las perturbaciones 
radioeléctricas, 89/336 sobre compatibilidad electromagnética y 
73/23 sobre baja tensión.
Las  instrucciones  de  este  manual  solo  son  válidas  para  el  país 
de destino.

  The manufacturer reserves the right to make any changes 

deemed suitable to the product without prior notice. 
The drawings, installation diagrams and tables contained in this 
manual are approximate and for informational purposes only. 

The systems for connecting the appliance must comply with current 
national regulations. 

The partial or complete reproduction or photocopying of the contents 
of this manual is forbidden, as well as the sending of this manual to 
third parties, without the Manufacturer’s permission. 

This appliance conforms to the EEC community guidelines 87/308 
of 2.6.87 (acknowledged with Ministerial Decree dated 13/4/89) on 
the prevention and elimination of radio interference, no.  89/336 on 
electromagnetic compatibility, 73/23 on low voltage.
The  instructions  in  this  booklet  are  valid  only  for  the  country  of 
destination.

Summary of Contents for 1CESV

Page 1: ...1 CESV 1 CEFY taste of design Caj n calientaplatos Warming drawer Manual de instalaci n y uso Installation and use manual...

Page 2: ...Los dibujos los esquemas de instalaci n y las tablas contenidas en el manual deben considerarse indicativos y nicamente a t tulo informativo Las instalaciones de acometida del edificio deben cumplir l...

Page 3: ...iento ordinario 15 Limpieza 15 Periodos de inactividad 15 Eliminaci n al final de la vida til 16 Asistencia postventa 16 NDICE INDEX DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 5 Safety warnings 5...

Page 4: ...sorbida Total power absorbed kW 0 4 Resistencia Heating element W 400 Tangencial Tangential W 30 Tipo de cable Cable type H05V2V2 F 3x1 mm2 Longitud del cable Cable length cm 90 Medidas del calientapl...

Page 5: ...g from the socket INSTALACI N INSTALLATION ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la instalaci n y o el uso del equipo y cons rvelo en un lugar accesible a t...

Page 6: ...ene outer packaging film instructions bag expanded polystyrene impact protections REVISI N Y DESPLAZAMIENTO Tras desembalar el equipo quitando todos los mate riales de embalaje y las pel culas de prot...

Page 7: ...aracter sticas coincidan con las de la instalaci n de alimentaci n Elcalientaplatosincluyedeserieuncabledealimenta ci n H05V2V2 F de 90 cm de largo al que se deber aplicar un enchufe capaz de soportar...

Page 8: ...ctcondition and completely stable Standard DIN 68930 Thewarmingdrawercanonlybeattachedandinstalled with Barazza products Themanufacturerisnotresponsiblefordamagecaused by improper use Beforeinstalling...

Page 9: ...o de estos fig 4 Complete la instalaci n fijando el equipo al mueble de lado fig 5 It is recommended that you install the appliance far fromrefrigeratorsandfreezerssothattheheatproduced does not compr...

Page 10: ...Porlotanto sisedispara el termostato para volver a utilizarlo solo hay que esperar hasta que se enfr e el equipo En cambio si el disparo se debe a un defecto de los componentes es necesaria la interve...

Page 11: ...durante el funcionamiento Mantenga vigilado el aparato durante todo su funcionamiento No revista el hueco del calientaplatos con papel de aluminio o similares Do not lean or sit on the warming drawer...

Page 12: ...atos podr a emitir humo y olores desagradables esto se debe a la com busti n de las grasas utilizadas para su fabricaci n Ventile el local Deje que se enfr e completamente la c mara con la puerta cerr...

Page 13: ...e permanecer encendida durante todo el funcionamiento fig 7 Para apagar el aparato ponga en la posici n 0 off la rueda 1 y pulse el bot n 2 la luz roja se apagar 2 1 7 USING THE APPLIANCE USE DESCRIPT...

Page 14: ...es valores VAJILLAS TIEMPO MIN Vajillas para 6 personas 30 35 La experiencia en el uso le ayudar a determinar los ajustes ideales para sus necesidades HEATING TIME Different factors influence the time...

Page 15: ...m s de 2 3 semanas limpie en profundidad el equipo siguiendo las indicaciones del cap tulo correspondiente desconecte el enchufe de alimentaci n el ctrica SAFETY WARNINGS Always switch off the main e...

Page 16: ...uso de componentes distintos de los suministrados por el Fabricante anula la Garant a y puede ocasionar da os a las personas y al propio equipo END OF LIFE DISPOSAL At the end of its service life the...

Page 17: ...Notas...

Page 18: ...18 Note...

Page 19: ......

Page 20: ...o grafico Artlinea cod CESV6 rev 03 03 2015 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Reviews: