background image

12

 UTILISATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 POUR UNE BONNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ

 Cet appareil a été conçu et fabriqué unique-

ment pour la cuisson d’aliments. Tout autre emploi 
doit  être  considéré  inapproprié  et  par  conséquent 
potentiellement  dangereux  pour  les  personnes,  les 
biens et les animaux. En outre, un autre emploi pour-
rait endommager l’appareil de manière irréparable : 
dans ce cas, la garantie déchoit et le fabricant décline 
toute responsabilité.

  Fermer  toujours  l’interrupteur  électrique 

omnipolaire avant toute opération de nettoyage ou 
en cas d’inutilisation prolongée. 

 Vérifier  que  toutes  les  manettes  soient  en 

position “0 - extinction” en fin d’utilisation.

 En cas d’anomalie, ne pas utiliser l’appareil et 

contacter un centre d’assistance agréé en communi-
quant les données de la plaque de matricule.

 Cet appareil n’est pas adapté pour être utilisé 

par des enfants et/ou des personnes ayant des difficul-
tés physiques, sensorielles ou mentales, ou en cas de 
manque d’expérience et de connaissance, sauf si la per-
sonne responsable de leur sécurité est en mesure de les 
superviser ou de les instruire sur l’utilisation de l’appareil.

  Les  enfants  doivent  être  surveillés  pour  les 

empêcher de jouer avec l’appareil ou avec des pièces 
de l’appareil.

 Ne pas utiliser de produits spray à proximité 

de l’appareil quand celui-ci est en fonction.

 Ne pas modifier l’appareil.

 

Danger d’incendie !

Ne pas utiliser l’appareil comme plan d’appui.

 

Danger d’incendie !

Ne pas placer d’objets inflammables ou sensibles à 
la chaleur près de l’appareil (ex : maniques, rideaux, 
bouteilles d’alcool, etc..).

 

USAGE

SAFETY WARNINGS

 FOR SAFE AND CORRECT USE

 This appliance has been designed and manufac-

tured exclusively for cooking food. Any other use is consid-
ered improper and thus potentially hazardous for people, 
animals and property. Furthermore, it may permanently 
damage the appliance: in this case, the Manufacturer will 
not be held liable and the Guarantee will be void.

 Always disconnect the appliance from the power 

supply using the omnipolar switch before carrying out 
any cleaning operations or when the appliance will not 
be used for an extended period. 

 Make sure that all the knobs are turned to “0 - off” 

when you finish using the appliance.

 If you should note any anomalies, do not use the 

appliance but contact an authorized Service Centre and 
report the data indicated on the data plate.

 This appliance is not suited for use by persons 

(including children) with physical, sensorial or mental 
difficulties or lacking proper experience and knowledge, 
unless supervised or instructed on the use of the appli-
ance by the person responsible for their safety.

 Children must be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance or parts of it.

 

Do not spray aerosols in the vicinity of this ap-

pliance while it is in operation.

 

Do not modify this appliance.

 

Fire hazard!

Do not use the appliance as a support surface.

 

Fire hazard!

Never place heat-sensitive and flammable objects (for 
example,  oven  gloves,  curtains,  alcoholic  containers, 
etc..) near the appliance. 

Summary of Contents for 1PBF036TK00 Series

Page 1: ...1PBF036TK 00 PBF036TK 00 taste of design B_Free Teppanyaki Manuel d installation et d emploi Installation and use manual...

Page 2: ...toutes les modifications qu il jugera utiles ses produits Les dessins les sch mas d installation et les tableaux contenus dans ce manuel sont fournis titre indicatif Les installations de branchement...

Page 3: ...Consignes de s curit 18 Entretien ordinaire 19 Nettoyage 19 P riodes d inutilisation 20 limination 21 Service apr s vente 21 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 5 Safety warnings 5 Checks...

Page 4: ...able type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Longueur c ble Cable length cm 90 Dimensions appareil Appliance dimensions Largeur Width cm 36 Profondeur Depth cm 51 Hauteur bord Edge height cm 0 6 Hauteur enveloppe En...

Page 5: ...entivement le manuel d emploi avant l installation et ou l utilisation de l appareil et le ranger dans un lieu accessible tous les utilisateurs pour permettre toute consultation ult rieure en cas de c...

Page 6: ...uctions bag expanded polystyrene impact protections CONTR LE ET MISE EN PLACE Apr s avoir d ball l appareil et avoir retir le mat riel d emballage et les pellicules de protection des sur faces contr l...

Page 7: ...C Distance par rapport au mur post rieur et aux murs lat raux Les appareils doivent tre install s en respectant cer taines distances par rapport aux murs fig 2 C A min 3 5 cm B min 4 5 cm C min 56 cm...

Page 8: ...n et la fr quence indiqu es sur la plaque des caract ristiques correspondent celles du r seau lectrique L appareil livr est quip d un c ble d alimentation H05V2V2 F de 90 cm de long auquel il faudra i...

Page 9: ...Terre Bloquer le nouveau c ble avec le serre c ble pr vu cet effet puis refermer le bornier en revissant le couvercle N L 4 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbereplaced withanidentical...

Page 10: ...entenantcompted un cart minimum de 2 cm entre les appareils fig 6 10 490 340 40 340 mm 360 360 20 6 BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbeinstallingtheapplianceis...

Page 11: ...brides fournies en dotation fig 7 d t 3 1 2 G 3 G 1 OK 7 Le syst me de fixation des appareils fabri qu s hors standard est personnalis Place a protective sponge seal on the work surface ensuring that...

Page 12: ...appareil comme plan d appui Danger d incendie Ne pas placer d objets inflammables ou sensibles la chaleur pr s de l appareil ex maniques rideaux bouteilles d alcool etc USAGE SAFETY WARNINGS FOR SAFE...

Page 13: ...relles Surveiller l appareil pendant toute la dur e de son fonctionnement Pendant les op rations de cuisson veiller prendre toutes les pr cautions pour ne pas rayer la plaque de cuisson The area surro...

Page 14: ...iments d j cuits ceci m me l int rieur de casseroles L gende 1 plaque de matricule 2 bride de fixation 3 table de cuisson 4 manette de r glage de la temp rature 5 t moin de fonctionnement li au thermo...

Page 15: ...nt C Poisson 170 C 180 C L gumes fruits 200 C Viande porc b uf veau 180 C 200 C Viande agneau volaille 150 C 180 C USING THE APPLIANCE Afterselectingwhethertocooksolelyonthebackgrillingzone or the ent...

Page 16: ...es apr s l utilisation certaines parties de l appareil atteignent de tr s hautes temp ratures Ne pas entrer leur contact sans utiliser des protections appropri es Wait a few minutes until the grill he...

Page 17: ...eill de NE PAS couper les aliments directe ment sur la plaque mais de les cuire d j d coup s en petites portions fig 11 10 SOME COOKING SUGGESTIONS Ifyouchoosetoonlyusethebackgrillingzone youcan takea...

Page 18: ...pareil elles pourraient attaquer les surfaces en causant des au r oles inesth tiques qui toutefois ne compromettent nullement le fonctionnement de l appareil ENTRETIEN SAFETY WARNINGS Always disconnec...

Page 19: ...fig 12 puis remettre la manette en position 0 extinction 19 5 4 4 1 2 12 MAINTENANCE SCHEDULE No regular maintenance is required for the hotplates except cleaning CLEANING Stainless steel surfaces use...

Page 20: ...pitre sp cifique d brancher la prise du r seau d alimentation lec trique Remove withthehelpofaspatula thelargerresidues select utensils with rounded edges in order to avoid scratching the grill surfac...

Page 21: ...diff rentes de celles fournies par le fabricant fait d choir la garantie et peut causer des dommages aux personnes et ou l appareil END OF LIFE DISPOSAL Thecrossedbinsymbolontheproductindi cates that...

Page 22: ...Notes...

Page 23: ......

Page 24: ...o grafico Artlinea cod PBFT5 rev 02 11 2017 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Reviews: