16
USO DELL’APPARECCHIATURA
Ruotare la manopola (4) nella posizione desiderata
a seconda della zona di cottura scelta: gli indicatori
luminosi (5) visualizzeranno il livello di potenza im-
postato
(fig. 11)
.
4
5
4
11
Collocare i recipienti di cottura sopra la zona scelta
per il riscaldamento, avendo cura di posizionarli cor-
rettamente
(fig. 12)
: devono essere centrati nella zona
di cottura e la loro dimensione deve essere adeguata
alla zona di cottura scelta.
OK!
12
Scegliere accuratamente i recipienti di cottu-
ra per sfruttare l’energia in maniera ottimale.
Con i piani cottura ad induzione possono
essere utilizzate tutte le pentole in materiale ferroso,
in acciaio smaltato o in ghisa.
Per verificare la compatibilità della pentola possono
essere utilizzati due metodi:
1) controllare che una calamita si attacchi al fondo
della pentola
(fig. 13)
;
Carefully select food containers with the most
energy-saving benefits.
All pans/pots made of iron, steel enamel and
cast iron may be used in the induction cooking process.
In order to check the suitability of pans/pots, please see
the following two methods:
1) check that a magnet sticks to the base of the pan/
pot
(figure 13)
;
USING THE APPLIANCE
Rotate the knob (4) to the desired setting according to the
chosen cooking zone: the light indicators (5) will display
the set power level
(figure 11)
.
Place the food containers on the chosen cooking zone,
ensuring that they are correctly positioned
(figure 12)
:
they must be centred on the cooking zone and they
must be correctly proportioned in relation to the chosen
cooking zone.