background image

20

 

www.barbecook.com

fiGyELmEzTETés

ne használjon éles tárgyakat vagy erős 

tisztítószert a sütőrácsok, szénrács vagy 

a sütő tisztítására, mert az kárt okozhat a 

felületben.

a fedél belső felületéről az odaégett zsír 

rézkefével vagy összegyűrt alumíniumfó-

liával távolítható el. azért, hogy a követ-

kező használat alkalmával ne égjen rá a 

zsír, minden használat után tisztítsa meg 

a fedél belső felületét papírtörlővel vagy 

meleg, szappanos vízzel.

garancia

a sütő a vásárlás napjától kezdődően, 

rendeltetésszerű használat esetén két 

éves garanciával rendelkezik. a vásárlás 

dátumát tartalmazó blokk garanciakártyá-

nak minősül.

ez a sütő ipari célokra nem alkalmazható.

a részek tűz okozta korróziója, deformáci-

ója és elszíneződése teljesen normális, ez 

nem ok a garancia érvényesítésére. ez a 

használat következménye. 

tárolás

Ha nem használja a sütőt, fedje le, és 

tárolja szára, hűvös helyen.

iT

manUale Utente 

ed istrUzioni per il 

montaggio

primo Utilizzo

sE si UTiLizzA iL fORNO pER Af-

fUmicATURA pER LA pRimA VOLTA 

si RAccOmANdA fORTEmENTE di 

fARLO bRUciARE pER 30 miNUTi 

sENzA cibARiE. TALE TEmpO iNiziALE 

è NEcEssARiO.

consigli Utili e precaUzioni

•  qUesto forno per affUmicatUra 

pUò essere Utilizzato soltanto 

all’aperto.

•  installarlo sU Una base solida 

lontano da oggetti infiammabili 

o cHe possono fondere.

•  non Utilizzare il forno per af-

fUmicatUra con vento forte.

•  procedere all’Uso del forno 

per affUmicatUra soltanto se È 

completamente montato e tUtte 

le sUe parti sono ben fissate.

•  non spostare mai il forno per 

affUmicatUra prima cHe il fUoco 

sia completamente spento e il 

forno per affUmicatUra stesso 

si sia raffreddato.

•  tenere lontano dalla portata di 

bambini e animali domestici.

•  non Utilizzare mai alcol o 

benzina per l’accensione o per 

ravvivare il fUoco.

•  proteggersi dal fUoco e dal 

vapore qUando si apre il coper-

cHio o lo sportello di accesso 

mentre il forno per affUmicatU-

ra È in Uso.

istrUzioni d’Uso

AccENsiONE

•  togliere il coperchio, la parte superio-

re del corpo, le griglie di cottura e la 

vaschetta raccogli gocce.

•  assicurasi che la griglia del carbone si 

trovi all’interno del vassoio apposito.

•  aprire il passaggio per l’aria del posa-

cenere.

•  mettere il carbone o il legno (non legno 

di pino) a piramide al centro della griglia 

per il carbone.

•  accendere il fuoco senza il coperchio, 

la parte superiore ed il vassoio raccogli 

gocce.

•  far bruciare il carbone/legno per circa 

25 minuti. il carbone deve ricoprirsi di 

cenere grigia prima di poter cominciare 

a cucinare.

•  disporre il carbone/legno in uno strato 

omogeneo sulla griglia del carbone per 

ottenere una fonte di calore uniforme.

•  e’ possibile aggiungere dei ceppi di le-

gno aromatico. lasciare i trucioli a mollo 

in acqua per 10 minuti e scolarli prima 

dell’uso. possono essere usati diretta-

mente sul carbone o in una sacca di car-

ta stagnola perforata, per un effetto più 

duraturo. rilasceranno un fumo denso 

nei vostri cibi che ne esalterà il sapo-

re. oltre ai ceppi di legno aromatico, è 

possibile aggiungere una miscela del 

vostro vino preferito, di erbe e/o spezie 

nel vassoio per l’acqua.

  Al profumo di melo: 

delicati, ideali per 

cervo, pesce, volatili

  Al profumo di quercia: 

medi, ideali per 

maiale, volatili

  Al profumo di noce americano: 

intensi, 

ideali per braciole di maiale, costate, 

arrosti

mANTENERE iL fUmO

• sistemare bene il vassoio raccogli 

gocce sulle tre mensole di suppor-

to della parte inferiore del corpo.

• e’ possibile mettere dell’acqua in 

questo vassoio.

• posizionare la griglia sul vassoio di 

drenaggio. posizionare il cibo in un 

unico strato sulla griglia, lasciando 

dello spazio tra i vari pezzi. ciò 

consente di scaldare il cibo in ma-

niera uniforme.

• poggiare la parte superiore del cor-

po su quella inferiore. mantenere lo 

sportello chiuso.

• posizionare l’altra griglia sui sup-

porti del vassoio di cottura supe-

riore ed assicurarsi che l’estremità 

della griglia sia fissata in maniera 

sicura sui supporti. posizionare il 

cibo sulla griglia.

• mettere il coperchio sul forno per 

affumicatura e cominciate ad affu-

micare!

consigli di cottura 

•  durante il processo di affumicatura evi-

tare di sollevare il coperchio per verifica-

re la cottura. l’apertura del coperchio fa 

diminuire il calore, aumentando il tempo 

di cottura.

•  quando si toglie il coperchio durante la 

cottura, è bene sollevarlo da un lato an-

zichè direttamente in verticale. alzando 

il coperchio in verticale crea un vuoto 

d’aria all’interno del forno per affumica-

tura che risucchia la cenere sul cibo.

REGOLAziONE dEL fUOcO

e’ assolutamente necessario mantenere 

all’interno del forno per affumicatura un 

calore basso, costante e uniforme di +/-70 

°c. si dovrebbe poter toccare l’esterno del 

forno per affumicatura nella zona del piatto 

senza scottarsi.

MAN_SMOKER_XL_BBC130705_A.indd   20

30/07/13   08:45

Summary of Contents for 223.9860.520

Page 1: ...www barbecook com SMOKER XL 223 9860 520...

Page 2: ...2 www barbecook com...

Page 3: ...10 2 227 9860 020 3 227 9850 030 4 227 9860 040 5 227 9860 050 6 227 9860 060 7 227 9860 070 8 227 9860 080 9 227 9860 090 10 227 9860 100 11 227 9860 110 12 227 9860 120 13 227 9860 130 14 227 9860 1...

Page 4: ...G D G E F 9X A D E G 18X F E A B c A 6X 3X 6X A E G D F B C A D F B C C B A F E A F E B C B C C B G 3X 3X 3X 4X 4X 4X 4X 4X 2X 2X 3X 3X 3X 8X 8X 1 1 1 1 3 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 4 www barbecook co...

Page 5: ...D F G D F G B C B B C C A F E A D F A D F 4X 4X 4X 4X 4X 8X 8X 8X A F E 3X 3X 3X 3 3 1 3 2 3 3 3 4 2 5 www barbecook com 5...

Page 6: ...G F D G C B B C B C D F G B C 2X 2X 2X 2X 2X 4X 4X 4 4 1 4 2 3 5 3 6 6 www barbecook com...

Page 7: ...4 3 www barbecook com 7...

Page 8: ...veicam ar barbecook ieg d anos 21 lT Sveikiname sigijus barbecook 23 pL Gratulujemy zakupu grilla barbecook 24 pT As intro es de montagem e foncionamentopagina 25 rO Manual i instruc iuni de utilizare...

Page 9: ...that the edge of the grid is securely in place on the supports Place the food on the grid Place lid on the smoker and start smok ing Cooking tips During the smoking process avoid lifting the lid to ch...

Page 10: ...p 3 10 de kookroosters p 3 11 6 en de druip pan p 3 12 Zorg ervoor dat het houtskoolrooster p 3 15 zich in de houtskoolbak p 3 16 bevindt Open de luchttoevoer van het aspotje p 3 18 Plaats het houtsk...

Page 11: ...Breng nooit verf aan op de binnen kant van de smoker OPGELET Gebruik nooit scherpe voorwerpen of schuurmiddelen om de braadroosters het houtskoolrooster of de smoker zelf te reinigen omdat deze het o...

Page 12: ...n ou du bois en vi tant d agiter les cendres et de soulever des tincelles Fermer la porte et remettre le cou vercle en place sur le fumoir d s que le charbon ou le bois br le de nouveau vivement Extin...

Page 13: ...die Halterungen auf der Oberseite und sorgen Sie daf r dass der Rand des Grillgitters fest in den Halterungen sitzt Legen Sie das R uchergut auf das Grillgitter Setzen Sie den R ucherdeckel auf den R...

Page 14: ...pnih vrata aca kada je dimnik u uporabi UPUTE ZA KORI TENJE Paljenje Uklonite poklopac gornji dio dimnika re etke za pripravu hrane i posudu za prikupljanje masno e Provjerite je li ugljen u cijelosti...

Page 15: ...na povr ine sljede ih dijelo va poklopca re etke za hranu i posude za vodu Nje no izbri ite papirnim ubrusima NE nanosite ulje na re etku za ugljen posudu za ugljen i na unutarnju povr inu dimnika Ak...

Page 16: ...16 www barbecook com 10 70 0C e...

Page 17: ...www barbecook com 17 EL 30 3 25 10 3...

Page 18: ...18 www barbecook com 70 C...

Page 19: ...n l a h kiszabadulhat ezzel a s t si f z si id n het Ha m gis megemeli a fed lt f z s k zben azt oldalra tegye ne egyenesen felfele Ha egyenesen emeli fel a fed t az v kum leveg raml st okoz az telre...

Page 20: ...carbone Accendere il fuoco senza il coperchio la parte superiore ed il vassoio raccogli gocce Far bruciare il carbone legno per circa 25 minuti Il carbone deve ricoprirsi di cenere grigia prima di po...

Page 21: ...e e lucidare i punti di ruggine con una spazzola per grill Passare dell olio vegetale anche spray sulle zone interessate per ridurre la formazione di ruggine Asciugare delicatamente con carta da cucin...

Page 22: ...i nodz stu uguni ir tikai j aizver visas gaisa l kas un durti as M iniet ar p r segt ogles ar smilt m Nek d gad jum nelietojiet deni KOP ANA P c katras lieto anas reizes Kad ogles ir piln gi izdzisu a...

Page 23: ...eisite ilum tod l r kymo procesas u truks ilgiau Jei norite pakelti dangt kepimo metu tuomet jo viso neatkelkite bet praverkite iki pus s Atk lus dangt i vir aus su sidaro vakuumas ir ant maisto paten...

Page 24: ...rzech wsporni kach Otw rz dop yw powietrza do popielnika U stos w gla drzewnego lub drew na nie stosowa drewna sosnowego w kszta cie piramidy na rodku rusztu paleniska Rozpal ogie nie zak adaj c jeszc...

Page 25: ...sma enia w sprayu Delikatnie wytrzyj wszystkie elementy papierowymi r cznikami Nigdy nie u y waj farby wewn trz grilla OSTRZE ENIE Do czyszczenia grilla nie wolno u ywa ostrych przedmiot w lub r cych...

Page 26: ...as e produzir fa scas Feche a porta e coloque a tampa sobre o defumador depois de atear o carv o ou a lenha Apagar o lume Coloque a tampa sobre o defumador Basta fechar todas as portas e aberturas de...

Page 27: ...ridica i drept n sus Prin ridicarea drept n sus a capacului se creeaz un curent de aer din cauza depresiunii din interiorul gr ta rului antren nd cenu pe m ncare Reglarea focului Este absolut necesar...

Page 28: ...okrievku horn teleso varn ro t a odkvap vaciu misku Skontrolujte i je ro t na dreven uhlie pevne vlo en v panvici na dreven uhlie Otvorte pr vod vzduchu do popoln ka Nalo te dreven uhlie alebo drevo n...

Page 29: ...Pripe en tuk odstr nite z vn torn ho povrchu pokrievky pomocou medenej kefy alebo pokr en m alobalom Aby ste zabr nili pripe eniu tuku pri al om pou it vy istite vn torn povrch po ka dom pou it papier...

Page 30: ...lo ite moker les saj tako temperatura rahlo pade in nastane gost dim kar izbolj a okus e je temperatura prenizka odprite pre zra evalni odprtini na pokrovu in posodi za pepel saj se tako izbolj ata pr...

Page 31: ...debe quedar firmemente apoyado en los soportes Coloque los alimentos sobre la rejilla Ponga la tapa sobre el asador y empiece a cocinar Consejos culinarios No levante la tapa durante la prepara ci n d...

Page 32: ...ch t ech noh ch Otev ete vzduchov pr duch na popel n ku Naskl dejte d ev n uhl nebo d evo nikoliv borov d evo ve tvaru pyramidy doprost ed ro tu na d ev n uhl Zapalte ohe a nechte v ko vrchn st t la a...

Page 33: ...ami nebo jej omyjte m dlovou vodou Z RUKA Ud rna se dod v s omezenou dvouletou z ruku na v robn vady kter plat od data koup a vztahuje se na pou v n sou st podle uveden ho n vodu k pou it Stvr zenka s...

Page 34: ...Luk lugen og s t l get p rygeovnen n r kullet eller tr et br nder godt igen Slukning af ilden L g l get p rygeovnen Luk blot alle luftventiler og luger for at slukke ilden Pr v ogs at d kke kullene me...

Page 35: ...tekitab kuumuse kadu ning seet ttu pikeneb k psetusaeg Kui t state k psetamise ajal kaant liigutage seda pigem k rvale mitte otse les T stes kaane otse les tekitate suitsuahju sees hut mbe mis imeb t...

Page 36: ...u ma allas ovat poistettuna Anna hiilien tai polttopuiden palaa noin 25 minuuttia Hiilien pinnalla tulisi olla ohuelti harmaata tuhkaa ennen ruoanvalmistus aloittamista Levit hiilet tai polttopuut tas...

Page 37: ...y pymist lis m ll ohuen kerroksen auringonkukka ljy kanteen ritil lle grillikoriin ja vesiastiaan Pyyhi ne sen j lkeen kevyesti talouspaperilla L levit ljy hiiliritil lle hiilitasolle ja savustimen si...

Page 38: ...38 www barbecook com 10 3 70 C...

Page 39: ...nings tid N r du ppnar locket under tillredning en lyft det t sedan ist llet f r rakt upp Om du lyfter locket rakt upp kommer ett vakuumluftfl de att skapas inne i r kgril len vilket suger upp aska p...

Page 40: ...v ndningstillf lle med en bit papper eller i varmt tv lvatten GARANTI R kgrillen levereras med en begr nsad tv rs garanti som t cker produktionsfel fr n om med ink psdatum och till den omfatt ning att...

Reviews: