background image

www.barbecook.com 

|

 23

LT

naUdojimo vadovas 

ir montavimo ins-

trUkcijos

naUdojant pirmĄ kartĄ

NAUdOjANT šią RūKyKLą piRmą 

KARTą, pRimyGTiNAi REKOmENdUO-

jAmE UžKURTi UGNį iR 30 miNUčių 

pAKAiTiNTi TUščią įRENGiNį. ši pRA-

diNė pROcEdūRA yRA būTiNA.

naUdingi patarimai ir 

atsargUmo priemonĖs

•  ši rūkykla gali būti naUdojama 

tik atvirame laUke.

•  įrenginį visUomet statykite ant 

tvirto pagrindo, kUo toliaU nUo 

degių ir lydžių daiktų.

•  nenaUdokite rūkyklos pUčiant 

smarkiam vĖjUi.

•  naUdoti rūkyklĄ galima tik iki 

galo jĄ sUmontavUs ir reikia-

mose vietose pritvirtinUs visas 

dalis.

•  niekUomet nejUdinkite rūky-

klos, kol rUsena Ugnis ir kol šis 

įrenginys nĖra visiškai atvĖsęs.

•  saUgokite nUo vaikų ir naminių 

gyvūnų.

•  niekUomet nenaUdokite alkoHo-

lio arba benzino Ugniai Uždegti 

arba jai pakUrstyti.

•  naUdodami rūkyklĄ, būkite 

atsargūs: saUgokitĖs liepsnos 

ir garų atidarydami rūkyklos 

dangtį arba dUreles. 

naUdojimo instrUkcijos

UždEGimAs 

•  nuimkite dangtį, viršutinę korpuso dalį, 

kepimo groteles ir lašų surinktuvą.

•  patikrinkite, ar medžio anglių inde yra 

medžio anglių grotelės ir ar šis indas 

tvirtai stovi ant trijų kojų.

•  atidarykite peleninės oro tiekimo angą.

•  ant medžio anglių grotelių vidurio 

sukraukite piramidės pavidalo medžio 

anglių arba malkų (ne pušinių) krūvą.

•  Užkurkite ugnį (dangtį, viršutinę dalį ir 

lašų surinktuvą palikite nuimtus).

•  palikite medžio anglis/malkas apie 25 

min. degti. prieš pradedant kepti, žarijos 

turi būti padengtos nedideliu sluoksniu 

pelenų.

•  ant medžio anglių grotelių tolygiai 

išsklaidykite žarijas/malkas, kad būtų 

užtikrintas vienodas kaitrumas.

•  galite įdėti kvapnių medžio skiedrų. 

pamirkykite pjuvenas rūkyti vandenyje 

10 minučių ir prieš naudodami nusausin-

kite. galite jas dėti tiesiogiai ant medžio 

anglių ar, kad poveikis ilgiau išliktų, į 

perforuotos folijos maišelį. jūsų ruošiami 

patiekalai įgaus smilkstančių dūmų kva-

po ir skaniai kvepės. galite ne tik įdėti 

kvapnių medžio skiedrų, bet ir į vandens 

indą įpilti savo mėgstamo vyno, paska-

ninto žolelėmis ir/arba prieskoniais 

  Obuolių kvapo: 

švelnios, puikiai tinka 

elnienai, žuviai, paukštienai

  ąžuolo kvapo: 

vidutiniškos, puikiai 

tinka kiaulienai, paukštienai

  Hikorijos kvapo: 

stiprios, puikiai tinka 

kiaulienos nugarinei, šonkauliukams, 

kepsniams

RūKymAs

•  pritvirtinkite prie trijų atraminių apatinės 

dalies laikiklių lašų surinktuvą.

•  į šį surinktuvą galite įpilti šlakelį van-

dens.

•  Uždėkite groteles ant išleidimo dėklo. 

sudėkite maistą vienu sluoksniu ant gro-

telių ir palikite tarpelius tarp gabalėlių. 

taip maistas vienodai keps.

•  ant apatinės korpuso dalies viršaus 

uždėkite viršutinę dalį. laikykite duris 

uždarytas.

•  Uždėkite kitas groteles ant viršutinio 

grotelių dėklo atramų taip, kad grotelių 

kraštai tvirtai laikytųsi savo vietose ant 

atramų. sudėkite maistą ant grotelių.

•  Užvožkite ant rūkyklos dangtį ir pradėki-

te rūkyti! 

patarimai dėl maisto ruošos 

•  rūkymo metu stenkitės nekelti dangčio 

ir netikrinti ruošiamų patiekalų. atidarę 

dangtį, išleisite šilumą, todėl rūkymo 

procesas užtruks ilgiau.

•  jei norite pakelti dangtį kepimo metu, 

tuomet jo viso neatkelkite, bet praverkite 

iki pusės. atkėlus dangtį iš viršaus, su-

sidaro vakuumas ir ant maisto patenka 

pelenų.

KAiTRUmO REGULiAVimAs

labai svarbu, kad rūkyklos viduje visuomet 

būtų palaikoma vienoda žema temperatūra 

(+/- 70°c). jūs galite paliesti rūkyklos išorę 

indo plote nenusidegindami rankų.

jei liepsna tampa per karšta, uždėkite 

dangtį ant rūkyklos ir uždarykite gaubto 

ir peleninės oro tiekimo angas. taip pat į 

ugnį galite įmesti kelias drėgnas medžio 

drožles, kurios sumažins temperatūrą ir 

skleis dūmus, kurie suteiks kepiniams 

kvapo.

jei liepsna nepakankama, atidarykite 

gaubto ir peleninės oro tiekimo angas, kad 

įleistumėte oro ir įpūstumėte liepsnos.

VANdENs įpyLimAs KEpimO mETU

iš piltuvėlio arba indo su snapeliu pro 

viršutinės dalies dureles iš lėto įpilkite 

vandens.

mEdžiO ANGLių/mALKų pApiLdymAs 

KEpimO mETU 

•  iš lėto nuimkite dangtį nuo rūkyklos ir 

atsargiai atidarykite apatinės dalies du-

reles. naudokite specialias pirštines.

•  anglims arba malkoms įdėti naudokite 

žnyples ilgomis rankenomis; stenkitės 

neišžarstyti pelenų ir kibirkščių.

•  kai medžio anglys arba malkos vėl 

gerai įsidega, iškart uždarykite dureles ir 

užvožkite ant rūkyklos dangtį.

UGNiEs GEsiNimAs 

•  Užvožkite ant rūkyklos dangtį.

•  gesindami ugnį, tiesiog uždarykite visas 

ventiliacijos angas ir duris. taip pat 

pamėginkite ant žarijų užberti smėlio. 

niekuomet nenaudokite vandens!

priežiūra

pO KiEKViENO NAUdOjimO

 

•  kai anglys visiškai sudegs ir rūkykla 

visiškai atvės, sužerkite pelenus į pele-

ninę, atjunkite ją nuo rūkyklos ir išpilkite 

pelenus į šiukšlių dėžę.

•  atsargiai nušveiskite nuo kepimo ir 

akmens anglių grotelių priskretusius 

likučius. naudokite griliams skirtą vario 

metalo šepetėlį arba gabalėlį suglamžy-

tos aliuminio folijos, kad nepažeistumėte 

apdailos. likučius nušluostykite popieri-

niu rankšluosčiu.

pERiOdišKA pRiEžiūRA

imkitės specialių priemonių, kad apsaugo-

tumėte savo rūkyklą nuo rūdijimo.

•  kepimo ir anglių groteles, grotelių krepšį, 

riebalų surinkimo indą, anglių dėklą, 

įtaiso vidų ir išorę galite nuvalyti šiltu 

vandeniu su muilu.

•  gerai nuplaukite vandeniu.

•  minkšta šluoste arba popieriniu 

rankšluosčiu gerai nusausinkite nuplau-

tas dalis. nepalikite rūkyklos, jos indų ir 

grotelių išdžiūti savaime.

•  kad apsaugotumėte nuo korozijos, galite 

plonu saulėgrąžų aliejaus sluoksniu 

ištepti: dangtį, groteles, grotelių krepšį 

ir vandens indą. tada lengvai nuvaly-

kite popieriniu rankšluosčiu. netepkite 

aliejumi anglių grotelių, anglių dėklo ir 

rūkyklos vidaus.

jEi ATsiRANdA Rūdžių

rūkyklos išorinėje pusėje:

•  nuvalykite ir nušveiskite visas parūdiju-

sias vietas griliams skirtu šepetėliu.

•  Užtepkite pažeistas vietas kokybiškais, 

aukštai temperatūrai atspariais dažais. 

rūkyklos viduje:

•  nuvalykite ir nušveiskite visas parūdiju-

sias vietas griliams skirtu šepetėliu.

•  ant pažeistų vietų atsargiai užtepkite 

augalinio aliejaus arba užpurkškite auga-

linio kepimo purškiklio, kad apsaugotu-

mėte nuo rūdijimo. švelniai nusausinkite 

popieriniu rankšluosčiu. niekuomet 

nedažykite rūkyklos vidinės pusės. 

MAN_SMOKER_XL_BBC130705_A.indd   23

30/07/13   08:45

Summary of Contents for 223.9860.520

Page 1: ...www barbecook com SMOKER XL 223 9860 520...

Page 2: ...2 www barbecook com...

Page 3: ...10 2 227 9860 020 3 227 9850 030 4 227 9860 040 5 227 9860 050 6 227 9860 060 7 227 9860 070 8 227 9860 080 9 227 9860 090 10 227 9860 100 11 227 9860 110 12 227 9860 120 13 227 9860 130 14 227 9860 1...

Page 4: ...G D G E F 9X A D E G 18X F E A B c A 6X 3X 6X A E G D F B C A D F B C C B A F E A F E B C B C C B G 3X 3X 3X 4X 4X 4X 4X 4X 2X 2X 3X 3X 3X 8X 8X 1 1 1 1 3 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 4 www barbecook co...

Page 5: ...D F G D F G B C B B C C A F E A D F A D F 4X 4X 4X 4X 4X 8X 8X 8X A F E 3X 3X 3X 3 3 1 3 2 3 3 3 4 2 5 www barbecook com 5...

Page 6: ...G F D G C B B C B C D F G B C 2X 2X 2X 2X 2X 4X 4X 4 4 1 4 2 3 5 3 6 6 www barbecook com...

Page 7: ...4 3 www barbecook com 7...

Page 8: ...veicam ar barbecook ieg d anos 21 lT Sveikiname sigijus barbecook 23 pL Gratulujemy zakupu grilla barbecook 24 pT As intro es de montagem e foncionamentopagina 25 rO Manual i instruc iuni de utilizare...

Page 9: ...that the edge of the grid is securely in place on the supports Place the food on the grid Place lid on the smoker and start smok ing Cooking tips During the smoking process avoid lifting the lid to ch...

Page 10: ...p 3 10 de kookroosters p 3 11 6 en de druip pan p 3 12 Zorg ervoor dat het houtskoolrooster p 3 15 zich in de houtskoolbak p 3 16 bevindt Open de luchttoevoer van het aspotje p 3 18 Plaats het houtsk...

Page 11: ...Breng nooit verf aan op de binnen kant van de smoker OPGELET Gebruik nooit scherpe voorwerpen of schuurmiddelen om de braadroosters het houtskoolrooster of de smoker zelf te reinigen omdat deze het o...

Page 12: ...n ou du bois en vi tant d agiter les cendres et de soulever des tincelles Fermer la porte et remettre le cou vercle en place sur le fumoir d s que le charbon ou le bois br le de nouveau vivement Extin...

Page 13: ...die Halterungen auf der Oberseite und sorgen Sie daf r dass der Rand des Grillgitters fest in den Halterungen sitzt Legen Sie das R uchergut auf das Grillgitter Setzen Sie den R ucherdeckel auf den R...

Page 14: ...pnih vrata aca kada je dimnik u uporabi UPUTE ZA KORI TENJE Paljenje Uklonite poklopac gornji dio dimnika re etke za pripravu hrane i posudu za prikupljanje masno e Provjerite je li ugljen u cijelosti...

Page 15: ...na povr ine sljede ih dijelo va poklopca re etke za hranu i posude za vodu Nje no izbri ite papirnim ubrusima NE nanosite ulje na re etku za ugljen posudu za ugljen i na unutarnju povr inu dimnika Ak...

Page 16: ...16 www barbecook com 10 70 0C e...

Page 17: ...www barbecook com 17 EL 30 3 25 10 3...

Page 18: ...18 www barbecook com 70 C...

Page 19: ...n l a h kiszabadulhat ezzel a s t si f z si id n het Ha m gis megemeli a fed lt f z s k zben azt oldalra tegye ne egyenesen felfele Ha egyenesen emeli fel a fed t az v kum leveg raml st okoz az telre...

Page 20: ...carbone Accendere il fuoco senza il coperchio la parte superiore ed il vassoio raccogli gocce Far bruciare il carbone legno per circa 25 minuti Il carbone deve ricoprirsi di cenere grigia prima di po...

Page 21: ...e e lucidare i punti di ruggine con una spazzola per grill Passare dell olio vegetale anche spray sulle zone interessate per ridurre la formazione di ruggine Asciugare delicatamente con carta da cucin...

Page 22: ...i nodz stu uguni ir tikai j aizver visas gaisa l kas un durti as M iniet ar p r segt ogles ar smilt m Nek d gad jum nelietojiet deni KOP ANA P c katras lieto anas reizes Kad ogles ir piln gi izdzisu a...

Page 23: ...eisite ilum tod l r kymo procesas u truks ilgiau Jei norite pakelti dangt kepimo metu tuomet jo viso neatkelkite bet praverkite iki pus s Atk lus dangt i vir aus su sidaro vakuumas ir ant maisto paten...

Page 24: ...rzech wsporni kach Otw rz dop yw powietrza do popielnika U stos w gla drzewnego lub drew na nie stosowa drewna sosnowego w kszta cie piramidy na rodku rusztu paleniska Rozpal ogie nie zak adaj c jeszc...

Page 25: ...sma enia w sprayu Delikatnie wytrzyj wszystkie elementy papierowymi r cznikami Nigdy nie u y waj farby wewn trz grilla OSTRZE ENIE Do czyszczenia grilla nie wolno u ywa ostrych przedmiot w lub r cych...

Page 26: ...as e produzir fa scas Feche a porta e coloque a tampa sobre o defumador depois de atear o carv o ou a lenha Apagar o lume Coloque a tampa sobre o defumador Basta fechar todas as portas e aberturas de...

Page 27: ...ridica i drept n sus Prin ridicarea drept n sus a capacului se creeaz un curent de aer din cauza depresiunii din interiorul gr ta rului antren nd cenu pe m ncare Reglarea focului Este absolut necesar...

Page 28: ...okrievku horn teleso varn ro t a odkvap vaciu misku Skontrolujte i je ro t na dreven uhlie pevne vlo en v panvici na dreven uhlie Otvorte pr vod vzduchu do popoln ka Nalo te dreven uhlie alebo drevo n...

Page 29: ...Pripe en tuk odstr nite z vn torn ho povrchu pokrievky pomocou medenej kefy alebo pokr en m alobalom Aby ste zabr nili pripe eniu tuku pri al om pou it vy istite vn torn povrch po ka dom pou it papier...

Page 30: ...lo ite moker les saj tako temperatura rahlo pade in nastane gost dim kar izbolj a okus e je temperatura prenizka odprite pre zra evalni odprtini na pokrovu in posodi za pepel saj se tako izbolj ata pr...

Page 31: ...debe quedar firmemente apoyado en los soportes Coloque los alimentos sobre la rejilla Ponga la tapa sobre el asador y empiece a cocinar Consejos culinarios No levante la tapa durante la prepara ci n d...

Page 32: ...ch t ech noh ch Otev ete vzduchov pr duch na popel n ku Naskl dejte d ev n uhl nebo d evo nikoliv borov d evo ve tvaru pyramidy doprost ed ro tu na d ev n uhl Zapalte ohe a nechte v ko vrchn st t la a...

Page 33: ...ami nebo jej omyjte m dlovou vodou Z RUKA Ud rna se dod v s omezenou dvouletou z ruku na v robn vady kter plat od data koup a vztahuje se na pou v n sou st podle uveden ho n vodu k pou it Stvr zenka s...

Page 34: ...Luk lugen og s t l get p rygeovnen n r kullet eller tr et br nder godt igen Slukning af ilden L g l get p rygeovnen Luk blot alle luftventiler og luger for at slukke ilden Pr v ogs at d kke kullene me...

Page 35: ...tekitab kuumuse kadu ning seet ttu pikeneb k psetusaeg Kui t state k psetamise ajal kaant liigutage seda pigem k rvale mitte otse les T stes kaane otse les tekitate suitsuahju sees hut mbe mis imeb t...

Page 36: ...u ma allas ovat poistettuna Anna hiilien tai polttopuiden palaa noin 25 minuuttia Hiilien pinnalla tulisi olla ohuelti harmaata tuhkaa ennen ruoanvalmistus aloittamista Levit hiilet tai polttopuut tas...

Page 37: ...y pymist lis m ll ohuen kerroksen auringonkukka ljy kanteen ritil lle grillikoriin ja vesiastiaan Pyyhi ne sen j lkeen kevyesti talouspaperilla L levit ljy hiiliritil lle hiilitasolle ja savustimen si...

Page 38: ...38 www barbecook com 10 3 70 C...

Page 39: ...nings tid N r du ppnar locket under tillredning en lyft det t sedan ist llet f r rakt upp Om du lyfter locket rakt upp kommer ett vakuumluftfl de att skapas inne i r kgril len vilket suger upp aska p...

Page 40: ...v ndningstillf lle med en bit papper eller i varmt tv lvatten GARANTI R kgrillen levereras med en begr nsad tv rs garanti som t cker produktionsfel fr n om med ink psdatum och till den omfatt ning att...

Reviews: