background image

www.barbecook.com 

|

 9

EN

User manUal and  

assembly instrUc-

tions

first time Use

WHEN UsiNG THis smOKER fOR THE 

fiRsT TimE, WE sTRONGLy REcOm-

mENd TO HAVE iT bURN fOR 30 

miNUTEs WiTHOUT cOOKiNG mEALs. 

THis iNiTiAL pERiOd is NEcEssARy.

UsefUl Hints and  

precaUtionary measUres

•  do not Use indoors.

•  always place tHe barbecUe on a 

stable floor away from flam-

mable and meltable objects.

•  do not Use alcoHol or petrol 

for ligHting or fanning tHe fire. 

only Use fire ligHters tHat com-

ply witH en1860-3 !

•  attention please ! tHis barbecUe 

will become very Hot, do not 

move it Until tHe fire is fUlly 

extingUisHed and tHe barbecUe 

Has cooled down completely.

•  warning ! keep cHildren and ani-

mals a safe distance away from 

tHe barbecUe, protect yoUrself 

from tHe fire. never leave tHe 

barbecUe Unattended.

•  never grill in flames. before 

grilling, wait Until tHe cHar-

coal is covered witH a tHin 

layer of asH. for fatty foods, 

we recommend tHe Use of a 

grill pan.

•  always Use dry and pUrified 

cHarcoal tHat complies witH 

nbn m 11-001 or en 1860-2.

•  protect yoUrselves against tHe 

fire and steam wHen opening 

lid or access doors wHen tHe 

smoker is in Use.

instrUctions for Use

LiGHTiNG

•  remove lid (2), upper layer body (10), 

cooking grid (11, 6) and drip pan (12).

•  make sure charcoal grid (15) sits inside 

the charcoal pan (16).

•  open the ashtray’s air supply (18).

•  pile charcoal or wood (not pine wood) 

into a pyramid shape, in the center of 

the charcoal grate.

•  start the fire while leaving lid, upper 

layer body and drip pan off.

•  allow charcoal/wood to burn for about 

25 minutes. the coals should be lightly 

coated in gray ash before starting to 

cook.

•  spread coals/wood evenly over the 

charcoal grate to obtain even fire.

•  you can add flavored wood chips. soak 

the woodchips in water for 10 minutes 

and drain before use. Use directly over 

hot coals or in a perforated foil pouch. 

these will infuse a smoldering smoke 

into your foods for enhanced flavor. in 

addition to flavored wood chips, you 

can add a mixture of your favorite wine, 

herbs and/or spices to the water pan.

•  you can add flavored wood chips. soak 

the woodchips in water for 10 minutes 

and drain before use. Use directly over 

hot coals or in a perforated foil pouch. 

these will infuse a smoldering smoke 

into your foods for enhanced flavor. in 

addition to flavored wood chips, you 

can add a mixture of your favorite wine, 

herbs and/or spices to the water pan. 

 

  Apple flavoured: 

mild, 

  ideal for venison, fish, fowl

 

  Oak flavoured: 

medium,  

ideal for pork, fowl

 

  Hickory flavoured: 

robust,  

ideal for pork chops, ribs, roasts

KEEp THE smOKiNG GOiNG

•  place drip pan securely on the 3 support 

brackets of the lower layer body.

•  you can fill this pan with a little bit of 

water.

•  place the grid on the drainage tray. 

place the food in a single layer on the 

grid and leave space between pieces. 

this allows the food to be heated evenly.

•  place upper layer body on top of the 

lower layer body. keep door closed.

•  place the other grid on the supports of 

the top grilling tray and ensure that the 

edge of the grid is securely in place on 

the supports. place the food on the grid.

•  place lid on the smoker and start smok-

ing!

cooking tips

•  during the smoking process, avoid lifting 

the lid to check food. opened lid allows 

heat to escape, making additional cook-

ing time necessary.

•  when removing lid during cooking, lift 

to the side instead of straight up. lifting 

lid straight up creates a vacuum air flow 

within the smoker, sucking up ashes 

onto the food.

REGULATiNG THE fiRE

it’s absolutely necessary to keep a conit’s 

absolutely necessary to keep a consistent, 

even and low heat environment of +/- 70 

°c inside your smoker. you should just be 

able to touch the outside of the smoker in 

area of the dish without hurting your hand.

 

if the fire gets too hot, place the lid on the 

smoker and close the air supply vent in 

both lid and ashtray. you can also throw 

some wet wood chips on the fire, as this 

will lower the temperature a little and result 

in a smouldering fire and improved flavour.

 

if the fire is not hot enough, open the air 

supply vents in the lid and ashtray in order 

to allow air in and fan the fire.

AddiNG WATER dURiNG cOOKiNG

pour water slowly with a funnel or contain-

er with a spout through the access door of 

upper layer body.

AddiNG cHARcOAL/WOOd dURiNG 

cOOKiNG 

•  slowly remove lid from smoker, and 

carefully open access door to the lower 

layer body with barbecue mitts

•  Use long-handled tongs to add charcoal 

or wood, avoiding to stir-up ashes and 

sparks. 

•  close door and place lid on the smoker 

once the charcoal or wood is burning 

strong again.

ExTiNGUisHiNG fiRE 

•  place lid on the smoker. 

•  simply close all air vents and doors to 

extinguish fire. also try covering coals 

with sand. never use water!

maintenance

AfTER EAcH UsE 

•  once the coals are fully extinguished 

and the smoker has cooled completely, 

wipe the ashes into the ashtray and 

release the latter from the smoker and 

throw the ashes in the bin.

•  gently scrub residue off the cooking 

grates and charcoal grate with a brass 

wire grill brush or crum pled aluminum 

foil to avoid damaging the finish. wipe 

off residue with paper towels.

ON A REGULAR bAsis

give special care to your smoker to pre-

vent rust. 

•  the cooking and charcoals grids, the 

grill basket, the dripping pan, the char-

coal tray and the appliance’s inside and 

outside, can be cleaned in warm soapy 

water.

•  rinse well with water.

•  wipe completely dry with a soft cloth or 

paper towel. do not allow the smoker, 

pans and grates to drain dry

•  you can prevent corrosion by applying a 

thin coat of sunflower oil to: the lid, the 

grid, the grill basked and the water tray. 

subsequently wipe them lightly using 

a paper towel. do not apply oil to the 

charcoal grid, the charcoal tray and the 

inside of the smoker. 

if RUsT OccURs

on exterior surface of the smoker: 

•  clean and buff all rust spots with a 

grillbrush.

•  touch-up affected areas with a good 

high-temperature resistant paint.

on interior surface of the smoker: 

•  clean and buff rust spots with a grill 

brush.

•  lightly coat affected areas with veg-

etable oil or vegetable cooking spray to 

minimize rusting. gently wipe dry with 

paper towels. never apply paint to the 

interior surface of the smoker.

MAN_SMOKER_XL_BBC130705_A.indd   9

30/07/13   08:45

Summary of Contents for 223.9860.520

Page 1: ...www barbecook com SMOKER XL 223 9860 520...

Page 2: ...2 www barbecook com...

Page 3: ...10 2 227 9860 020 3 227 9850 030 4 227 9860 040 5 227 9860 050 6 227 9860 060 7 227 9860 070 8 227 9860 080 9 227 9860 090 10 227 9860 100 11 227 9860 110 12 227 9860 120 13 227 9860 130 14 227 9860 1...

Page 4: ...G D G E F 9X A D E G 18X F E A B c A 6X 3X 6X A E G D F B C A D F B C C B A F E A F E B C B C C B G 3X 3X 3X 4X 4X 4X 4X 4X 2X 2X 3X 3X 3X 8X 8X 1 1 1 1 3 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 4 www barbecook co...

Page 5: ...D F G D F G B C B B C C A F E A D F A D F 4X 4X 4X 4X 4X 8X 8X 8X A F E 3X 3X 3X 3 3 1 3 2 3 3 3 4 2 5 www barbecook com 5...

Page 6: ...G F D G C B B C B C D F G B C 2X 2X 2X 2X 2X 4X 4X 4 4 1 4 2 3 5 3 6 6 www barbecook com...

Page 7: ...4 3 www barbecook com 7...

Page 8: ...veicam ar barbecook ieg d anos 21 lT Sveikiname sigijus barbecook 23 pL Gratulujemy zakupu grilla barbecook 24 pT As intro es de montagem e foncionamentopagina 25 rO Manual i instruc iuni de utilizare...

Page 9: ...that the edge of the grid is securely in place on the supports Place the food on the grid Place lid on the smoker and start smok ing Cooking tips During the smoking process avoid lifting the lid to ch...

Page 10: ...p 3 10 de kookroosters p 3 11 6 en de druip pan p 3 12 Zorg ervoor dat het houtskoolrooster p 3 15 zich in de houtskoolbak p 3 16 bevindt Open de luchttoevoer van het aspotje p 3 18 Plaats het houtsk...

Page 11: ...Breng nooit verf aan op de binnen kant van de smoker OPGELET Gebruik nooit scherpe voorwerpen of schuurmiddelen om de braadroosters het houtskoolrooster of de smoker zelf te reinigen omdat deze het o...

Page 12: ...n ou du bois en vi tant d agiter les cendres et de soulever des tincelles Fermer la porte et remettre le cou vercle en place sur le fumoir d s que le charbon ou le bois br le de nouveau vivement Extin...

Page 13: ...die Halterungen auf der Oberseite und sorgen Sie daf r dass der Rand des Grillgitters fest in den Halterungen sitzt Legen Sie das R uchergut auf das Grillgitter Setzen Sie den R ucherdeckel auf den R...

Page 14: ...pnih vrata aca kada je dimnik u uporabi UPUTE ZA KORI TENJE Paljenje Uklonite poklopac gornji dio dimnika re etke za pripravu hrane i posudu za prikupljanje masno e Provjerite je li ugljen u cijelosti...

Page 15: ...na povr ine sljede ih dijelo va poklopca re etke za hranu i posude za vodu Nje no izbri ite papirnim ubrusima NE nanosite ulje na re etku za ugljen posudu za ugljen i na unutarnju povr inu dimnika Ak...

Page 16: ...16 www barbecook com 10 70 0C e...

Page 17: ...www barbecook com 17 EL 30 3 25 10 3...

Page 18: ...18 www barbecook com 70 C...

Page 19: ...n l a h kiszabadulhat ezzel a s t si f z si id n het Ha m gis megemeli a fed lt f z s k zben azt oldalra tegye ne egyenesen felfele Ha egyenesen emeli fel a fed t az v kum leveg raml st okoz az telre...

Page 20: ...carbone Accendere il fuoco senza il coperchio la parte superiore ed il vassoio raccogli gocce Far bruciare il carbone legno per circa 25 minuti Il carbone deve ricoprirsi di cenere grigia prima di po...

Page 21: ...e e lucidare i punti di ruggine con una spazzola per grill Passare dell olio vegetale anche spray sulle zone interessate per ridurre la formazione di ruggine Asciugare delicatamente con carta da cucin...

Page 22: ...i nodz stu uguni ir tikai j aizver visas gaisa l kas un durti as M iniet ar p r segt ogles ar smilt m Nek d gad jum nelietojiet deni KOP ANA P c katras lieto anas reizes Kad ogles ir piln gi izdzisu a...

Page 23: ...eisite ilum tod l r kymo procesas u truks ilgiau Jei norite pakelti dangt kepimo metu tuomet jo viso neatkelkite bet praverkite iki pus s Atk lus dangt i vir aus su sidaro vakuumas ir ant maisto paten...

Page 24: ...rzech wsporni kach Otw rz dop yw powietrza do popielnika U stos w gla drzewnego lub drew na nie stosowa drewna sosnowego w kszta cie piramidy na rodku rusztu paleniska Rozpal ogie nie zak adaj c jeszc...

Page 25: ...sma enia w sprayu Delikatnie wytrzyj wszystkie elementy papierowymi r cznikami Nigdy nie u y waj farby wewn trz grilla OSTRZE ENIE Do czyszczenia grilla nie wolno u ywa ostrych przedmiot w lub r cych...

Page 26: ...as e produzir fa scas Feche a porta e coloque a tampa sobre o defumador depois de atear o carv o ou a lenha Apagar o lume Coloque a tampa sobre o defumador Basta fechar todas as portas e aberturas de...

Page 27: ...ridica i drept n sus Prin ridicarea drept n sus a capacului se creeaz un curent de aer din cauza depresiunii din interiorul gr ta rului antren nd cenu pe m ncare Reglarea focului Este absolut necesar...

Page 28: ...okrievku horn teleso varn ro t a odkvap vaciu misku Skontrolujte i je ro t na dreven uhlie pevne vlo en v panvici na dreven uhlie Otvorte pr vod vzduchu do popoln ka Nalo te dreven uhlie alebo drevo n...

Page 29: ...Pripe en tuk odstr nite z vn torn ho povrchu pokrievky pomocou medenej kefy alebo pokr en m alobalom Aby ste zabr nili pripe eniu tuku pri al om pou it vy istite vn torn povrch po ka dom pou it papier...

Page 30: ...lo ite moker les saj tako temperatura rahlo pade in nastane gost dim kar izbolj a okus e je temperatura prenizka odprite pre zra evalni odprtini na pokrovu in posodi za pepel saj se tako izbolj ata pr...

Page 31: ...debe quedar firmemente apoyado en los soportes Coloque los alimentos sobre la rejilla Ponga la tapa sobre el asador y empiece a cocinar Consejos culinarios No levante la tapa durante la prepara ci n d...

Page 32: ...ch t ech noh ch Otev ete vzduchov pr duch na popel n ku Naskl dejte d ev n uhl nebo d evo nikoliv borov d evo ve tvaru pyramidy doprost ed ro tu na d ev n uhl Zapalte ohe a nechte v ko vrchn st t la a...

Page 33: ...ami nebo jej omyjte m dlovou vodou Z RUKA Ud rna se dod v s omezenou dvouletou z ruku na v robn vady kter plat od data koup a vztahuje se na pou v n sou st podle uveden ho n vodu k pou it Stvr zenka s...

Page 34: ...Luk lugen og s t l get p rygeovnen n r kullet eller tr et br nder godt igen Slukning af ilden L g l get p rygeovnen Luk blot alle luftventiler og luger for at slukke ilden Pr v ogs at d kke kullene me...

Page 35: ...tekitab kuumuse kadu ning seet ttu pikeneb k psetusaeg Kui t state k psetamise ajal kaant liigutage seda pigem k rvale mitte otse les T stes kaane otse les tekitate suitsuahju sees hut mbe mis imeb t...

Page 36: ...u ma allas ovat poistettuna Anna hiilien tai polttopuiden palaa noin 25 minuuttia Hiilien pinnalla tulisi olla ohuelti harmaata tuhkaa ennen ruoanvalmistus aloittamista Levit hiilet tai polttopuut tas...

Page 37: ...y pymist lis m ll ohuen kerroksen auringonkukka ljy kanteen ritil lle grillikoriin ja vesiastiaan Pyyhi ne sen j lkeen kevyesti talouspaperilla L levit ljy hiiliritil lle hiilitasolle ja savustimen si...

Page 38: ...38 www barbecook com 10 3 70 C...

Page 39: ...nings tid N r du ppnar locket under tillredning en lyft det t sedan ist llet f r rakt upp Om du lyfter locket rakt upp kommer ett vakuumluftfl de att skapas inne i r kgril len vilket suger upp aska p...

Page 40: ...v ndningstillf lle med en bit papper eller i varmt tv lvatten GARANTI R kgrillen levereras med en begr nsad tv rs garanti som t cker produktionsfel fr n om med ink psdatum och till den omfatt ning att...

Reviews: