background image

www.barbecook.com

80

Nincs szikra vagy hang, 

amikor

megnyomja a gyújtót

• 

Nincs behelyezve elem vagy helytelenül van 

behelyezve az elem

• 

Az elem lemerült

• 

A gyújtó gombja nincs megfelelően 

felszerelve

• 

Hibás szikragenerátor

• 

Helyezze vissza/helyezze be az elemet a 

helyes polaritással

• 

Cserélje ki az elemet

• 

Helyezze vissza a gyújtógombot

• 

Cserélje ki a szikragenerátort

A gyújtó lenyomásakor

 

csak hangot ad ki (nincs 

szikra)

• 

Helytelen földelés

• 

Az égő és az elektróda túl távol vannak 

egymástól

• 

Csatlakoztassa újra a szikragenerátort és

• 

az elektródákat

• 

Hajlítsa meg kissé az elektródát, hogy 

közelebb kerüljön az égőhöz

Olyan szikrák keletkeznek, 

amelyek nem

érik el az égőket

• 

Hibás vezetékelés

• 

Cserélje ki a vezetékeket

A szikrák láthatók, de nem

minden elektródán és/vagy 

nem

elég erősek

• 

Helytelen földelés

• 

Az elem (majdnem) lemerült

• 

Nedves vagy hibás elektródák

• 

Csatlakoztassa újra a szikragenerátort és az 

elektródákat

• 

Cserélje ki az elemet

• 

Szárítsa meg az elektródákat konyhai 

papírtörlővel, vagy cserélje ki az elektródákat

Summary of Contents for SPRING 3002

Page 1: ...THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N Register your Barbecook on www barbecook com and enjoy the full Barbecook experience MANUAL 002 SPRING 3002 PART 1 BC GAS 2000 ...

Page 2: ...www barbecook com 2 ...

Page 3: ...ww barbecook com 3 NL GEBRUIKSAANWIJZING 4 FR GUIDE D UTILISATION 14 EN USER GUIDE 25 DE BENUTZERHANDBUCH 34 ES MANUAL DE USUARIO 45 IT GUIDA PER L UTENTE 56 PT GUIA DO UTILIZADOR 67 SV BRUKSANVISNING 78 ...

Page 4: ...asleverancier of de brandweer 3 3 Een geschikte locatie kiezen Gebruik het toestel alleen buitenshuis Als u het toestel binnenshuis gebruikt zelfs in een garage of schuur bestaat er gevaar voor vergiftiging door koolmonoxide Let op het volgende wanneer u een locatie kiest Plaats het toestel op minstens drie meter van een gebouw op een open en goed geventileerde plaats Zorg ervoor dat er altijd vol...

Page 5: ...bruiken In België BE moet u bijvoorbeeld een propaanfles gebruiken met een slang en regelaar voor 37 mbar of een butaanfles met een slang en regelaar voor 28 30 mbar Land Gasfles slang en regelaar LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar propaan butaan of een mengeling van deze BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV LV 28 30 mbar butaan 37 mbar propaan Dit to...

Page 6: ... mm B A B C D 2 Schroef de gasslang op de koppeling C en draai deze aan met twee moersleutels Houd de koppeling vast met een moersleutel van 22 mm en draai terwijl de slang vast met een Engelse sleutel D A B C D 6 4 De slang en gasfles aansluiten op de regelaar Afhankelijk van het gebruikte type drukregelaar hebt u een kruisschroevendraaier en of een Engelse sleutel nodig 1 Sluit de slang aan op d...

Page 7: ...reedschap dat geleverd is bij het toestel U gebruikt dit gereedschap om de testvloeistof op te zuigen en aan te brengen op de gasonderdelen of gasverbindingen die u wilt controleren 7 5 Controleren op gaslekken U kunt controleren of er gaslekken zijn door op alle gas onderdelen en verbindingen een testvloeistof aan te brengen Als er grotere bellen gevormd worden op een bepaald onder deel of een be...

Page 8: ...nuten branden Plaats nog geen voedsel op het rooster 3 Na 15 minuten opent u het deksel en laat u het toestel nog 5 minuten branden regelknoppen nog steeds op HIGH 4 Na deze 5 minuten is het toestel klaar voor gebruik en kunt u voedsel op het rooster leggen 9 DE BRANDERS ONTSTEKEN Om de branders te ontsteken met de elektrische ontsteker moet u een AA batterij in de ontsteker plaatsen Deze batterij...

Page 9: ... niet gevaarlijk Als er een probleem is met de vlammen onderneemt u een van de volgende acties om dit op te lossen De vlammen zijn Ga als volgt te werk Laag en volledig geel 1 Draai onmiddellijk de gastoever dicht en zet alle regelknoppen op OFF 2 Raadpleeg 14 Problemen oplossen om de oorzaak van het probleem te achterhalen Waarschijnlijk zijn de venturibuizen geblokkeerd Hoger dan de kuip 1 Draai...

Page 10: ...n lagere stand zetten en de zone boven die brander gebruiken voor delicaat voedsel of voedsel dat een tijdje moet garen 10 7 Opflakkeringen vermijden Tijdens het grillen kunnen er opflakkeringen voorkomen Dit is normaal Te veel opflakkeringen verhogen echter de temperatuur in het toestel en kunnen opgehoopt vet doen ontbranden Opflakkeringen vermijden Zorg ervoor dat de kuip schoon is wanneer u be...

Page 11: ...aar het toestel nooit binnenshuis zelfs niet in een garage of schuur als deze nog aangesloten is op de gasfles Maak de branders en de roosters schoon Wrijf de roosters in met olie en wikkel ze in papier Verwijder de AA batterij uit de ontsteker Bedek uw apparaat met een Barbecook hoes Registreer uw toestel op www barbecook com om na te gaan welke hoes u nodig hebt 11 6 Gasflessen bewaren Deze inst...

Page 12: ...peningen van gasventielen plaatsen Branderopeningen schoonmaken of branders vervangen Gasfles vervangen Drukregelaar opnieuw aansluiten op fles en of slang Te warm en of opflakkeringen Voedsel te vet Vetafvoeropening geblokkeerd vet in kuip en of op branders Temperatuur te hoog Overtollig vet wegsnijden of een lage stand kiezen voor de branders Vetafvoeropening kuip en branders schoonmaken Een lag...

Page 13: ...rij geplaatst of batterij niet correct geplaatst Lege batterij Ontstekerknop niet correct gemonteerd Defecte vonkgenerator Batterij opnieuw plaatsen met de polen correct georiënteerd Batterij vervangen Ontstekerknop opnieuw monteren Vonkgenerator vervangen Alleen geluid geen vonken bij indrukken ontsteker Foute aarding Brander en elektrode te ver uit elkaar Vonkgenerator en elektrodes opnieuw aans...

Page 14: ...tilisation Après utilisation fermez toujours l alimentation en gaz de la bouteille de gaz Ne fumez jamais à proximité d un appareil fonctionnant au gaz en cours d utilisation ni à proximité d une bouteille de gaz vide ou pleine Si vous sentez une odeur de gaz fermez immédiatement l alimentation en gaz éteignez toutes les flammes et ouvrez le couvercle de l appareil Si l odeur persiste appelez votr...

Page 15: ...verez les dessins d assemblage dans la deuxième partie de ce guide après le schéma éclaté de votre appareil voir page 91 Soyez prudent lors de l assemblage des pièces en émail L outil et les vis peuvent endommager l émail Utilisez les rondelles en fibre fournies pour protéger l émail autour des vis L emballage blister peut contenir plus de vis que nécessaire auquel cas il restera des vis à la fin ...

Page 16: ...rd sur le tuyau de gaz de l appareil L appareil est fourni avec deux raccords différents destinés à être utilisés dans différents pays Pays Raccord BE CH CZ DK ES FI GB IE IT PT SI Raccord A FR Raccord B Si votre pays ne figure pas dans le tableau utilisez le raccord répondant aux normes applicables dans votre pays 6 3 1 Raccord A Vous aurez besoin d une clé de 19 mm et d un tournevis cruciforme 1...

Page 17: ...fois par an idéalement en début de saison 7 3 Consignes de sécurité Placez l appareil à l extérieur dans un endroit bien aéré Assurez vous qu il n y a pas de flammes ou de sources de chaleur à proximité de l appareil N utilisez jamais de briquet ou d allumettes pour vérifier la présence d éventuelles fuites de gaz Ne fumez pas et n allumez pas les brûleurs lorsque vous vérifiez la présence d évent...

Page 18: ... 2 Avant la première utilisation ou après une période prolongée sans avoir utilisé l appareil Si vous utilisez l appareil pour la première fois ou ne l avez pas utilisé pendant une période prolongée vous devez effectuer quelques vérifications supplémentaires Assurez vous d avoir lu toutes les instructions de ce guide et de les avoir comprises avant la première utilisation uniquement Contrôlez la p...

Page 19: ... et tenez la à environ 13 mm du brûleur 5 Réglez le bouton de commande d un brûleur sur HIGH Commencez par allumer un seul brûleur principal N allumez jamais tous les brûleurs principaux en même temps 6 Si le brûleur ne s allume pas après 5 secondes réglez le bouton de commande du brûleur sur OFF fermez l alimentation en gaz et attendez 5 minutes pour permettre au gaz accumulé de s échapper 7 Essa...

Page 20: ...ue l appareil ne surchauffe pas Voir 10 5 Contrôle de la température 10 4 Faire griller vos aliments avec le couvercle fermé Il y a un certain nombre d avantages à faire griller vos aliments avec le couvercle fermé La température du gril sera plus élevée et restera plus constante Les aliments auront besoin de moins longtemps pour cuire et resteront bien juteux Il y aura moins de flammes vives et l...

Page 21: ...et des dommages matériels Les dommages résultant de brûleurs et de tubes de Venturi bloqués sont considérés comme un mauvais entretien et ne sont pas couverts par la garantie 11 3 2 Quand nettoyer les brûleurs et les tubes de Venturi Nettoyez les brûleurs et les tubes de Venturi de l appareil comme suit Avant la première utilisation après une période prolongée sans avoir utilisé l appareil Au moin...

Page 22: ...a pièce de rechange via votre point de vente Vous pouvez commander des pièces qui sont comprises dans la garantie et des pièces qui ne le sont pas 12 GARANTIE 12 1 Ce qu elle couvre Votre appareil bénéficie d une garantie de deux ans à compter de la date d achat Cette garantie couvre tous les défauts de fabrication à condition que Vous utilisiez assembliez et entreteniez votre appareil conformémen...

Page 23: ...yez les brûleurs et les tubes de Venturi Flammes plus hautes que le bord de la cuve Vent Bouteille de gaz presque vide Graisse dans la cuve et ou sur les brûleurs Tournez l arrière de l appareil vers le vent Remplacez la bouteille de gaz Nettoyez la cuve et les brûleurs Le régulateur de pression bourdonne Températures extérieures chaudes Nouvelle bouteille de gaz pleine Aucun danger ou défaut s ar...

Page 24: ...e Des étincelles visibles mais pas sur toutes les électrodes et ou pas assez puissantes Mise à la terre incorrecte Pile presque vide Électrodes humides ou défectueuses Reconnectez le générateur d étincelles et les électrodes Remplacez la pile Séchez les électrodes avec du papier essuie tout ou remplacez les électrodes ...

Page 25: ...llowing when choosing a location Place the appliance at least three meters from a building in an open well ventilated location Ensure that there is always plenty of unobstructed air to the burners and to the ventilation openings in the cabinet Do not place the barbecue below an overhanging structure veranda shelter etc or under foliage Place the appliance on a sturdy and stable surface Do not plac...

Page 26: ...sed with butane or propane bottles of 4 5 to 15 kg and equipped with an appropriate reducer valve We recommend using propane with the appliance Propane delivers high quality combustion and is less sensitive to frost The height of the gas bottle must not exceed 70 cm irrespective of the width or diameter D or the bottle Always purchase your pressure regulator and gas bottle together Not all regulat...

Page 27: ...tted with a nut screw the regulator onto the gas bottle clockwise and tighten the nut with an adjustable wrench C If the regulator has a thread screw the regulator onto the gas bottle counter clockwise D Only use regulators that satisfy EN 16129 6 5 Replace the gas bottle 1 Close the gas supply and set all control knobs to OFF 2 Disconnect the empty gas bottle and connect the full gas bottle 3 Che...

Page 28: ...r and dry them well 7 6 In the event of a gas leak 1 Close the gas supply and proceed as follows If you have detected a leak on one of the connections firmly tighten the connection in question If you have detected a leak on the gas bottle or hose replace the gas bottle or hose 2 Check the connection or part where you detected the leak again 3 If the leak has not been fixed you must contact a Barbe...

Page 29: ...ontrol knob for the burner with electrode to HIGH A B Never attempt to ignite a burner other than the burner with the electrode first as this will cause gas to accumulate in the barbecue 5 If the burner does not ignite after three attempts set the control knob for the burner to OFF close the gas supply and wait for 5 minutes to allow the accumulated gas to escape 6 Attempt to ignite the burner aga...

Page 30: ...vegetables Method Description Use Indirectly Place the food next to an ignited burner choose a medium low heat with the control knob and close the lid Pre cook meat or further cook seared meat If grilling with the lid closed you must keep an eye on the lid thermometer to ensure that the appliance does not become too hot See 10 5 Checking the temperature 10 4 Grilling with the lid closed There are ...

Page 31: ...pliance as follows Before first use after a lengthy period out of use At least twice annually once at the start of the season 11 3 3 Cleaning the burners and venturi tubes 1 Remove the burners from the appliance as shown in the figures If you notice that a burner is damaged you must replace it 2 Clean the burners and venturi tubes with a small brush of self made pipe cleaner an opened paper clip p...

Page 32: ...al use The Barbecook quality department will confirm that the parts are defective and that they proved defective under normal use correct assembly and proper maintenance If one of these conditions is not fulfilled you are not covered by the warranty In all cases the warranty is limited to the repair or replacement of defective parts 12 2 Not covered The following damage and defects are not covered...

Page 33: ...and press safety button on pressure regulator not present on all regulators Igniting burners fails with igniter No battery inserted or battery inserted incorrectly Middle burner not ignited first Igniter wiring not correctly connected Electrode damaged Incorrect grounding Defective igniter Re insert insert battery with correct polarity Ignite middle burner first Check all igniter connections and r...

Page 34: ... Gasflasche schließen Rauchen Sie niemals in der Nähe eines in Betrieb befindlichen gasbetriebenen Geräts oder in der Nähe einer leeren oder vollen Gasflasche Wenn Sie Gas riechen schließen Sie sofort die Gaszufuhr löschen Sie alle Flammen und öffnen Sie den Deckel des Geräts Wenn der Geruch bestehen bleibt rufen Sie Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr 3 3 Auswahl eines geeigneten Standorts Verw...

Page 35: ...mäß den Montagezeichnungen Die Montagezeichnungen finden Sie im zweiten Teil dieses Handbuchs nach der Explosionszeichnung Ihres Gerätes auf Seite 91 Vorsicht beim Zusammenbau von emaillierten Teilen Das Werkzeug und die Schrauben können den Emaillebelag beschädigen Verwenden Sie die mitgelieferten Faserscheiben um die Emaille Beschichtung rund um die Schrauben zu schützen In der Blisterverpackung...

Page 36: ...ls 1 50 m sein Um den Gasschlauch an das Gerät anschließen zu können montieren Sie eine Kupplung an das Gasrohr des Geräts Das Gerät wird mit zwei verschiedenen Kupplungen geliefert die für die Verwendung in verschiedenen Ländern vorgesehen sind Land Kopplung BE CH CZ DK ES FI GB IE IT PT SI Kupplung A FR Kupplung B Wenn Ihr Land nicht in der Tabelle aufgeführt ist verwenden Sie die Kupplung die d...

Page 37: ...Abstand zu Zündquellen befinden müssen 7 AUF GASLECKAGEN PRÜFEN 7 1 Warum auf Gasleckagen prüfen Propan und Butan sind beide schwerer als Luft Das bedeutet dass diese Gase nicht abdriften wenn sie aus dem Gerät austreten An windstillen Tagen kann sich austretendes Gas im und um das Gerät ansammeln und sich anschließend entzünden und explodieren 7 2 Wann sollte man auf Gasleckagen prüfen Vor der er...

Page 38: ...r Barbecook Händler in Ihrer Nähe 8 VORBEREITUNG DES GERÄTS FÜR DEN GEBRAUCH 8 1 Vor jeder Benutzung Wann immer Sie das Gerät verwenden müssen Sie Folgendes sicherstellen Das Gerät wird an einem geeigneten Standort aufgestellt Siehe 3 3 Geeigneten Standort wählen Der Schlauch schleift nicht über den Boden und kann nicht mit heißen Oberflächen oder tropfendem Fett in Berührung kommen Die Schale ist...

Page 39: ...kann 5 Versuchen Sie erneut den Brenner zu zünden Wenn er immer noch nicht zündet versuchen Sie den Brenner mit einem Streichholz zu zünden siehe 9 2 2 Verwendung eines Streichholzes oder konsultieren Sie 14 Behebung von Problemen um die Ursache des Problems zu ermitteln 7 Wenn der Brenner mit Elektrode gezündet wurde können Sie die anderen Brenner zünden indem Sie die entsprechenden Drehknöpfe au...

Page 40: ...t oder indirekt grillen je nach Art der Lebensmittel die Sie zubereiten möchten und der Art wie Sie es tun möchten Methode Beschreibung Verwendung Direkt Legen Sie das Gargut unmittelbar über einen gezündeten Brenner wählen Sie mit dem Bedienknopf des Brenners eine hohe Hitze und lassen Sie den Deckel offen Anbraten von Fleisch und Gemüse Methode Beschreibung Verwendung Indirekt Stellen Sie das Ga...

Page 41: ...ät nicht gegen harte Oberflächen Vermeiden Sie den Kontakt mit kalten Flüssigkeiten solange das Gerät noch heiß ist 11 3 Reinigung der Brenner und Venturirohre 11 3 1 Warum Brenner und Venturirohre reinigen Spinnen und Insekten können Spinnweben und Nester in den Brennern und Venturirohren anlegen und so die Gaszufuhr zu den Brennern blockieren Folge Sie können die Brenner nicht zünden Wenn es Ihn...

Page 42: ...ank Ihres Geräts auf Lagern Sie Ihre Ersatzgasflasche niemals in der Nähe eines in Betrieb befindlichen Gasgerätes Bewahren Sie Gasflaschen immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lagern und transportieren Sie Gasflaschen immer aufrecht 11 7 Ersatzteile bestellen Teile die Feuer oder starker Hitze ausgesetzt sind müssen irgendwann ersetzt werden So bestellen Sie Ersatzteile 1 Eine Auflistun...

Page 43: ...nner und Venturirohre reinigen Brenner reinigen Gerät an Propan anschließen und einen geeigneten Druckregler verwenden Unvollständige Flamme Brenner blockiert durchbohrt oder korrodiert Brenner reinigen oder ersetzen Flashbacks Flammen außerhalb von Venturirohren an Bedienknöpfen Brenner oder Venturirohre verstopft Schließen Sie die Gaszufuhr und stellen Sie die Brenner auf AUS Lassen Sie das Gerä...

Page 44: ...er prüfen und wieder zusammenbauen Zünder ersetzen Keine Funken oder Geräusche beim Zünden Keine Batterie eingelegt oder Batterie falsch eingelegt Batterie leer Zündknopf nicht richtig montiert Defekter Funkengenerator Batterie polrichtig wieder einlegen einsetzen Batterie austauschen Zünderknopf wieder montieren Funkengenerator ersetzen Nur Ton keine Funken beim Drücken des Zünders Falsche Erdung...

Page 45: ...sté llena o vacía Si nota olor a gas cierre el suministro de gas inmediatamente apague todas las llamas y abra la tapa del aparato Si el olor persiste llame a su proveedor de gas o al servicio de bomberos 3 3 Elegir una ubicación adecuada Utilice el aparato únicamente en exteriores Si utiliza el aparato en interiores incluso en un garaje o un cobertizo corre riesgo de intoxicación por monóxido de ...

Page 46: ...te no entre en contacto con los tornillos El embalaje de plástico de burbujas puede contener más tornillos de los necesarios en cuyo caso le sobrarán algunos tornillos después del montaje El paquete contiene un kit de emergencia con piezas de repuesto tornillos tuercas arandelas de fibra etc que puede utilizar si una pieza se pierde o se rompe 6 INSTALACIÓN DE GAS EN EL APARATO 6 1 Qué bombona de ...

Page 47: ...diferentes países País Manguito BE CH CZ DK ES FI GB IE IT PT SI Manguito A FR Manguito B Si su país no figura en la lista utilice un manguito que cumpla las normas que se aplican en su país 6 3 1 Manguito A Se necesita una llave fija de 19 mm y un destornillador de estrella 1 Enrosque el manguito en el tubo de gas del aparato A y apriételo con una llave fija de 19 mm B A B C D 2 Inserte la mangue...

Page 48: ...oveedor ha montado el aparato Debe hacerlo siempre que reemplace una pieza de la instalación de gas Debe hacerse al menos una vez al año y le recomendamos hacerlo al principio de la temporada 7 3 Instrucciones de seguridad Coloque el aparato en el exterior y en un lugar bien ventilado Asegúrese de que no existan llamas o fuentes de calor cerca del aparato Nunca utilice un encendedor o cerillas par...

Page 49: ...ntes de utilizar el aparato por primera vez o después de un largo período sin utilizarse Si va a utilizar el aparato por primera vez o después de un largo período de inactividad debe realizar algunas comprobaciones adicionales Asegúrese de que ha leído todas las instrucciones del presente manual y de que las ha entendido y comprobado solo antes del primer uso Compruebe si el aparato presenta fugas...

Page 50: ... y espere diez segundos hasta que el gas se estabilice 4 Encienda la cerilla y manténgala a unos 13 mm de distancia del quemador 5 Coloque la perilla del quemador en posición HIGH Encienda uno de los quemadores principales en primer lugar Nunca encienda todos los quemadores principales al mismo tiempo 6 Si el quemador no se enciende después 5 segundos coloque la perilla del quemador en posición OF...

Page 51: ...escripción Uso Indirecto Coloque los alimentos junto a un quemador encendido elija un fuego medio bajo con la perilla y cierre la tapa Precocinar carne o cocinar carne dorada de forma más intensa Si cocina a la parrilla con la tapa cerrada debe observar el termómetro de la tapa para asegurarse de que el aparato no se caliente demasiado Consulte el apartado 10 5 Comprobación de temperatura 10 4 Asa...

Page 52: ...ncia no se pueden encender los quemadores Si logra encender los quemadores estos solo producirán llamas amarillas y humeantes El gas puede encenderse fuera del nivel de los tubos Venturi con las perillas Estas llamas se denominan llamas de retorno y pueden causar lesiones graves y daños materiales Los daños que se produzcan como resultado del bloqueo de los quemadores y los tubos Venturi se consid...

Page 53: ...s números de referencia debajo de la vista desarrollada en la segunda parte de este manual y en www barbecook com Si ha registrado su aparato en línea podrá encontrar la lista correspondiente de forma automática 2 Solicite la pieza de repuesto que necesite a través de su punto de venta Puede pedir piezas que estén dentro y fuera de la garantía 12 GARANTÍA 12 1 Cobertura Su aparato tiene una garant...

Page 54: ... gas y ponga los quemadores en posición OFF Deje que el aparato se enfríe Limpie los quemadores y los tubos Venturi Llamas más altas que el borde de la cuba Viento Bombona de gas casi vacía Grasa en la cuba o en los quemadores Coloque la parte trasera del aparato contra el viento Reemplace la bombona de gas Limpie la cuba y los quemadores Zumbido en el regulador de presión Tiempo templado Bombona ...

Page 55: ...ligeramente el electrodo para acercarlo al quemador Chispas visibles que no alcanzan los quemadores Cableado defectuoso Reemplace el cableado Chispas visibles pero no en todos los electrodos o con potencia insuficiente Conexión a tierra incorrecta Pila casi agotada Electrodos húmedos o defectuosos Vuelva a conectar el generador de chispas Reemplace la pila Seque los electrodos con papel de cocina ...

Page 56: ...estico a gas in uso o di una bombola di gas piena o vuota Se si sente odore di gas chiudere immediatamente l alimentazione del gas spegnere tutte le fiamme e aprire il coperchio dell elettrodomestico Se l odore persiste chiamare il fornitore del gas o i vigili del fuoco 3 3 Scelta del luogo adatto Adoperare l elettrodomestico solo all esterno Se l elettrodomestico viene utilizzato in ambienti inte...

Page 57: ... confezione contiene un kit di emergenza che include ricambi viti bulloni rondelle in fibra ecc da utilizzare in caso di smarrimento o rottura di un componente 6 COLLEGAMENTO DEL GAS ALL ELETTRODOMESTICO 6 1 Quale bombola di gas tubo e regolatore occorre utilizzare Per collegare il gas all elettrodomestico occorre innanzitutto acquistare una bombola di gas un tubo flessibile e un regolatore di pre...

Page 58: ... 6 3 1 Raccordo A Utensili necessari chiave da 19 mm e cacciavite Phillips 1 Avvitare il raccordo sul tubo del gas dell elettrodomestico A e stringerlo con una chiave da 19 mm B A B C D 2 Far scorrere il tubo sul raccordo C e stringere l anello di serraggio con un cacciavite Phillips D C D 6 3 2 Raccordo B Utensili necessari chiave da 22 mm e chiave regolabile 1 Avvitare il raccordo sul tubo del g...

Page 59: ...esterno in un luogo ben ventilato Accertarsi dell assenza di fiamme o fonti di calore in prossimità dell elettrodomestico Non utilizzare mai accendini o fiammiferi per controllare la presenza di perdite di gas Durante il controllo delle perdite di gas non fumare e non accendere i bruciatori 7 4 Quali materiali occorrono Per controllare le perdite di gas occorrono Un liquido di prova È possibile ut...

Page 60: ...ilizzo Se si utilizza l elettrodomestico per la prima volta o dopo un lungo periodo di inutilizzo è necessario effettuare alcuni controlli supplementari Consultare attentamente tutte le istruzioni riportate in questa guida solo prima di utilizzare l elettrodomestico per la prima volta Controllare se l elettrodomestico perde gas Vedere 7 Controllo delle perdite di gas Accertarsi dell assenza di per...

Page 61: ... alimentazione del gas e attendere 10 secondi affinché il gas si stabilizzi 4 Accendere il fiammifero e tenerlo a circa 13 mm di distanza dal bruciatore 5 Impostare su HIGH la manopola di controllo di un solo bruciatore Cominciare accendendo prima un bruciatore principale Non accendere mai tutti i bruciatori principali contemporaneamente 4 Se il bruciatore non si accende entro 5 secondi impostare ...

Page 62: ...tatura di carne e verdure Metodo Descrizione Uso Cottura indiretta Collocare gli alimenti accanto a un bruciatore acceso scegliere una temperatura medio bassa con la manopola di controllo e chiudere il coperchio Precuocere la carne o cuocere ulteriormente la carne scottata Se si cuoce con il coperchio chiuso è necessario controllare il termometro del coperchio per accertarsi che l elettrodomestico...

Page 63: ...e Il gas potrebbe accendersi all esterno dei tubi Venturi vicino alle manopole di controllo Questo fenomeno è definito ritorno di fiamma e può causare gravi lesioni personali e danni materiali I danni causati da bruciatori e tubi Venturi si riterrà che siano dovuti a una manutenzione inadeguata per cui non saranno coperti dalla garanzia 11 3 2 Quando pulire i bruciatori e i tubi Venturi Pulire i b...

Page 64: ...e il ricambio tramite il proprio punto vendita È possibile ordinare ricambi sia durante il periodo di validità della garanzia sia dopo la scadenza della garanzia 12 GARANZIA 12 1 Coperto L elettrodomestico gode di due anni di garanzia a partire dalla data di acquisto Questa garanzia copre tutti i difetti di fabbrica purché vengano soddisfatte le seguenti condizioni L elettrodomestico è stato monta...

Page 65: ...struiti Chiudere l alimentazione del gas e impostare su OFF i bruciatori Lasciare raffreddare l elettrodomestico Pulire i bruciatori e i tubi Venturi Fiamme più alte del bordo della braciere Vento Bombola di gas quasi vuota Presenza di grasso nel braciere e o sui bruciatori Ruotare la parte posteriore dell elettrodomestico in direzione del vento Sostituire bombola di gas Pulire il braciere e i bru...

Page 66: ...nte l elettrodo per avvicinarlo al bruciatore Scintille visibili che non raggiungono i bruciatori Cablaggio difettoso Sostituire il cablaggio Scintille visibili ma non su tutti gli elettrodi e o non abbastanza potenti Messa a terra inadeguata Batteria quasi scarica Elettrodi bagnati o difettosi Ricollegare il generatore di scintille e gli elettrodi Sostituire la batteria Asciugare gli elettrodi co...

Page 67: ...em nas proximidades de uma botija de gás vazia ou cheia Se sentir cheiro a gás feche imediatamente o fornecimento de gás apague todas as chamas e abra a tampa do aparelho Se o cheiro persistir chame o seu fornecedor de gás ou os bombeiros 3 3 Escolher um local adequado Use o aparelho apenas ao ar livre Se usar o aparelho dentro de casa mesmo numa garagem espaço fechado ou barracão corre o risco de...

Page 68: ...rtir 6 FORNECIMENTO DE GÁS AO APARELHO 6 1 Que botija tubo e regulador Para abastecer o aparelho de gás tem de comprar uma botija de gás um tubo e um redutor de pressão A tabela abaixo indica que botija tubo e redutor deve usar Na Bélgica BE por exemplo deve usar uma botija de propano com tubo e redutor para 37 mbar ou uma botija de butano com tubo e redutor para 28 30 mbar País Botija de gás tubo...

Page 69: ... sobre o acoplamento C e aperte o anel de fixação com uma chave de parafusos Phillips D C D 6 3 2 Acoplamento B Precisará de uma chave de porcas de 22 mm e de uma chave inglesa 1 Aparafuse o acoplamento do tubo de gás ao aparelho A e aperte o com uma chave de 22 mm B A B C D 2 Aparafuse o tubo de gás ao acoplamento C e fixe o com duas chaves Segure firmemente o acoplamento com uma chave de porcas ...

Page 70: ...Instruções de segurança Coloque o aparelho no exterior num local bem ventilado Certifique se de que não existem chamas ou fontes de calor nas proximidades do aparelho Nunca use um isqueiro ou fósforos para verificar se há fugas de gás Não fume ou acenda os queimadores enquanto verificar se há fugas de gás 7 4 De que materiais preciso Para verificar se há fugas de gás precisará do seguinte Um fluid...

Page 71: ...eríodo sem utilização Se estiver a usar o aparelho pela primeira vez ou após um longo período sem utilização deve efetuar algumas verificações adicionais Certifique se de ter lido todas as instruções deste guia de as ter compreendido e verificado apenas antes da primeira utilização Verifique se há fugas de gás no aparelho Veja 7 Verificar fugas de gás Verifique se não há fugas de gás se o aparelho...

Page 72: ... sido aceso abra o fornecimento de gás e espere dez segundos até que o gás estabilize 4 Acenda o fósforo e segure o a cerca de 13 mm de distância do queimador 5 Ajuste o botão de controlo de um queimador para ALTO HIGH Comece por acender primeiro um queimador principal Nunca acenda todos os queimadores principais ao mesmo tempo 6 Se o queimador não acender após três tentativas coloque o botão de c...

Page 73: ...rição Utilização Indiretamente Coloque os alimentos ao lado de um queimador aceso escolha lume médio baixo com o botão de controlo e feche a tampa Pré cozinhe a carne ou cozinhe adicionalmente a carne selada Se grelhar com a tampa fechada deve manter sob vigilância o termómetro da tampa para garantir que o aparelho não fica demasiado quente Veja 10 5 Verificar a temperatura 10 4 Grelhar com a tamp...

Page 74: ...amarelas e fumarentas O gás pode inflamar se fora do nível dos tubos de Venturi ao nível dos botões de controlo Essas chamas são conhecidas como chamas de realimentação e podem causar ferimentos graves e danos materiais Danos causados por queimadores e tubos de Venturi bloqueados são considerados como manutenção deficiente e não estão cobertos pela garantia 11 3 2 Quando limpar os queimadores e tu...

Page 75: ...de venda Pode encomendar peças que estejam dentro e fora da garantia 12 GARANTIA 12 1 Coberto O seu aparelho tem garantia de dois anos com início na data de compra Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico desde que Tenha usado montado e feito a manutenção do seu aparelho de acordo com as instruções deste manual Os danos resultantes de uso indevido montagem incorreta ou manutenção desadequa...

Page 76: ... bloqueado perfurado ou corroído Limpe ou substitua o queimador Chamas de realimentação chamas fora dos tubos de Venturi nos botões de controlo Queimadores ou tubos de Venturi bloqueados Feche o fornecimento de gás e coloque os queimadores na posição de DESLIGADO OFF Deixe o aparelho arrefecer Limpe os queimadores e tubos de Venturi Chamas mais altas do que a borda da bacia Vento Botija de gás qua...

Page 77: ... acendedor Ligação à terra incorreta Queimador e elétrodo demasiado distantes um do outro Volte a ligar o gerador de faíscas e elétrodos Dobre o elétrodo ligeiramente para o mover para mais perto do queimador Faíscas visíveis que não alcançam os queimadores Cablagem defeituosa Substitua a cablagem Faíscas visíveis mas não em todos os elétrodos e ou não suficientemente potentes para Ligação à terra...

Page 78: ...laska vare sig om den är tom eller full Om du känner lukten av gas stäng omedelbart gastillförseln släck alla lågor och öppna locket på utrustningen Ring din gasleverantör eller brandkåren om lukten kvarstår 3 3 Välja ut en lämplig plats Använd endast utrustningen utomhus Om du använder utrustningen inomhus även i ett garage eller förråd riskerar du kolmonoxidförgiftning Ta hänsyn till följande nä...

Page 79: ...r vilken gasflaska slang och regulator du ska använda I Belgien BE måste du till exempel använda en propanflaska med slang och regulator för 37 mbar eller en butanflaska med slang och regulator för 28 30 mbar Land Gasflaska slang och regulator LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propan butan eller en blandning av de två BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH S...

Page 80: ... C D 6 3 2 Koppling B Du behöver en skiftnyckel på 22 mm och en justerbar skiftnyckel 1 Skruva fast kontakten på gasröret på utrustningen A och dra åt den med en 19 mm skiftnyckel B A B C D 2 Skruva fast gasslangen på kopplingen C och säkra den med två skiftnycklar Håll fast kontakten med en 22 mm skiftnyckel och dra åt slangen med en justerbar skiftnyckel A B C D 6 4 Anslut slangen och gasflaskan...

Page 81: ... plats Se till att det inte finns några lågor eller värmekällor i närheten av utrustningen Använd aldrig en tändare eller tändstickor för att söka efter gasläckor Rök inte eller antänd inte brännarna när du kollar efter gasläckor 7 4 Vad för material behöver jag För att kontrollera om det finns gasläckor måste du ha följande En testvätska Du kan använda en färdig läckspray eller en blandning av va...

Page 82: ...rustningen har monterats av leverantören Rengör brännarna och venturirören endast efter en längre tid utan användning Se 11 3 Rengöring av brännare och venturirör Låt apparaten brännas in innan du lägger mat på grillen endast inför första användning Se 8 3 Bränna in utrustningen 8 3 Bränna in utrustningen Att bränna in utrustningen inför den första användningen hjälper till att avlägsna eventuella...

Page 83: ...ningen i 9 2 1 Använda tändaren 9 5 Kontrollera lågorna När du tänder en brännare måste du kontrollera dess lågor En perfekt låga är nästan blå med lite gult på toppen Sporadisk gula lågor är normala och säkra Om det blir problem med lågorna vidta någon av följande åtgärder Flammorna är Gör på följande sätt Låga och helt gula 1 Stäng igen gastillförseln och ställ alla rattar på OFF 2 Se 14 Åtgärda...

Page 84: ... på en lägre nivå och använda zonen ovanför brännaren för känsliga livsmedel eller livsmedel som behöver lagas längre 10 7 Förhindra uppflammanden Flammor kan uppstå vid grillning Det är normalt Ett överskott av uppflamningar kan dock öka skålens temperatur och antända ackumulerat fett Förhindra uppflamningar Se till att skålen är ren innan du börjar grilla Se 11 2 Rengör skålen Kontrollera med jä...

Page 85: ...er förråd om den fortfarande är ansluten till gasflaskan Rengör brännarna och grillarna Gnugga grillarna med olja och linda in dem i papper Ta ut AA batteriet från tändaren Täck över utrustningen med ett skydd från Barbecook Registrera din apparat på www barbecook com för att få reda på vilket skydd du behöver 11 6 Förvaring av gasflaskor Dessa instruktioner gäller både tomma och fulla gasflaskor ...

Page 86: ...röppningarna eller byt ut brännarna Ersätt gasflaska Återanslut tryckregulatorn till flaskan och eller slangen För hett och eller uppflamningar Maten är för fet Fettavtappningens öppningar är blockerade fett i skålen och eller på brännare Temperaturen är för hög Skär bort överflödigt fett eller välj en lägre värme på brännarna Rengör fettavtappningens öppning skålen och brännarna Välj en lägre vär...

Page 87: ...er batteriet har satts i på fel sätt Batteriet urladdat Tändknappen är inte korrekt monterad Defekt gnistgenerator Sätt tillbaka sätt i ett batteri med rätt polaritet Byt batteri Sätt tillbaka tändningsknappen Byt ut gnistgeneratorn Endast ljud inga gnistor när du trycker på tändaren Felaktig jordning Brännare och elektrod för långt ifrån varandra Återanslut gnistgenerator med elektroder Böj elekt...

Page 88: ... Abbildungen Ilustraciones Illustrazioni Ilustrações Illustrationer Piirroskuvat Illustrationer Illustrasjoner Skýringarmyndir Iliustracijos Attēli Ilustrácie Illustratsioonid Ilustracije Slike Ilustrace Illustrazzjonijiet Εικόνες Илюстрации Illusztrációk Imagini ...

Page 89: ...n teräs Jauhemaalattu NO Symbol Materiale Emalje Rustfritt stål Pulverlakkert HU Jelölés Anyag Zománc Rozsdamentes acél Porfestett RO Simbol Material Email Oţel inoxidabil Acoperit cu pulbere CZ Symbol Materiál Smalt Nerezová ocel Práškový lak GR Σύμβολο Υλικό Εμαγιέ Ανοξείδωτος χάλυβας Επίστρωση πούδρας SK Symbol Materiál Smalt Nehrdzavejúca oceľ Lakované diely ET Sümbol Materjal Email Roostevaba...

Page 90: ... SPA 9105 12 BC SPA 8182 13 BC SPA 8181 14 BC SPA 8186 15 BC SPA 8253 16 BC SPA 8254 18 BC SPA 8194 19 BC SPA 9601 SPRING 3002 BC GAS 2000 20 BC SPA 9386 21 BC SPA 9387 22 BC SPA 9398 23 BC SPA 9399 24 BC SPA 8503 25 BC SPA 8504 26 BC SPA 9524 27 BC SPA 9525 28 BC SPA 9529 29 BC SPA 8505 30 BC SPA 8255 31 BC SPA 9613 32 BC SPA 8213 33 BC SPA 9812 34 BC SPA 8506 35 BC SPA 9591 36 BC SPA 8256 ...

Page 91: ...www barbecook com 91 ...

Page 92: ...www barbecook com 92 24 28 25 27 30 31 32 A D C B B A A 1 2 3 4 Not for SPRING 3112 Not for SPRING 3112 Not for SPRING 3112 ...

Page 93: ...www barbecook com 93 5 H K H H H H H 6 7 8 X2 X2 X2 A A K H H K 14 3 4 ...

Page 94: ...www barbecook com 94 9 10 11 12 35 34 H X4 I X4 J X4 H X2 G X4 I X2 J X2 J J J I H G G I H I H ...

Page 95: ...www barbecook com 95 13 14 15 16 12 11 22 13 23 ...

Page 96: ...tryck E Type gas Type de gaz Gastyp Gas Type тип газ Druh plynu gastype Τύπος αερίου tipo de gas gaasi tüüp kaasutyyppi vrste plina Gáz típus dujų tipas gāzes tips gasstype tip de gaz tipo di gas tipo de gás druh plynu vrsta plina gastyp F Gascategorie Type de gaz Gaskategorie Gas category Категория на газа Kategorie plynu Gas kategori Κατηγορία γκαζιού Categoría de gas Gaasiliik Kaasukategoria ka...

Page 97: ...www barbecook com 97 ...

Page 98: ...rbecook com Barbecook barbecook LivWise Vaartlaan 9 9800 Deinze Belgium info livwise be www livwise be Register now and get access to Online Product Manuals Personalised Grillspiration Product Tips Tricks Spare Parts Lists www barbecook com ...

Page 99: ...THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N Register your Barbecook on www barbecook com and enjoy the full Barbecook experience MANUAL 002 SPRING 3002 PART 2 BC GAS 2000 ...

Page 100: ...www barbecook com 2 ...

Page 101: ...ww barbecook com 3 FI KÄYTTÖOPAS 4 DA BRUGERVEJLEDNING 14 NO BRUKERVEILEDNING 24 IS NOTENDAHANDBÓK 34 LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 44 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 55 LT NAUDOTOJO VADOVAS 66 ET KASUTUSJUHEND 76 ...

Page 102: ...iekit ja avaa laitteen kansi Jos haju jatkuu ota yhteys kaasuntoimittajaasi tai palokuntaan 3 3 Sopivan paikan valitseminen Käytä laitetta vain ulkona Jos käytät laitetta sisällä jopa autotallissa tai vajassa häkämyrkytyksen vaara on olemassa Ota seuraavat asiat huomioon sijaintia valitessasi Sijoita laite vähintään kolmen metrin päähän rakennuksista avoimeen ja hyvin ilmastoituun paikkaan Varmist...

Page 103: ...sa taulukossa on kerrottu mitä kaasupulloa letkua ja säätölaitetta tulisi käyttää Esimerkiksi Belgiassa BE on käytettävä propaanipulloa jonka letku ja säädin ovat 37 mbar tai butaanipulloa jonka letku ja säädin ovat 28 30 mbar Maa Kaasupullo letku ja säädin LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propaani butaani tai näiden kahden seos BE FR IT LU IE GR PT ES CY C...

Page 104: ...tipäämeisselillä D C D 6 3 2 Liitäntä B Tarvitset 22 mm jakoavaimen ja säädettävän jakoavaimen 1 Ruuvaa liitin laitteen kaasuputkeen A ja kiristä se 22 mm n jakoavaimella B A B C D 2 Ruuvaa kaasuletku liittimeen C ja kiinnitä se kahdella jakoavaimella Pidä liitintä tukevasti yhdellä 22 mm n jakoavaimella ja kiristä letku säädettävällä jakoavaimella A B C D 6 4 Liitä letku ja kaasupullo säätimeen T...

Page 105: ... läheisyydessä ole liekkejä tai lämmönlähteitä Älä koskaan käytä sytytintä tai tulitikkuja vuotojen tarkistamiseen Älä tupakoi tai sytytä polttimia kun tarkistat kaasuvuotoja 7 4 Mitä materiaaleja tarvitsen Kaasuvuotojen tarkistukseen tarvitaan seuraavia Testineste Voit käyttää käyttövalmiita vuotosuihkeita tai veden 50 ja astianpesuaineen 50 seosta Laitteen mukana toimitettu vuototestaustyökalu j...

Page 106: ...imien ja venturiputkien puhdistus Anna laitteen palaa ennen kuin laitat ruokaa grillille vain ennen ensimmäistä käyttöä Katso 8 3 Laitteen polttaminen käyttöön 8 3 Laitteen polttaminen käyttöön Laitteen polttaminen käyttöön ennen ensimmäistä käyttöä auttaa poistamaan mahdolliset valmistusrasvat Toimi seuraavasti 1 Sytytä pääpolttimet ja aseta säätönupit HIGH asentoon Katso 9 2 Pääpolttimien sytytt...

Page 107: ...dellinen liekki on melkein sininen jonka yläosassa on pieni määrä keltaista Satunnaiset keltaiset liekit ovat normaaleja ja turvallisia Jos liekeissä on ongelma korjaa se jollain seuraavista toimenpiteistä Liekit ovat Toimi seuraavasti Matalat ja kokonaan keltaiset 1 Sulje kaasusyöttö ja käännä kaikki säätönupit välittömästi OFF asentoon 2 Katso 14 Ongelmien korjaaminen ongelman syyn tunnistamisek...

Page 108: ...a käyttää polttimen yläpuolella olevaa aluetta herkille tai pidempään kypsennettäville elintarvikkeille 10 7 Leimahdusten estäminen Grillattaessa voi esiintyä leimahduksia Se on normaalia Liialliset leimahdukset nostavat kuitenkin laitteen lämpötilaa ja voivat sytyttää kertyneen rasvan Leimahdusten estäminen Varmista ennen grillausta että maljaosa on puhdas Katso 11 2 Maljaosan puhdistus Tarkista ...

Page 109: ...sisällä ei edes autotallissa tai vajassa jos se on edelleen kytketty kaasupulloon Puhdista polttimet ja grillit Hiero grillausosiin öljyä ja kääri ne paperiin Poista AA paristo sytyttimestä Peitä laite Barbecook peitteellä Rekisteröi laite osoitteessa www barbecook com selvittääksesi mikä kansi sopii grilliisi 11 6 Kaasupullojen säilyttäminen Nämä ohjeet koskevat sekä tyhjiä että täysiä kaasupullo...

Page 110: ...kkojen yläpuolelle Puhdista polttimen aukot tai vaihda polttimet Vaihda kaasupullo Liitä paineensäädin takaisin pulloon ja tai letkuun Liian kuuma ja tai leimahduksia Liian rasvainen ruoka Rasvanpoistoaukot tukossa maljassa ja tai polttimissa on rasvaa Lämpötila liian korkea Leikkaa ylimääräinen rasva tai valitse matalampi polttimien lämpö Puhdista rasvanpoistoaukko malja ja polttimet Valitse alem...

Page 111: ...sto tyhjä Sytytyspainiketta ei ole asennettu oikein Viallinen kipinägeneraattori Aseta paristo takaisin paikalleen oikein päin Vaihda paristo Asenna sytytyspainike takaisin Vaihda kipinägeneraattori Vain ääni ei kipinöitä sytytintä painettaessa Virheellinen maadoitus Poltin ja elektrodi liian kaukana toisistaan Liitä kipinävirtageneraattori ja elektrodit takaisin Taivuta elektrodia hieman siirtääk...

Page 112: ...laske tom eller fuld Hvis du lugter gas skal du straks lukke gastilførslen slukke alle flammer og åbne låget på apparatet Hvis duften fortsætter skal du kontakte din gasleverandør eller brandvæsenet 3 3 Valg af en passende placering Brug kun apparatet udenfor Hvis du bruger apparatet indenfor selv i en garage eller stald risikerer du kulilteforgiftning Tag følgende i betragtning når du vælger en p...

Page 113: ...n gasflaske slange og regulator du skal bruge I Belgien BE skal du for eksempel bruge en propanflaske med en slange og regulator til 37 mbar eller en butanflaske med slange og regulator til 28 30 mbar Land Gasflaske slange og regulator LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propan butan eller en blanding af de to BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV 28 30...

Page 114: ...etrækker D C D 6 3 2 Kobling B Du har brug for en 22 mm skruenøgle og en justerbar skruenøgle 1 Skru koblingen på gasrøret på apparatet A og stram den med en 22 mm skruenøgle B A B C D 2 Skru gasslangen på koblingen C og fastgør den med to skruenøgler Hold koblingen fast med en 22 mm skruenøgle og stram slangen med en justerbar skruenøgle A B C D 6 4 Tilslut slangen og gasflasken til regulatoren D...

Page 115: ...på en godt ventileret placering Sørg for at der ikke er flammer eller varmekilder i nærheden af apparatet Brug aldrig en lighter eller tændstikker til at kontrollere for gaslækager Undlad at ryge eller antænde brænderne mens der kontrolleres for gaslækager 7 4 Hvilke materialer har jeg brug for For at kontrollere gaslækager har du brug for følgende En testvæske Du kan bruge en brugsklar lækagespra...

Page 116: ...er Kontroller at der ikke er gasudslip hvis apparatet er samlet af leverandøren Rengør brænderne og venturirørene kun efter en længere periode ude af brug Se 11 3 Rengøring af brændere og venturirør Lad apparatet brænde ind inden du lægger mad på grillen kun før første gangs brug Se 8 3 At brænde apparatet ind 8 3 At brænde apparatet ind At brænde apparatet ind før første gangs brug hjælper med at...

Page 117: ...e Hvis en brænder slukkes mens den er i brug skal du gøre som følger 1 Åbn låget og luk gastilførslen 2 Sæt alle betjeningsknapper på OFF og vent i 5 minutter indtil den akkumulerede gas slipper ud 3 Tænd brænderen brænderne igen som beskrevet i 9 2 1 Brug af tændingen 9 5 Kontrol af flammerne Når du tænder en brænder skal du kontrollere dens flammer En perfekt flamme vil være næsten blå med lidt ...

Page 118: ...ngere pølser kylling osv Bagest Varmeste Fortsat stegning af kød og grøntsager Du kan også oprette varmezoner ved at lege med brændernes regulering For eksempel kan du indstille en brænder på et lavere niveau og bruge zonen over brænderen til sarte fødevarer eller fødevarer der skal tilberedes længere 10 7 At undgå opblussen Opblussen kan forekomme under grillstegning Dette er en normal hændelse I...

Page 119: ... ikke engang i en garage eller skur hvis det stadig er tilsluttet gasflasken Rengør brænderne og grillene Gnid grillene med olie og pakk dem ind i papir Fjern AA batteriet fra tændingen Dæk dit apparat til med et Barbecook cover Registrer dit apparat på www barbecook com for at finde ud af hvilket cover du har brug for 11 6 Opbevaring af gasflasker Disse instruktioner gælder både tomme og fyldte g...

Page 120: ...asventilernes åbninger Rengør brænderåbningerne eller udskift brændere Udskift gasflasken Tilslut trykregulatoren til flasken og eller slangen igen For varmt og eller opblussen Maden er for fed Fedtafløbsåbninger blokeret fedt i skål og eller på brændere Temperaturen er for høj Skær overskydende fedt af eller vælg en lavere varme til brænderne Rengør fedtafløbsåbningen skålen og brænderne Vælg en ...

Page 121: ...r batteri isat forkert Batteriet er brugt op Tændingsknappen er ikke monteret korrekt Defekt gnistgenerator Genindsæt isæt batteriet igen med korrekt polaritet Udskift batteriet Sæt tændingsknappen i igen Udskift gnistgeneratoren Kun lyd ingen gnister når der trykkes på tændingen Forkert jordforbindelse Brænder og elektrode er for langt fra hinanden Tilslut gnistgenerator igen og elektroder Bøj el...

Page 122: ...aske Hvis du lukter gass må du umiddelbart lukke gassforsyningen slukke alle flammer og åpne lokket på apparatet Hvis lukten vedvarer ringer du gassleverandøren eller brannvesenet 3 3 Velge en egnet plassering Apparatet må kun brukes utendørs Hvis du bruker apparatet inne selv i en garasje eller et skur risikerer du kullosforgiftning Ta hensyn til følgende når du velger en plassering Plasser appar...

Page 123: ... slange og regulator for 37 mbar eller en butanflaske med slange og regulator for 28 30 mbar Land Gassflaske slange og regulator LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propan butan eller en blanding av de to BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV LV 28 30 mbar butane 37 mbar propan Apparatet er utformet for bruk med butan eller propanflasker på 4 5 til 15 k...

Page 124: ...nøkler Hold koblingen fast med en skrunøkkel 22 mm og stram slangen med en justerbar skrunøkkel A B C D 6 4 Koble slangen og gassflasken til regulatoren Du trenger en stjerneskrutrekker og eller en skrunøkkel avhengig av typen regulator du bruker 1 Koble slangen til trykkregulatoren Gjør som følger Hvis slangen er utstyrt med en klemring skyver du slangen over regulatoren og strammer klemringen me...

Page 125: ...aratet Denne væsken brukes til å suge opp testvæsken og påføre den på gassdelene eller gassforbindelsene du vil kontrollere 7 5 Se etter gasslekkasjer Du kan se etter gasslekkasjer ved å påføre en testvæske på alle gassdeler og gassforbindelser Hvis det er store bobler på en bestemt del eller forbindelse foreligger det en gasslekkasje Gå frem som følger for å se etter gasslekkasjer 1 Plasser appar...

Page 126: ...utter Ikke legg noe mat på grillen ennå 3 Etter 15 minutter åpner du lokket og lar apparatet brenne i ytterligere 5 minutter betjeningstastene er fortsatt stilt til HIGH 4 Etter disse 5 minuttene er apparatet klart til bruk og du kan plassere mat på grillen 9 TENNE BRENNERNE For å tenne brennerne med den elektriske tenneren må du sette inn et AA batteri i tenneren Batteriet følger ikke med apparat...

Page 127: ...iske gule flammer er normale og trygge Hvis det er et problem med flammene kan du benytte et av følgende tiltak for å rette opp i det Flammene er Gjør som følger Lave og helt gule 1 Steng umiddelbart gassforsyningen og still alle betjeningstastene til OFF 2 Se 14 Problemløsning for å identifisere årsaken til problemet Venturirørene er mest sannsynlig blokkerte Høyere enn bollen 1 Steng umiddelbart...

Page 128: ...t lavere nivå og bruke sonen over brenneren til delikate matvarer eller mat som trenger lengre tilberedning 10 7 Forebygge oppbluss Oppbluss kan forekomme når du griller Dette er en normal forekomst Imidlertid øker overskytende oppbluss apparatets temperatur og kan antenne akkumulert fett Forebygge oppbluss Forsikre deg om at bollen er ren før du begynner å grille Se 11 2 Rengjøring av bollen Kont...

Page 129: ...garasje eller et skur dersom det fremdeles er koblet til gassflasken Rengjør brennerne og grillene Gni ristene inn med olje og pakk dem inn i papir Fjern AA batteriet fra tenneren Dekk til apparatet med et Barbecook dekke Registrer apparatet ditt på www barbecook com for å finne ut hvilket dekke du behøver 11 6 Oppbevaring av gassflasker Disse instruksjonene gjelder både tomme og fulle gassflasker...

Page 130: ...er Rengjør brenneråpningene eller bytt brennerne Bytt ut gassflasken Koble trykkregulatoren til flasken og eller slangen på nytt For varmt og eller oppbluss For fet mat Fettavløpsåpningene er blokkerte fett i bolle og eller på brennere For høy temperatur Skjær av overflødig fett eller velg en lavere varme for brennerne Rengjør fettavløpsåpningen bollen og brennerne Velg en lavere varme for brenner...

Page 131: ...ler feil insatt batteri Utladet batteri Tennerknappen er ikke riktig montert Defekt gnistgenerator Sett inn batteriet sett inn batteriet på nytt med riktig polaritet Bytt batteri Fest tennerknappen på nytt Bytt ut gnistgeneratoren Kun lyd ingen gnister når du trykker på tenneren Feil jording Brenneren og elektroden er for langt fra hverandre Koble til gnistgenerator og elektroder på nytt Bøy elekt...

Page 132: ...notkun né í nágrenni við gaskút tóman eða fullan Ef þú finnur lykt af gasi skaltu tafarlaust loka fyrir þrýstijafnarann slökkva á öllum logum og opna lokið á tækinu Ef lyktin er viðvarandi skaltu hringja í gasframleiðanda þinn eða slökkviliðið 3 3 Val á hentugum stað Notaðu tækið ávallt utandyra Ef þú notar tækið inni jafnvel í bílskúr eða skúr er hætta á kolsýringseitrun Taktu tillit til eftirfar...

Page 133: ...ynna hvaða gaskút slöngu og þrýstijafnara þú ættir að nota Í Belgíu BE verður þú til dæmis að nota própangas með slöngu og þrýstijafnara fyrir 37 mbar eða bútankút með slöngu og þrýstijafnara fyrir 28 30 mbar Land Gaskútur slanga og þrýstijafnari LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Própan bútan eða blanda af þessu tvennu BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH ...

Page 134: ...rft 22 mm skiptilykil og stillanlegan skiptilykil 1 Skrúfaðu tenginguna á gasrörið á tækinu A og hertu hana með 19 mm skiptilykli B A B C D 2 Skrúfaðu gasslönguna á tenginguna C og festu hana með tveimur skiptilyklum Haltu tengingunni þétt með einum 22 mm skiptilykli og hertu slönguna með stillanlegum skiptilykli A B C D 6 4 Tengdu slönguna og gaskútinn við þrýstijafnarann Þú þarft Phillips skrúfj...

Page 135: ...ækið utandyra á vel loftræstum stað Gakktu úr skugga um að enginn logi eða hitagjafi sé í nágrenni tækisins Notaðu aldrei kveikjara eða eldspýtur til að athuga hvort það sé gasleki Ekki reykja eða kveikja í brennurunum þegar þú lítur eftir gasleka 7 4 Hvaða efni þarf ég Til að athuga hvort það sé gasleki þarftu eftirfarandi Prófunarvökva Þú getur notað tilbúinn lekaúða eða blöndu af vatni 50 og up...

Page 136: ...að gasleki sé ekki til staðar ef tækið hefur verið sett saman af birgjanum Hreinsaðu brennarana og þrengslahólka aðeins eftir að tækið hefur ekki verið í notkun í lengri tíma Sjá 11 3 Hreinsun brennara og þrengslahólka Leyfðu tækinu að brenna inn áður en matur er settur á grillið aðeins fyrir fyrstu notkun Sjá 8 3 Innbrennsla tækisins 8 3 Innbrennsla tækisins Innbrennsla tækisins fyrir fyrstu notk...

Page 137: ...á brennurunum Ef það slokknar á brennara í notkun skaltu gera eftirfarandi 1 Opnaðu lokið og lokaðu fyrir gasveituna 2 Stilltu alla stjórnhnappana á OFF og bíddu í 5 mínútur til að uppsafnað gas gufi upp 3 Kveikið aftur á brennaranum eins og lýst er í 9 2 1 Notkun kveikihnapps 9 5 Að athuga logann Í hvert sinn sem þú kveikir á brennara verður þú að athuga logana Fullkominn logi verður næstum blár ...

Page 138: ...aranna Til dæmis gætirðu stillt brennara á lægra hitastig og notað svæðið fyrir ofan brennarann fyrir viðkvæman mat eða mat sem þarf að elda lengur 10 7 Að koma í veg fyrir blossa Blossar geta komið upp við grillun Þetta er eðlilegur viðburður Hins vegar eykur umfram blossi hitastig skálarinnar og getur kveikt í uppsafnaðri fitu Að koma í veg fyrir blossa Gakktu úr skugga um að skálin sé hrein áðu...

Page 139: ...nni í bílskúr eða skúr ef það er enn tengt við gasflöskuna Hreinsaðu brennarana og grillin Nuddaðu grillunum með olíu og pakkaðu þeim í pappír Fjarlægðu AA rafhlöðuna úr kveikjunni Hyljið tækið með Barbecook yfirbreiðslu Skráðu heimilistækið þitt á www barbecook com til að komast að því hvaða yfirbreiðslu þú þarft 11 6 Geymsla gaskúta Þessar leiðbeiningar eiga bæði við um tóma og fulla gaskúta Gey...

Page 140: ...op eða skiptu um brennara Skipt um gaskút Tengdu þrýstijafnarann aftur við kútinn og eða slönguna Of heitt og eða blossar Matur of feitur Op fyrir fitufrárennsli er stíflað fita í skál og eða á brennara Hitastig of hátt Skerið umframfitu af eða veldu lægri hita fyrir brennarana Hreinsaðu niðurfallsop fituskál og brennara Veldu lægri hita fyrir brennarana og eða grillaðu mat óbeint Hitinn ekki jafn...

Page 141: ...app Engin rafhlaða sett í eða rafhlaðan sett í á rangan hátt Rafhlaða tóm Kveikihnappur passar ekki Gallaður neistagjafi Settu rafhlöðuna aftur í settu í með réttri pólun Skiptu um rafhlöðu Settu kveikihnappinn aftur á Skiptu um neistagjafa Aðeins hljóð enginn neisti þegar ýtt er á kveikihnapp Röng jarðtenging Brennari og rafskaut of langt í sundur Tengdu neistagjafann aftur og rafskaut Beygðu raf...

Page 142: ... deaktivizējiet gāzes padevi nodzēsiet jebkuras liesmas un atveriet grila vāku Ja aromāts joprojām ir jūtams sazinieties ar gāzes piegādātāju vai ugunsdzēsības dienestu 3 3 Piemērotas vietas izvēle Lietojiet grilu tikai ārpus telpām Ja grilu lietojat iekštelpās vai arī garāžā vai zem nojumes pastāv risks saindēties ar oglekļa monoksīdu Izvēloties atrašanās vietu ņemiet vērā šādus faktorus Novietoj...

Page 143: ...ājas gāzes balons šļūtene un spiediena regulators Zemāk esošajā tabulā ir norādīts kurš gāzes balons šļūtene un regulators jāizmanto Piemēram Beļģijā BE jāizmanto propāna balons ar šļūteni un 37 mbar regulatoru vai butāna balons ar šļūteni un 28 30 mbar regulatoru Valsts Gāzes balons šļūtene un regulators LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propāns butāns vai ...

Page 144: ... pievelciet stiprinājuma gredzenu ar Phillips skrūvgriezi D C D 6 3 2 Savienojums B Jums nepieciešama 22 mm uzgriežņatslēga un regulējama uzgriežņatslēga 1 Uzskrūvējiet savienojumu uz grila gāzes caurules A un pievelciet to ar 19 mm uzgriežņatslēgu B A B C D 2 Uzskrūvējiet gāzes šļūteni uz savienojuma C un nostipriniet to ar divām uzgriežņatslēgām Satveriet savienojumu stingri ar vienu 22 mm uzgri...

Page 145: ... gadījumā sezonas sākumā 7 3 Drošības norādījumi Novietojiet grilu ārā labi vēdināmā vietā Pārliecinieties vai grila tuvumā nav liesmu vai siltuma avotu Nekad neizmantojiet šķiltavas vai sērkociņus lai pārbaudītu gāzes noplūdi Pārbaudot gāzes noplūdi nesmēķējiet un neaizdedziniet degļus 7 4 Kādi materiāli ir nepieciešami Lai pārbaudītu gāzes noplūdi jums ir nepieciešami šādi materiāli Testa šķidru...

Page 146: ...c dažas papildu pārbaudes Pārliecinieties ka esat izlasījis visus šajā instrukcijā sniegtos norādījumus tos sapratis un pārbaudījis tikai pirms pirmās lietošanas reizes Pārbaudiet vai grilā nav gāzes noplūdes Skatīt sadaļu 7 Gāzes noplūdes pārbaude Pārbaudiet vai nav gāzes noplūdes ja grilu ir uzstādījis piegādātājs Notīriet degļus un Venturi caurules tikai pēc ilgāka uzglabāšanas perioda Skatīt s...

Page 147: ...ziniet visus galvenos degļus vienlaicīgi 6 Ja pēc piecām sekundēm deglis neaizdegas iestatiet degļa regulēšanas pogu pozīcijā OFF aizveriet gāzes padevi un nogaidiet piecas minūtes kamēr tiek izvadīts uzkrātais gāzes daudzums 7 Mēģiniet degli aizdedzināt atkārtoti Ja tas problēmu neatrisina meklējiet informāciju sadaļā 14 Problēmu novēršana lai noteiktu problēmas cēloni 8 Ja viens deglis ir aizded...

Page 148: ...āku jums jāuzrauga uz vāka esošais termometrs lai nodrošinātu ka grils pārāk nesakarst Skatīt sadaļu 10 5 Temperatūras pārbaude 10 4 Grilēšana ar aizvērtu vāku Grilēšanai ar aizvērtu vāku ir vairākas priekšrocības Grila temperatūra būs augstāka un saglabāsies vienmērīgāka Ēdienu būs iespējams pagatavot ātrāk un tās būs sulīgāks Būs mazāk uzliesmojumu un arī gāzes patēriņš būs mazāks Ja grilējat ar...

Page 149: ... reizes vai pēc ilgāka grila uzglabāšanas perioda Vismaz divas reizes gadā vienu reizi sezonas sākumā Skatīt sadaļu 11 3 Degļu un Venturi cauruļu tīrīšana 1 Noņemiet degļus no grila kā parādīts attēlos Ja pamanāt ka deglis ir bojāts tas ir jānomaina 2 Iztīriet degļus un Venturi caurules ar mazu paštaisītu cauruļu tīrīšanas ierīci atvērtu saspraudi pīpju tīrīšanas kociņu utt 3 Ievietojiet degļus at...

Page 150: ...antija ir attiecināma uz visiem ražošanas defektiem ja izmantojat uzstādāt un veicat grila apkopi atbilstoši šīs instrukcijas norādījumiem Bojājumi kas radušies nepareizas lietošanas nepareizas uzstādīšanas vai nepareizas apkopes rezultātā nav uzskatāmi par ražošanas defektiem Jūs varat iesniegt pirkumu apliecinošu dokumentu un norādīt unikālo grila sērijas numuru Sērijas numurs sastāv no 16 cipar...

Page 151: ...cijā OFF Ļaujiet grilam atdzist Notīriet degļus un Venturi caurules Liesmas ceļas augstāk par tvertnes malu Vējš Gāzes balons ir gandrīz tukšs Tvertnē un vai uz degļiem ir uzkrājušies tauki Pagrieziet grila aizmuguri pret vēju Nomainiet gāzes balonu Iztīriet tvertni un notīriet degļus Spiediena regulatora skaņas signāls Silti laikapstākļi Jauns pilns gāzes balons Nav bīstamības vai bojājumu automā...

Page 152: ... elektrodu lai to pietuvinātu deglim Dzirksteles ir redzamas bet tās nesasniedz degļus Bojāts vadu savienojums Nomainiet vadu savienojumu Dzirksteles ir redzamas bet ne uz visiem elektrodiem un vai nav pietiekami spēcīgas Nepareizs zemējums Baterija ir gandrīz tukša Mitri vai bojāti elektrodi Atkārtoti savienojiet dzirksteļu ģeneratoru un elektrodus Nomainiet bateriju Nosusiniet elektrodus ar papī...

Page 153: ...á Ak zacítite plyn okamžite zatvorte prívod plynu uhaste všetky plamene a otvorte veko na spotrebiči Ak zápach pretrváva zavolajte dodávateľa plynu alebo hasičov 3 3 Výber vhodného miesta Spotrebič používajte iba vonku Ak spotrebič používate v interiéri a to dokonca aj v garáži alebo v kôlni riskujete otravu oxidom uhoľnatým Pri výbere miesta vezmite do úvahy nasledujúce skutočnosti Umiestnite spo...

Page 154: ...a regulátor tlaku Nasledujúca tabuľka ukazuje akú plynovú fľašu hadicu a regulátor by ste mali používať Napríklad v Belgicku BE musíte používať propánovú fľašu s hadicou a regulátorom pre 37 mbar alebo butánovú fľašu s hadicou a regulátorom pre 28 30 mbar Krajina Plynová fľaša hadica a regulátor LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propán bután alebo ich zmes B...

Page 155: ...9 mm kľúča B A B C D 2 Nasuňte hadicu na spojku C a utiahnite upínací krúžok skrutkovačom značky Phillips D C D 6 3 2 Spojka B Potrebujete 22 mm kľúč a nastaviteľný kľúč 1 Naskrutkujte spojku na plynovú trubicu na spotrebiči A a utiahnite ju pomocou 22 mm kľúča B A B C D 2 Naskrutkujte plynovú hadicu na spojku C a zaistite ju dvoma kľúčmi Pevne držte spojku jedným 22 mm kľúčom a utiahnite hadicu n...

Page 156: ...esností dodávaný so spotrebičom Táto kvapalina sa používa na nasatie testovacej kvapaliny a na jej aplikáciu na plynové diely alebo plynové prípojky ktoré chcete skontrolovať 7 5 Kontrola úniku plynu Únik plynu môžete skontrolovať nanesením testovacej kvapaliny na všetky plynové diely a plynové prípojky Ak sa na konkrétnom diele alebo pripojke vyskytujú veľké bubliny znamená to že dochádza k úniku...

Page 157: ...ť 9 2 Zapaľovanie hlavných horákov 2 Zatvorte veko a nechajte spotrebič 15 minút horieť Na rošt zatiaľ neumiestňujte žiadne jedlo 3 Po 15 minútach otvorte veko a nechajte spotrebič horieť ďalších 5 minút ovládacie gombíky sú stále v polohe HIGH 4 Po týchto 5 minútach je spotrebič pripravený na používanie a vy môžete položiť jedlo na rošt 9 ZAPAĽOVANIE HORÁKOV Aby ste mohli zapáliť horáky elektrick...

Page 158: ...ýskyt žltých plameňov je normálny a bezpečný Ak sa vyskytuje problém s plameňmi napravte ho jedným z nasledujúcich opatrení Plamene sú Postupujte nasledovne Bledožlté a úplne žlté 1 Okamžite zatvorte prívod plynu a nastavte všetky ovládacie gombíky do polohy OFF 2 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti 14 Náprava problémov s cieľom zistiť príčinu problému Venturiho trubice sú s najväčšou pravd...

Page 159: ...viť horák na nižšiu úroveň a využiť miesto nad horákom na jemné jedlá alebo jedlá ktoré je potrebné pripravovať dlhšie 10 7 Predchádzanie vzbĺknutiu Pri grilovaní môže dôjsť k vzbĺknutiu Je to normálny jav Nadmerný výskyt prípadov vzbĺknutia však zvyšuje teplotu spotrebiča a môže zapáliť nahromadený tuk Predchádzanie vzbĺknutiu Pred začatím grilovania sa uistite že je misa čistá Pozri časť 11 2 Či...

Page 160: ... na suchom mieste Pred uskladnením spotrebiča Odpojte plynovú fľašu Nikdy neskladujte spotrebič v interiéri a to dokonca ani v garáži alebo kôlni ak je ešte pripojený k plynovej fľaši Vyčistite horáky a rošty Mriežky potrite olejom a zabaľte do papiera Vyberte AA batériu zo zapaľovača Zakryte spotrebič poťahom od spoločnosti Barbecook Zaregistrujte svoj spotrebič na webovej stránke www barbecook c...

Page 161: ...asťou výrobného procesu Tieto nezrovnalosti sa nepovažujú za výrobné chyby Všetky škody spôsobené nedostatočnou údržbou nesprávnym skladovaním nesprávnou montážou alebo úpravami vopred namontovaných dielov Všetky škody spôsobené nesprávnym použitím spotrebiča použitie ktoré nie je v súlade s pokynmi uvedenými v tejto príručke použitie na komerčné účely atď Všetky následné škody spôsobené neopatrný...

Page 162: ...nturiho trubice Plamene siahajú nad okraj misy Vietor Plynová fľaša je takmer prázdna V mise a alebo na horákoch sa nachádza tuk Otočte zadnú stranu spotrebiča smerom k vetru Vymeňte plynovú fľašu Vyčistite misu a horáky Bzučanie regulátora tlaku Teplé počasie Nová plná plynová fľaša Žiadne nebezpečenstvo alebo porucha po krátkom čase sa automaticky zastaví Horák píska keď je nastavený do polohy L...

Page 163: ...eňte elektrické vedenie Iskry sú viditeľné ale nie na všetkých elektródach a alebo nie sú dostatočne silné Nesprávne uzemnenie Batéria je takmer vybitá Mokré alebo chybné elektródy Znovu zapojte generátor iskier a elektródy Vymeňte batériu Vysušte elektródy kuchynským papierom alebo ich vymeňte ...

Page 164: ...užsukite dujų tiekimo sklendę užgesinkite visas liepsnas ir atidarykite prietaiso dangtį Jei kvapas neišnyksta skambinkite dujų tiekėjui arba priešgaisrinei tarnybai 3 3 Tinkamos vietos pasirinkimas Prietaisą naudokite tik lauke Prietaisą naudodami viduje net garaže ar pašiūrėje galite apsinuodyti anglies monoksidu Rinkdamiesi vietą atsižvelkite į toliau nurodytus punktus Prietaisą pastatykite ben...

Page 165: ...ktoje lentelėje nurodyta kokį dujų balioną žarną ir reguliatorių reikia naudoti Pavyzdžiui Belgijoje BE reikia naudoti propano butelį su žarna ir 37 mbar reguliatoriumi arba butano balioną su žarna ir 28 30 mbar reguliatoriumi Šalis Dujų balionas žarna ir reguliatorius LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propanas butanas arba šių dujų mišinys BE FR IT LU IE GR...

Page 166: ...suktuvu D priveržkite suveržimo žiedą C D 6 3 2 B mova Reikalingas 22 mm veržliaraktis ir reguliuojamas veržliaraktis 1 Užsukite movą ant prietaiso dujų vamzdelio A ir priveržkite 22 mm veržliarakčiu B A B C D 2 Prisukite dujų žarną prie movos C ir užveržkite dviem veržliarakčiais Vienu 22 mm veržliarakčiu tvirtai laikykite movą o reguliuojamu veržliarakčiu priveržkite žarną A B C D 6 4 Prijunkite...

Page 167: ...ykite prietaisą lauke gerai vėdinamoje vietoje Įsitikinkite kad šalia prietaiso nėra liepsnos ar šilumos šaltinių Dujų nuotėkiui tikrinti niekada nenaudokite žiebtuvėlio ar degtukų Tikrindami ar nėra dujų nuotėkio nerūkykite ir nedekite degiklių 7 4 Kokių medžiagų reikia Norint patikrinti ar nėra dujų nuotėkio reikalingos toliau nurodytos medžiagos Tikrinimo skystis Galite naudoti paruoštą naudoti...

Page 168: ... ilgą laiką nenaudoję turite atlikti keletą toliau nurodytų papildomų patikrų Įsitikinkite kad perskaitėte visus šiame vadove pateiktus nurodymus juos įsidėmėjote ir į juos atsižvelgėte tik prieš naudodami pirmą kartą Patikrinkite ar iš prietaiso neteka dujos Žr 7 skyrių Dujų nuotėkio patikrinimas Ar nėra dujų nuotėkio tikrinkite jei prietaisą surinko tiekėjas Nuvalykite degiklius ir Venturio vamz...

Page 169: ...aikykite jį maždaug 13 mm atstumu nuo degiklio 5 Vieno degiklio valdymo rankenėlę nustatykite į padėtį HIGH Pirmiausia uždekite vieną pagrindinį degiklį Vienu metu niekada nedekite visų pagrindinių degiklių 6 Jei per 5 sekundes degiklis neužsidega degiklio valdymo rankenėlę nustatykite į padėtį OFF užsukite dujų tiekimo sklendę ir palaukite 5 minutes kol nutekės susikaupusios dujos 7 Vėl bandykite...

Page 170: ...epkite mėsą arba toliau kepkite apskrudintą mėsą Kepdami uždarę dangtį nuolat stebėkite dangčio termometrą kad užtikrintumėte jog prietaisas neįkais per daug Žr 10 5 skyrių Temperatūros tikrinimas 10 4 Kepimas uždarius dangtį Maistą kepant uždarius dangtį yra daugybė privalumų Kepsninės temperatūra išlieka aukštesnė ir pastovesnė Maistą reikia gaminti trumpiau o jis išlieka sultingesnis Įvyksta ma...

Page 171: ...au Prieš naudojant pirmą kartą po to kai prietaisas buvo labai ilgą laiką nenaudotas Bent du kartus per metus vieną kartą sezono pradžioje 11 3 3 Degiklių ir Venturio vamzdelių valymas 1 Išimkite degiklius iš prietaiso kaip parodyta paveiksluose Pastebėjus kad degiklis pažeistas jį reikia pakeisti 2 Degiklius ir Venturio vamzdelius valykite nedideliu savadarbės vamzdelių valymo priemonės šepetėliu...

Page 172: ...ARANTIJA 12 1 Taikoma Jūsų prietaisui nuo įsigijimo datos taikoma dvejų metų garantija Ši garantija taikoma visiems gamybos defektams bet tik toliau nurodytomis sąlygomis Jei prietaisą naudojote surinkote ir prižiūrėjote pagal šiame vadove pateiktus nurodymus Žala atsiradusi netinkamai naudojus surinkus ar netinkamai prižiūrėjus gamybos defektu nelaikoma Galite pateikti kvitą ir unikalų prietaiso ...

Page 173: ...egiklius nustatykite į padėtį OFF Palaukite kol prietaisas atvės Nuvalykite degiklius ir išvalykite Venturio vamzdelius Liepsna aukštesnė už dubens kraštą Vėjas Tuščias beveik dujų balionas Dubenyje ir arba ant degiklių susikaupė riebalų Pasukite prietaiso galą į vėjo pusę Pakeiskite dujų balioną Išvalykite dubenį ir nuvalykite degiklius Švilpia slėgio reguliatorius Šiltas oras Naujas pilnas dujų ...

Page 174: ... sulgege kohe gaasikraan kustutage kõik leegid ja avage seadme kaas Kui lõhn püsib helistage oma gaasitarnijale või päästeteenistusse 3 3 Sobiva paigalduskoha valimine Kasutage seadet ainult väljas Kui kasutate seadet siseruumis isegi garaažis või kuuris võib tekkida vingumürgituse oht Paigalduskoha valimisel arvestage järgmisega Paigaldage seade hoonest vähemalt kolme meetri kaugusele avatud häst...

Page 175: ...aatorit peate kasutama Näiteks Belgias BE peate 37 millibaarise surve jaoks kasutama vooliku ja regulaatoriga propaaniballooni või 28 30 millibaarise surve jaoks vooliku ja regulaatoriga butaaniballooni Riik Gaasiballoon voolik ja regulaator LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propaan butaan või nende segu BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV LV 28 30 ...

Page 176: ...lge ja pingutage seda 22millimeetrise mutrivõtmega B A B C D 2 Keerake gaasivoolik ühendusotsiku C külge ja keerake see kahe mutrivõtmega kinni Hoidke otsikut kindlalt ühe 22millimeetrise ja pingutage voolikut reguleeritava mutrivõtmega A B C D 6 4 Ühendage voolik ja gaasiballoon regulaatoriga Vajate Phillipsi kruvikeerajat ja või reguleeritavat mutrivõtit sõltuvalt kasutatava regulaatori tüübist ...

Page 177: ...Seadmega on kaasas lekketestimise tööriist Seda vedelikku kasutatakse testvedeliku imemiseks ja selle manustamiseks kontrollitavale gaasiosale või ühendusele 7 5 Kontrollige võimalikku gaasileket Gaasileket saate kontrollida manustades testvedelikku kõigile gaasiosadele ja ühendustele Kui osale või ühendusele tekivad suured mullid on tegemist gaasilekkega Gaasilekke kontrollimiseks toimige järgmis...

Page 178: ...el toitu grillile 3 15 minuti pärast avage kaas ja laske tulel veel 5 minutit põleda juhtnupud on endiselt HIGH asendis 4 5 minuti möödudes on seade kasutusvalmis ja saate toidu grillile asetada 9 PÕLETI SÜÜTAMINE Põleti süütamiseks elektrisüüturiga peate sellesse paigaldama AA patarei Patarei ei ole seadmega kaasas Süüturi patareipesa asub seadme juhtpaneelil 9 1 Ohutusjuhised Enne süütamist tehk...

Page 179: ...asikraan ja seadke kõik juhtnupud OFF asendisse 2 Oodake 5 minutit et kogunenud gaas saaks väljuda 3 Süüdake põleti d uuesti 4 Probleemi põhjuse tuvastamiseks vaadake p 14 Probleemide lahendamine 10 NÕUANDED JA NIPID 10 1 Seadme eelsoojendamine Seadme eelsoojendamine tagab et grill on toidu pealepanemisel piisavalt kuum Jätkake järgmiselt 1 Süüdake põleti d ja seadke juhtnupp nupud HIGH asendisse ...

Page 180: ...el ei ole täis Grillimisel lõigake liigne rasv liha küljest ära sulgege kaas ja seadke põletid keskmisele või väikesele kuumusele 11 SEADME HOOLDUS 11 1 Grilli puhastamine Soovitame pärast iga kasutamist grilli puhastada Barbecooki vahenditega Grilli võite puhastada ka pehme puhastusvahendi või söögisoodaga Ärge kasutage grilli puhastamiseks ahju puhastusvahendeid 11 2 Kausi puhastamine Soovitame ...

Page 181: ...e gaasiballooni lastele kättesaamatus kohas Hoidke ja vedage gaasiballooni alati püstiasendis 11 7 Varuosade tellimine Tule või suure kuumuse käes olnud osi tuleb aeg ajalt asendada Varuosade tellimine 1 Viitenumbrite loend on toodud juhendi 2 osas ja www barbecook com laotusjoonisel Kui olete oma seadme veebis registreerinud kuvatakse õige loend automaatselt MyBarbecooki kontol 2 Tellige varuosa ...

Page 182: ...res Põleti või Venturi torud on ummistunud Sulgege gaasivarustus ja seadke põletid OFF asendisse Laske seadmel jahtuda Puhastage põletid ja Venturi torud Leegid on kausi servast kõrgemal Tuul Gaasiballoon on peaaegu tühi Rasv kausis ja või põletil Pöörake seadme tagaosa tuule suunas Asendage gaasiballoon Puhas kauss ja põletid Rõhuregulaatori surin Soe ilm Uus täis gaasiballoon Ei ole ohtu ega vig...

Page 183: ... Põletile lähemale viimiseks painutage veidi elektroodi Nähtavad sädemed mis ei jõua põletini Puudulik juhtmestik Asendage juhtmestik Sädemed on nähtavad kuid mitte igal elektroodil ja või mitte piisavalt võimsad Ebaõige maandus Patarei on peaaegu tühi Märg või defektne elektrood Ühendage sädemegeneraator ja elektroodid uuesti Asendage patarei Kuivatage elektrood köögipaberiga või asendage ...

Page 184: ... Abbildungen Ilustraciones Illustrazioni Ilustrações Illustrationer Piirroskuvat Illustrationer Illustrasjoner Skýringarmyndir Iliustracijos Attēli Ilustrácie Illustratsioonid Ilustracije Slike Ilustrace Illustrazzjonijiet Εικόνες Илюстрации Illusztrációk Imagini ...

Page 185: ...n teräs Jauhemaalattu NO Symbol Materiale Emalje Rustfritt stål Pulverlakkert HU Jelölés Anyag Zománc Rozsdamentes acél Porfestett RO Simbol Material Email Oţel inoxidabil Acoperit cu pulbere CZ Symbol Materiál Smalt Nerezová ocel Práškový lak GR Σύμβολο Υλικό Εμαγιέ Ανοξείδωτος χάλυβας Επίστρωση πούδρας SK Symbol Materiál Smalt Nehrdzavejúca oceľ Lakované diely ET Sümbol Materjal Email Roostevaba...

Page 186: ... SPA 9105 12 BC SPA 8182 13 BC SPA 8181 14 BC SPA 8186 15 BC SPA 8253 16 BC SPA 8254 18 BC SPA 8194 19 BC SPA 9601 SPRING 3002 BC GAS 2000 20 BC SPA 9386 21 BC SPA 9387 22 BC SPA 9398 23 BC SPA 9399 24 BC SPA 8503 25 BC SPA 8504 26 BC SPA 9524 27 BC SPA 9525 28 BC SPA 9529 29 BC SPA 8505 30 BC SPA 8255 31 BC SPA 9613 32 BC SPA 8213 33 BC SPA 9812 34 BC SPA 8506 35 BC SPA 9591 36 BC SPA 8256 ...

Page 187: ...www barbecook com 89 ...

Page 188: ...www barbecook com 90 24 28 25 27 30 31 32 A D C B B A A 1 2 3 4 Not for SPRING 3112 Not for SPRING 3112 Not for SPRING 3112 ...

Page 189: ...www barbecook com 91 5 H K H H H H H 6 7 8 X2 X2 X2 A A K H H K 14 3 4 ...

Page 190: ...www barbecook com 92 9 10 11 12 35 34 H X4 I X4 J X4 H X2 G X4 I X2 J X2 J J J I H G G I H I H ...

Page 191: ...www barbecook com 93 13 14 15 16 12 11 22 13 23 ...

Page 192: ...tryck E Type gas Type de gaz Gastyp Gas Type тип газ Druh plynu gastype Τύπος αερίου tipo de gas gaasi tüüp kaasutyyppi vrste plina Gáz típus dujų tipas gāzes tips gasstype tip de gaz tipo di gas tipo de gás druh plynu vrsta plina gastyp F Gascategorie Type de gaz Gaskategorie Gas category Категория на газа Kategorie plynu Gas kategori Κατηγορία γκαζιού Categoría de gas Gaasiliik Kaasukategoria ka...

Page 193: ...www barbecook com 95 ...

Page 194: ...rbecook com Barbecook barbecook LivWise Vaartlaan 9 9800 Deinze Belgium info livwise be www livwise be Register now and get access to Online Product Manuals Personalised Grillspiration Product Tips Tricks Spare Parts Lists www barbecook com ...

Page 195: ...THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N Register your Barbecook on www barbecook com and enjoy the full Barbecook experience MANUAL 002 SPRING 3002 PART 3 BC GAS 2000 ...

Page 196: ...www barbecook com 2 ...

Page 197: ...com 3 HR KORISNIČKI PRIRUČNIK 4 SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK 14 CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 25 MT GWIDA GĦALL UTENT 35 EL ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ 46 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 58 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 70 RO MANUAL DE UTILIZARE 81 ...

Page 198: ...lo da je prazna ili puna Ako osjetite miris plina odmah zatvorite dovod plina ugasite svaki plamen i otvorite poklopac roštilja Ako se miris nastavi nazovite dobavljača plina ili vatrogasnu službu 3 3 Odabir prikladnog mjesta Proizvod koristite samo vani Ako proizvod upotrebljavate u zatvorenom prostoru čak i u garaži ili šupi izlažete se opasnosti od trovanja ugljičnim monoksidom Pri odabiru mjes...

Page 199: ...o ćete morati kupiti plinsku bocu crijevo i regulator tlaka Tablica u nastavku prikazuje koju plinsku bocu crijevo i regulator trebate koristiti Na primjer u Belgiji BE morate koristiti plinsku bocu s propanom s crijevom i regulatorom za 37 milibara ili plinsku bocu s butanom s crijevom i regulatorom za 28 30 milibara Država Plinska boca crijevo i regulator LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG I...

Page 200: ...hillips D C D 6 3 2 Spojnica B Potreban vam je ključ od 22 mm i podesivi ključ 1 pričvrstite spojnicu na plinsko crijevo na proizvodu A i zategnite ključem od 22 mm B A B C D 2 pričvrstite plinsko crijevo na spojnicu C i učvrstite s pomoću dva ključa Čvrsto držite spojnicu jednim ključem od 22 mm i zategnite crijevo podesivim ključem A B C D 6 4 Spojite crijevo i plinsku bocu na regulator Trebat ć...

Page 201: ...oda nema plamena ili izvora topline Nikada nemojte koristiti upaljač ili šibice da biste ispitali curi li plin Tijekom provjere curenja plina nemojte pušiti i ne palite plamenike 7 4 Koje materijale trebam Za provjeru curenja plina potrebno vam je sljedeće Tekućina za ispitivanje Možete koristiti gotovi sprej za provjeru curenja ili smjesu vode 50 i deterdženta za posuđe 50 S ovim proizvodom ispor...

Page 202: ...vjera curenja plina Provjerite da nema curenja plina ako je proizvod sastavio dobavljač Očistite plamenike i venturijeve cijevi samo nakon duljeg razdoblja izvan upotrebe Pogledajte 11 3 Čišćenje plamenika i venturijeve cijevi Prije postavljanja hrane na roštilj samo prije prve upotrebe ostavite roštilj da se zagrije i sagori Pogledajte 8 3 Prvo zagrijavanje proizvoda 8 3 Prvo zagrijavanje proizvo...

Page 203: ...minuta da se nakupljeni plin raziđe 3 Ponovno upalite plamenik e kako je opisano u 9 2 1 Paljenje pomoću upaljača 9 5 Provjera plamena Kad god upalite plamenik morate provjeriti njegov plamen Savršeni plamen bit će gotovo plav s malom količinom žute boje na vrhu Djelomično žut plamen je normalan i siguran Ako postoji problem s plamenom poduzmite jednu od sljedećih mjera da ga uklonite Plamen je Po...

Page 204: ... plamenika Na primjer možete postaviti plamenik na nižu razinu i koristiti zonu iznad tog plamenika za osjetljivu hranu ili hranu koja se treba dulje kuhati 10 7 Sprječavanje rasplamsavanja plamena Tijekom roštiljanja može doći do rasplamsavanja plamena Ovo je uobičajena pojava Međutim pretjerano rasplamsavanje plamena povećava temperaturu proizvoda i može dovesti do zapaljenja nakupljene masti Sp...

Page 205: ...te pohraniti proizvod u zatvorenom čak ni u garaži ili šupi ako je još uvijek spojen na plinsku bocu Očistite plamenike i rešetke Natrljajte rešetke uljem i zamotajte ih u papir Izvadite AA bateriju iz upaljača Pokrijte svoj proizvod pokrovom Barbecook Registrirajte svoj proizvod na www barbecook com kako biste saznali koji vam pokrov treba 11 6 Pohranjivanje plinskih boca Ove se upute odnose i na...

Page 206: ...bocu Ponovno spojite regulator tlaka na bocu i ili crijevo Prevruće i ili pojavilo se rasplamsavanje Hrana je premasna Otvori za odvod masti su začepljeni ima masti u posudi i ili na plamenicima Temperatura je previsoka Odrežite višak masnoće ili odaberite nižu temperaturu za plamenike Očistite otvor za odvod masti posudu i plamenike Odaberite nižu temperaturu za plamenike i ili neizravno pecite h...

Page 207: ...terija nepravilno umetnuta Baterija je prazna Gumb upaljača nije pravilno postavljen Neispravan generator iskre Ponovno umetnite postavite bateriju s ispravnim polaritetom Zamijenite bateriju Ponovo postavite gumb upaljača Zamijenite generator iskre Čuje se samo zvuk bez iskre prilikom pritiska upaljača Pogrešno uzemljenje Plamenik i elektroda predaleko Ponovno spojite generator iskri i elektrode ...

Page 208: ...zavohate plin nemudoma zaprite dovod plina pogasite vse plamene in odprite pokrov na napravi Če vonj po plinu ne izgine pokličite svojega dobavitelja plina ali gasilce 3 3 Izbira primernega mesta uporabe Napravo je dovoljeno uporabljati samo na prostem Če napravo uporabljate v notranjih prostorih vključno z garažo ali lopo ste izpostavljeni tveganju zastrupitve z ogljikovim monoksidom Pri izbiri p...

Page 209: ...katero plinsko jeklenko cev in regulator morate uporabiti V Belgiji BE morate na primer uporabiti propansko jeklenko s cevjo in regulatorjem 37 mbar ali butansko jeklenko s cevjo in regulatorjem v območju 28 30 mbar Država Plinska jeklenka cev in regulator LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SL BG IS NE TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propan butan ali mešanica obeh BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH...

Page 210: ...jačem D C D 6 3 2 Spojka B Potrebujete ključ širine 22 mm in nastavljiv ključ 1 Spojko privijte na plinsko cev na napravi A in jo zategnite s ključem širine 22 mm B A B C D 2 Plinsko cev privijte na spojko C in jo pritrdite z obema ključema Spojko čvrsto držite s ključem širine 22 mm cev pa zategnite z nastavljivim ključem A B C D 6 4 Priključitev cev in plinsko jeklenko na regulator Potrebovali b...

Page 211: ...račevano mesto na prostem Prepričajte se da v bližini naprave ni odprtega ognja ali drugih virov toplote Uhajanja plina nikoli ne preverjajte z vžigalnikom ali vžigalicami Ne kadite in ne prižigajte gorilnikov medtem ko preverjate uhajanje plina 7 4 Katere pripomočke potrebujem Če želite preveriti uhajanje plina potrebujete naslednje Testna tekočina Uporabite lahko razpršilo za odkrivanje uhajanja...

Page 212: ... razdelek 7 Preverjanje uhajanja plina Preverite da plin ne uhaja če je napravo sestavil dobavitelj Očistite gorilnike in Venturijeve cevi samo po daljšem obdobju neuporabe Glejte razdelek 11 3 Čiščenje gorilnikov in Venturijevih cevi Pustite da se naprava segreje preden položite hrano na žar samo pred prvo uporabo Glejte razdelek 8 3 Gorenje v kurišču naprave 8 3 Gorenje v kurišču naprave Če pred...

Page 213: ...od plina poskrbite da plin ni več prisoten v napravi 9 4 Ponovno prižiganje gorilnikov Če gorilnik med uporabo ugasne storite naslednje 1 Odprite pokrov in zaprite dovod plina 2 Vse upravljalne gumbe nastavite na OFF izklop in počakajte 5 minut da se nakopičeni plin sprosti 3 Znova prižgite gorilnik e kot je opisano v razdelku 9 2 1 Uporaba vžigalnika 9 5 Preverjanje plamena Vsakič ko prižgete gor...

Page 214: ...egrevanje karseda enakomerno so nekatera območja toplejša od drugih Ta toplotna območja zagotavljajo popolno peko hrane zato jih lahko izkoristite Območje Vroče Primerno za Namen Vroče Priprava nežne hrane na žaru kozice ribe itd Sredina Bolj vroče Živila ki jih je treba pripravljati dlje časa klobase piščanec itd Zadaj Najbolj vroče Popečenje mesa in zelenjave Toplotna območja lahko ustvarite tud...

Page 215: ...strezno vzdrževanje in ni zajeta v garanciji Pod povečanim prikazom skice naprave je naveden seznam sestavnih delov vaše naprave drugi del priročnika Ta seznam vsebuje simbole ki označujejo material iz katerega je sestavljen posamezen del tako da lahko preverite kako je treba pravilno vzdrževati določen del Na seznamu delov so uporabljeni naslednji simboli Simbol Material Emajl Nerjaveče jeklo Pra...

Page 216: ...javo okvarjenih delov 12 2 Česa garancija ne zajema Garancija ne zajema naslednje škode in okvar Običajna obraba rjavenje deformacije razbarvanje itd delov ki so neposredno izpostavljeni odprtemu ognju ali izjemo visokim temperaturam Te dele je treba občasno zamenjati Vizualne nepravilnosti do katerih lahko pride med proizvodnim postopkom Te nepravilnosti se ne štejejo za proizvodne napake Vsa ško...

Page 217: ...astavite na OFF izklop Pustite da se naprava ohladi Očistite gorilnike in Venturijeve cevi Plameni segajo čez rob kurišča Veter Plinska jeklenka je skoraj prazna Maščoba v kurišču in ali na gorilnikih Napravo postavite tako da bo zadnja stran obrnjena proti vetru Zamenjajte plinsko jeklenko Očistite kurišče in gorilnike Brnjenje regulatorja tlaka Toplo vreme Nova polna plinska jeklenka Brez nevarn...

Page 218: ...ožičenje Iskre so vidne vendar se ne pojavljajo na vseh elektrodah oz niso dovolj močne Nepravilna ozemljitev Baterija je skoraj prazna Mokre ali pokvarjene elektrode Ponovno povežite generator isker in elektrode Zamenjajte baterijo Elektrode osušite s s papirnatimi brisačami oz jih zamenjajte ...

Page 219: ...řívod plynu uhaste všechny plameny a otevřete víko spotřebiče Pokud zápach nadále přetrvává zavolejte svého dodavatele plynu nebo hasičskou službu 3 3 Výběr vhodného místa Spotřebič je určen pouze k venkovnímu použití Používáte li spotřebič uvnitř dokonce i pokud se jedná o garáž nebo kůlnu riskujete otravu oxidem uhelnatým Při výběru místa pro gril mějte na paměti následující pokyny Umístěte gril...

Page 220: ...u lahev hadici a regulátor byste měli použít Například v Belgii BE musíte použít propanovou lahev s hadicí a regulátorem pro 37 mbar nebo butanovou lahev s hadicí a regulátorem pro 28 30 mbar Stát Plynová lahev hadice a regulátor LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NE TR HR RO IT HU LV 28 30 mbar Propan butan nebo jejich směs BE FR IT LU IE GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV LV 28 30 mbar butan 3...

Page 221: ... utáhněte upínací kroužek křížovým šroubovákem D C D 6 3 2 Spojka B Potřebujete klíč 22 mm a nastavitelný klíč 1 Našroubujte spojku na plynovou trubku na spotřebiči A a utáhněte ji klíčem 22 mm B A B C D 2 Našroubujte plynovou hadici na spojku C a zajistěte ji dvěma klíči Držte spojku pevně jedním klíčem 22 mm a utáhněte hadici nastavitelným klíčem A B C D 6 4 Připojte hadici a plynovou lahev k re...

Page 222: ... umístěte venku na dobře větrané místo Zajistěte aby v blízkosti spotřebiče nebyly plameny ani zdroje tepla Nikdy nepoužívejte zapalovač nebo zápalky ke kontrole úniku plynu Při kontrole úniku plynu nekuřte a nezapalujte hořáky 7 4 Jaké materiály potřebuji Ke kontrole úniku plynu potřebujete následující Zkušební kapalinu Můžete použít sprej pro kontrolu úniku plynu připravený pro použití nebo směs...

Page 223: ...olujte zda nedochází k úniku plynu ze spotřebiče Viz 7 Kontrola úniku plynu Zkontrolujte zda nedochází k úniku plynu pokud byl spotřebič smontován dodavatelem Hořáky a Venturiho trubice očistěte jen po delší době mimo provoz Viz 11 3 Čištění hořáků a Venturiho trubic Před položením jakéhokoli jídla na gril nechejte spotřebič vypálit pouze před prvním použitím Viz 8 3 Vypálení spotřebiče 8 3 Vypále...

Page 224: ...dný plyn 9 4 Zapálení hořáků znovu Pokud hořák zhasne během používání postupujte následovně 1 Otevřete víko a zavřete přívod plynu 2 Nastavte všechny ovládací knoflíky do polohy OFF a počkejte 5 minut než nashromážděný plyn unikne 3 Hořák y znovu zapalte jak je uvedeno v kapitole 9 2 1 Použití zapalovače 9 5 Kontrola plamenů Kdykoli zapálíte hořák musíte zkontrolovat plameny Dokonalý plamen bude t...

Page 225: ...teplejší Pečení masa a zeleniny Tepelné zóny můžete také vytvořit hraním si s výkonem hořáků Můžete například nastavit hořák na nižší úroveň a použít zónu nad hořákem pro jemná jídla nebo potraviny které vyžadují delší vaření 10 7 Ochrana před vzplanutím Při grilování může ke vzplanutí dojít Jedná se o zcela normální jev Příliš častá vzplanutí však zvyšují teplotu grilu a mohou zapálit nahromaděný...

Page 226: ... připojen k plynové lahvi Očistěte hořáky a rošty Rošty potřete olejem a zabalte do papíru Vyjměte baterii AA ze zapalovače Zakryjte svůj spotřebič krytem Barbecook Zaregistrujte svůj spotřebič na www barbecook com abyste zjistili který kryt potřebujete 11 6 Skladování plynových lahví Tyto pokyny platí pro prázdné i plné plynové lahve Plynové láhve skladujte vždy mimo domov v dobře větraném prosto...

Page 227: ...Vyměňte plynovou lahev Znovu připojte regulátor tlaku k láhvi a nebo hadici Příliš velký žár či vzplanutí Jídlo je příliš tučné Ucpané odtokové otvory pro tuk tuk v míse a nebo na hořácích Příliš vysoká teplota Odřízněte přebytečný tuk nebo zvolte nižší teplotu pro hořáky Vyčistěte vypouštěcí otvor mísu a hořáky Zvolte nižší teplotu pro hořáky na nebo grilujte jídlo nepřímo Žár není rovnoměrně roz...

Page 228: ...erie nebo je baterie vložena nesprávně Vybitá baterie Tlačítko zapalovače není správně namontováno Vadný generátor jisker Znovu vložte vložte baterii se správnou polaritou Vyměňte baterii Znovu přimontujte zapalovací tlačítko Vyměňte generátor jisker Pouze zvuk bez jisker při stisknutí zapalovače Nesprávné uzemnění Hořák a elektroda jsou příliš daleko od sebe Znovu připojte generátor jisker a elek...

Page 229: ...ew mimli Jekk ixxomm il gass agħlaq il provvista tal gass immedjatament itfi l fjammi kollha u iftaħ l għatu tal apparat Jekk ir riħa tippersisti ċempel lill fornitur tal gass tiegħek jew lis servizz tat tifi tan nar 3 3 L għażla ta post xieraq Uża l apparat barra biss Jekk tuża l apparat ġewwa anke f garaxx jew f kamra shed tkun qed tirriskja avvelenament bil monossidu tal karbonju Ikkunsidra dan...

Page 230: ...n tixtri ċilindru tal gass pajp u regolatur tal pressjoni It tabella hawn taħt tindika liema ċilindru tal gass pajp u regolatur għandek tuża Fil Belġju BE pereżempju għandek tuża flixkun tal propan b pajp u regolatur għal 37 mbar jew flixkun tal butan bil pajp u r regolatur għal 28 30 mbar Pajjiż Ċilindru tal gass pajp u regolatur LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS LE TR HR RO IT HU LV 28 3...

Page 231: ...l pajp fuq il coupling C u ssikka l ħolqa tal ikklampjar b tornavit Phillips D C D 6 3 2 Coupling B Għandek bżonn spanner ta 22 mm u spanner aġġustabbli 1 Invita l coupling fuq it tubu tal gass fuq l apparat A u ssikkaha bi spanner ta 19il mm B A B C D 2 Invita l pajp tal gass fuq il coupling C u ssikkah b żewġ spanners Żomm il coupling sew bi spanner ta 22 mm u ssikka l pajp bi spanner aġġustabbl...

Page 232: ... jew sorsi ta sħana fil viċinanza tal apparat Qatt tuża lighter jew sulfarini biex tiċċekkja għall ħruġ tal gass Tpejjipx jew tqabbadx il burners meta tiċċekkja għall ħruġ tal gass 7 4 Liema materjali għandi bżonn Biex tiċċekkja jekk hemmx ħruġ ta gass għandek bżonn li ġej Fluwidu tat test Tista tuża sprej apposta lest jew taħlita ta ilma 50 u sapun tal platti 50 L għodda għall ittestjar tal ħruġ ...

Page 233: ...a gass jekk l apparat ġie mmuntat mill fornitur Naddaf il burners u t tubi venturi biss wara perjodu twil fejn l apparat ma kienx qed jintuża Ara 11 3 Tindif tal burners u t tubi venturi Ħalli l apparat jinħaraq qabel ma tqiegħed xi ikel fuq il grill qabel l ewwel użu biss Ara 8 3 Ħruq fl apparat 8 3 Ħruq fl apparat Il ħruq fl apparat qabel l ewwel użu jgħin biex jitneħħa kwalunkwe grass tal manif...

Page 234: ...roll kollha fuq OFF u stenna għal 5 minuti biex jaħrab il gass akkumulat 3 Qabbad mill ġdid il burner s kif deskritt f 9 2 1 Kif tuża l igniter 9 5 Kif tiċċekja l fjammi Kull meta tixgħel il burner trid tiċċekjalu l fjammi Fjamma perfetta tkun kważi blu b ammont żgħir ta isfar fil parti ta fuq Fjammi bl isfar sporadiku huma normali u siguri Jekk ikun hemm problema bil fjammi ħu waħda mill miżuri l...

Page 235: ...na billi tbiddel il qawwa tal burners Pereżempju tista tissettja burner f livell aktar baxx u tuża ż żona l fuq mill burner għal ikel delikat jew ikel li jeħtieġ jissajjar għal iktar żmien 10 7 Prevenzjoni ta fjammi kbar f daqqa flare ups Jistgħu jirriżultaw fjammi kbar f daqqa meta tkun qed tiggrilja Dan normali li jiġri Madankollu eċċess ta fjammi kbar f daqqa jżid it temperatura tar reċipjent u...

Page 236: ...dru tal gass Qatt m għandek taħżen l apparat ġewwa lanqas f garaxx jew f kamra shed jekk ikun għadu mqabbad maċ ċilindru tal gass Naddaf il burners u l gradilji Għorok il gradilji biż żejt u għalaqhom f karta Neħħi l batterija AA mill igniter Għatti l apparat tiegħek b għatu tal Barbecook Irreġistra l apparat tiegħek fuq www barbecook com biex issir taf liema għatu għandek bżonn 11 6 Kif taħżen iċ...

Page 237: ...s tal manifattura Dawn l irregolaritajiet mhumiex meqjusa bħala difetti tal manifattura Il ħsara kollha kkawżata minn manutenzjoni inadegwata ħażna ħażina immuntar ħażin jew modifiki magħmula lill partijiet immuntati minn qabel Il ħsara kollha kkawżata mill użu ħażin tat tagħmir użu li mhux skond l istruzzjonijiet fil gwida tagħna użu għal skopijiet kummerċjali eċċ Il ħsara konsegwenzjali kollha k...

Page 238: ...t tubi venturi Fjammi ogħla mit tarf tar reċipjent Riħ Ċilindru tal gass kważi vojt Xaħam fir reċipjent u jew fuq il burners Dawwar wara tal apparat lejn ir riħ Ibdel iċ ċilindru tal gass Naddaf ir reċipjent u l burners Żanżin mir regolatur tal pressjoni Temp sħun Ċilindru tal gass mimli ġdid L ebda periklu jew ħsara jieqaf awtomatikament wara perjodu qasir ta żmien Il burner isaffar meta jkun iss...

Page 239: ...ux fuq l elettrodi kollha u jew mhux b saħħtu biżżejjed Ert ħażin Batterija kważi vojta Elettrodi mxarrba jew difettużi Ikkonnettja mill ġdid il ġeneratur tax xrar u Ibdel il batterija Nixxef l elettrodi b karta tal kċina jew ibdel l elettrodi ...

Page 240: ... υγραερίου που χρησιμοποιείται Μετά τη χρήση κλείνετε πάντα την παροχή υγραερίου στη φιάλη υγραερίου Ποτέ μην καπνίζετε κοντά σε συσκευή που λειτουργεί με υγραέριο ενώ βρίσκεται σε χρήση ούτε κοντά σε φιάλη υγραερίου άδεια ή γεμάτη Εάν μυρίσετε υγραέριο κλείστε αμέσως την παροχή υγραερίου σβήστε όλες τις φλόγες και ανοίξτε το καπάκι της συσκευής Εάν η μυρωδιά επιμένει καλέστε τον προμηθευτή υγραερ...

Page 241: ...ολόγηση της συσκευής Ζημιά που προκλήθηκε από εσφαλμένη συναρμολόγηση δεν καλύπτεται από την εγγύηση 5 2 Για τη συναρμολόγηση της συσκευής Χρειάζεστε ένα σταυροκατσάβιδο ένα κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή και μια μπαταρία AA για τον ηλεκτρικό αναφλεκτήρα Η συσκευή δεν παρέχεται με μπαταρίες 1 Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια 2 Συναρμολογήστε τη συσκευή όπως φαίνεται στα σχέδια ...

Page 242: ...οποιήσεις στις συνδέσεις υγραερίου Δείτε 7 Έλεγχος για διαρροές υγραερίου 6 3 Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα στη συσκευή Γαλλία Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί με 2 τύπους εύκαμπτου σωλήνα υγραερίου Ο εύκαμπτος σωλήνας υγραερίου πρέπει να στερεωθεί στις ουρές του εύκαμπτου σωλήνα στη συσκευή και στον ρυθμιστή πίεσης ασφαλισμένος με σφιγκτήρες εύκαμπτου σωλήνα σύμφωνα με το XP D 36 110 Προτεινόμεν...

Page 243: ...στε την άδεια φιάλη υγραερίου και συνδέστε την γεμάτη φιάλη υγραερίου 3 Ελέγξτε τη φιάλη υγραερίου τον εύκαμπτο σωλήνα και όλες τις συνδέσεις υγραερίου για διαρροές Δείτε 7 Έλεγχος για διαρροές υγραερίου Έχετε υπόψη ότι κατά την αντικατάσταση της φιάλης υγραερίου πρέπει να βρίσκεστε πάντα μακριά από πηγές ανάφλεξης 7 ΕΛΕΓΧΟΣ ΓΙΑ ΔΙΑΡΡΟΕΣ ΑΕΡΙΟΥ 7 1 Γιατί να ελέγξετε για διαρροές υγραερίου Το προπά...

Page 244: ...ατα στα σχήματα 6 Συνεχίστε ως εξής Εάν εντοπίσετε διαρροή ακολουθήστε τις οδηγίες στην ενότητα 7 6 Σε περίπτωση διαρροής υγραερίου Εάν δεν υπάρχουν διαρροές κλείστε την παροχή υγραερίου ξεπλύνετε καλά όλα τα μέρη με νερό και στεγνώστε τα καλά 7 6 Σε περίπτωση διαρροής υγραερίου 1 Κλείστε την παροχή υγραερίου και συνεχίστε ως εξής Εάν έχετε εντοπίσει διαρροή σε μία από τις συνδέσεις σφίξτε καλά τη...

Page 245: ...μια μπαταρία AA στον αναφλεκτήρα Η μπαταρία δεν παρέχεται μαζί με τη συσκευή Η θήκη μπαταριών για τον αναφλεκτήρα βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου της συσκευής 8 4 Οδηγίες για την ασφάλεια Πριν ανάψετε τη συσκευή πραγματοποιήστε όλους τους ελέγχους που καθορίζονται στην ενότητα 8 Προετοιμασία της συσκευής για χρήση Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι είναι ανοιχτό όποτε ανάβετε έναν καυστήρα Ποτέ μη σκύβετε απ...

Page 246: ... συσσωρευμένο υγραέριο 3 Ανάψτε ξανά τον ή τους καυστήρες όπως περιγράφεται στην ενότητα 9 2 1 Χρήση του αναφλεκτήρα 8 8 Έλεγχος των φλογών Κάθε φορά που ανάβετε έναν καυστήρα πρέπει να ελέγχετε τις φλόγες του Η τέλεια φλόγα θα είναι σχεδόν μπλε και ελαφρώς κίτρινη στην κορυφή Οι σποραδικές κίτρινες φλόγες είναι φυσιολογικές και ασφαλείς Εάν υπάρχει πρόβλημα με τις φλόγες λάβετε ένα από τα ακόλουθ...

Page 247: ... να υπερβαίνει τους 300 C για περισσότερο από πέντε λεπτά Εάν συμβεί αυτό υπάρχει κίνδυνος ζημιάς και παραμόρφωσης της συσκευής Εάν η συσκευή ζεσταθεί υπερβολικά αφήστε την να κρυώσει ανοίγοντας το καπάκι και επιλέξτε χαμηλότερη θερμότητα για τους καυστήρες 9 6 Χρήση των ζωνών θερμότητας Μόλις ανάψουν όλοι οι καυστήρες τα καλύμματα καυστήρων κατανέμουν τη θερμότητα όσο πιο ομοιόμορφα γίνεται στη σ...

Page 248: ...ίσκονται πάνω από τα ανοίγματα των βαλβίδων υγραερίου 10 4 Συντήρηση εξαρτημάτων με εμαγιέ ανοξείδωτο χάλυβα και επίστρωση πούδρας Η συσκευή περιλαμβάνει εξαρτήματα από εμαγιέ ανοξείδωτο χάλυβα και επίστρωση πούδρας Κάθε υλικό πρέπει να συντηρείται διαφορετικά Υλικό Πώς να συντηρήσετε αυτό το υλικό Εμαγιέ Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα και μη χτυπάτε τη συσκευή σε σκληρές επιφάνειες Αποφύγε...

Page 249: ...σκευαστικά ελαττώματα υπό την προϋπόθεση ότι Έχετε χρησιμοποιήσει συναρμολογήσει και συντηρήσει τη συσκευή σας σύμφωνα με τις οδηγίες σε αυτόν τον οδηγό Ζημιά που προκύπτει από κακή χρήση εσφαλμένη συναρμολόγηση ή ακατάλληλη συντήρηση δεν θεωρείται κατασκευαστικό ελάττωμα Μπορείτε να παρουσιάσετε την απόδειξη και τον μοναδικό σειριακό αριθμό της συσκευής σας Αυτός ο σειριακός αριθμός αποτελείται α...

Page 250: ...ι προθερμανθεί Προθερμάνετε τη συσκευή Κίτρινες φλόγες Φραγμένοι καυστήρες ή σωλήνες Venturi Υπάρχει αλάτι στους καυστήρες Η συσκευή έχει συνδεθεί σε βουτάνιο Καθαρίστε τους καυστήρες και τους σωλήνες Venturi Καθαρίστε τους καυστήρες Συνδέστε τη συσκευή στο προπάνιο και χρησιμοποιήστε έναν κατάλληλο ρυθμιστή πίεσης Ανεπαρκής φλόγα Ο καυστήρας είναι φραγμένος τρύπιος ή διαβρωμένος Καθαρίστε ή αντικ...

Page 251: ...σωστά Η μπαταρία εξαντλήθηκε Ο αναφλεκτήρας δεν έχει τοποθετηθεί σωστά Ελαττωματική γεννήτρια σπινθήρων Επανατοποθετήστε τοποθετήστε την μπαταρία με τη σωστή πολικότητα Αντικαταταστήστε την μπαταρία Επανατοποθετήστε το κουμπί αναφλεκτήρα Αντικαταστήστε τη γεννήτρια σπινθήρων Μόνο ήχος χωρίς σπινθήρες όταν πατιέται ο αναφλεκτήρας Λανθασμένη γείωση Ο καυστήρας και το ηλεκτρόδιο απέχουν πολύ μεταξύ τ...

Page 252: ...з в шкафа на вашия уред Никога не съхранявайте резервната си бутилка за газ в близост до газов уред който се използва След употреба винаги затваряйте подаването на газ на газовата бутилка Никога не пушете в близост до газов уред който се използва нито в близост до газова бутилка празна или пълна Ако усетите миризма на газ незабавно затворете подаването на газ загасете всички пламъци и отворете кап...

Page 253: ... плоска глава и батерия AA за електрическото запалване Уредът не се доставя с батерии 1 Поставете уреда върху равна и стабилна повърхност 2 Монтирайте уреда както е показано на монтажните чертежи Можете да намерите монтажните чертежи във втората част от настоящото ръководство след чертежа в разгънат вид на вашия уред вижте стр 95 Внимавайте когато сглобявате емайлирани части Инструментът и винтове...

Page 254: ...едът може да се използва с 2 вида маркуч за газ Маркуч за газ който трябва да бъде прикрепен към шлауха на уреда и на регулатора на налягането закрепени със скоби към маркучи в съответствие с XP D 36 110 Препоръчителна дължина 1 25 м Маркуч за газ в съответствие с XP D 36 112 оборудван с гайка G за директно свързване с уреда и гайка M20 x 1 5 м за директно свързване с регулатора на налягането преп...

Page 255: ...лючете празната газова бутилка и свържете пълната газова бутилка 3 Проверете газовата бутилка маркуча и всички връзки за газ за течове Вижте раздел 7 Проверка за изтичане на газ Имайте предвид че когато подменяте газовата бутилка Вие винаги трябва да сте отдалечени от източници на запалване 7 ПРОВЕРКА ЗА ИЗТИЧАНЕ НА ГАЗ 7 1 Защо да проверявате за изтичане на газ Пропанът и бутанът са по тежки от в...

Page 256: ... изтичане следвайте инструкциите в 7 6 В случай на изтичане на газ Ако няма изтичане затворете подаването на газ изплакнете обилно всички части с вода и ги подсушете напълно 7 6 В случай на изтичане на газ 1 Затворете подаването на газ и продължете по следния начин Ако сте открили изтичане при някоя от връзките затегнете я здраво Ако сте открили изтичане при газовата бутилката или маркуча сменете ...

Page 257: ...терии за запалката е разположено на контролния панел на уреда 9 1 Инструкции за безопасност Преди да запалите уреда извършете всички проверки съгласно указаното в раздел 8 Подготовка на уреда за употреба Уверете се че капакът е отворен когато запалите горелка Никога не се навеждайте директно над горелка при запалването 9 2 Запалване на основните горелки 9 2 1 Използване на запалката 1 Отворете кап...

Page 258: ... пламъци са нормални и безопасни Ако има проблем с пламъците вземете една от следните мерки за отстраняването му Пламъците са Направете следното Слаби и изцяло жълти 1 Затворете подаването на газ незабавно и поставете всички копчета за управление в изключено положение 2 Направете справка с раздел 14 Решаване на проблеми за да се определи причината за проблема Най вероятно тръбите на Вентури са бло...

Page 259: ...номерно някои зони ще бъдат по топли от други Можете да използвате тези зони на нагряване за перфектно приготвяне на скара Зона Топло Използване за За Топло Печене на крехки храни на скара скариди риба и др Средно По топло Подготовка на храни които трябва да се готвят по дълго колбаси пиле и др Задна страна Най топло Запечатване на месо и зеленчуци Можете също да създадете зони на нагряване като п...

Page 260: ... уреда старателно и го оставете да изсъхне напълно преди да го приберете за съхранение Прахово боядисани Не използвайте остри предмети Използвайте неагресивни почистващи продукти и мека гъба или плат След почистване изплакнете уреда старателно и го оставете да изсъхне напълно преди да го приберете за съхранение За да предотвратите образуването на ръжда върху части от неръждаема стомана най добре е...

Page 261: ...ство Върху опаковката на уреда От вътрешната страна на долния преден панел Гаранцията се отнася само за лична употреба Отделът по качеството на Barbecook ще потвърди че частите са дефектни и че дефектите са се проявили при нормална употреба правилен монтаж и правилна поддръжка Ако едно от тези условия не е изпълнено гаранцията не покрива уреда Ви Във всички случаи гаранцията е ограничена до ремонт...

Page 262: ...лягането Непълен пламък Горелката е блокирана пробита или корозирала Почистете или сменете горелката Обратни удари на пламъка пламъци извън тръбите на Вентури при копчетата за управление Горелките или тръбите на Вентури са блокирани Затворете подаването на газ и поставете горелките в изключено положение Оставете уреда да се охлади Почистете горелките и тръбите на Вентури Пламъците са над ръба на с...

Page 263: ...скри при натискане на запалката Неправилно заземяване Горелката и електродът са твърде отдалечени Свържете отново генератора на искри и електродите Огънете леко електрода за да го преместите по близо до горелката Виждат се искри които не достигат горелките Дефектно окабеляване Сменете окабеляването Искрите са видими но не на всички електроди и или не са достатъчно мощни Неправилно заземяване Батер...

Page 264: ...ben sem pedig üres vagy teli gázpalack közelében Ha gázszagot érez azonnal zárja el a gázellátást oltson el minden lángot és nyissa ki a készülék fedelét Ha a szag továbbra is fennáll hívja a gázszolgáltatót vagy a tűzoltóságot 3 3 Megfelelő helyszín kiválasztása A készüléket csak a szabadban használja A készülék beltéri beleértve a garázst vagy fészert használata esetén fennáll a szénmonoxid mérg...

Page 265: ...OZTATÁSA A GÁZELLÁTÁSHOZ 6 1 Milyen gázpalack tömlő és nyomásszabályozó szükséges A készülék gázzal való ellátásához először be kell szereznie egy palackot egy tömlőt és egy nyomásszabályozót Az alábbi táblázat mutatja hogy melyik palackot tömlőt és nyomásszabályozót kell használni Belgiumban BE például tömlővel és 37 mbar nyomású nyomásszabályozóval ellátott propánpalackot kell használni vagy but...

Page 266: ...illips csavarhúzóra 1 Csavarozza fel a csatlakozót a készülék gáztömlőjére A és húzza meg egy 19 mm es csavarkulccsal B A B C D 2 Csúsztassa a tömlőt a csatlakozóra C és húzza meg a szorítógyűrűt a Phillips csavarhúzóval D C D 6 3 2 B csatlakozó Szüksége van egy 22 mm es csavarkulcsra és egy állítható csavarkulcsra 1 Csavarozza fel a csatlakozót a készülék gáztömlőjére A és húzza meg egy 22 mm es ...

Page 267: ...lis esetben a szezon elején 7 3 Biztonsági utasítások Helyezze el a készüléket kültéren jól szellőző helyen Győződjön meg arról hogy a készülék közelében nincs láng vagy hőforrás Soha ne használjon öngyújtót vagy gyufát a gázszivárgások ellenőrzésére A gázszivárgás ellenőrzése közben ne dohányozzon és ne gyújtsa meg az égőket 7 4 Milyen anyagokra van szükségem A gázszivárgás ellenőrzéséhez a követ...

Page 268: ...ználja Ha először használja a készüléket vagy ha hosszabb ideig nem használta akkor további ellenőrzéseket kell végrehajtania Győződjön meg arról hogy elolvasta az útmutató összes utasítását megértette és ellenőrizte őket csak az első használat előtt Ellenőrizze a készülék gázszivárgását Lásd 7 Gázszivárgás ellenőrzése Ellenőrizze hogy nincs e gázszivárgás ha a készüléket a szállító szerelte össze...

Page 269: ... másodpercet amíg a gázellátás stabilizálódik 4 Gyújtsa meg a gyufát és tartsa 13 mm re az égőtől 5 Állítsa az egyik égő vezérlőgombját HIGH MAGAS állásba Először egy főégőt gyújtson be Soha ne gyújtsa meg egyszerre az összes főégőt 6 Ha az égő 5 másodpercen belül sem gyullad meg állítsa az égő vezérlőgombját OFF KI állásba zárja le a gázellátást és várjon 5 percet hogy a felgyülemlett gáz távozzo...

Page 270: ...déllel grillez figyelemmel kell követnie a fedél hőmérőjét hogy a készülék forrósodjon fel túlságosan Lásd 10 5 A hőmérséklet ellenőrzése 10 4 Grillezés csukott fedéllel A zárt fedéllel történő grillezésnek számos előnye van A grill hőmérséklete magasabb és állandóbb marad Az ételnek kevesebb ideig kell főnie és zamatosabb marad Kevesebb felcsapó láng lesz és alacsonyabb lesz a gázfogyasztás Ha zá...

Page 271: ...etkezők szerint Az első használat előtt vagy ha hosszabb ideig nem használta Évente legalább kétszer egyszer a szezon elején 11 3 3 Az égők és a Venturi csövek tisztítása 1 Vegye ki az égőket a készülékből az ábrákon látható módon Ha azt észleli hogy az égő sérült ki kell cserélnie 2 Tisztítsa meg az égőket és a Venturi csöveket egy kis ecsettel vagy saját készítésű csőtisztítóval szétnyitott irat...

Page 272: ...kozik Ez a jótállás kiterjed minden gyártási hibára feltéve hogy a készülék használata összeszerelése és karbantartása a jelen kézikönyv útmutatásainak megfelelően történt A nem rendeltetésszerű használatból helytelen összeszerelésből vagy nem megfelelő karbantartásból eredő károk nem minősülnek gyártási hibának A jótállás a vásárlást igazoló nyugta és a készülék egyedi sorozatszámának bemutatásáv...

Page 273: ...z égő eltömődött átlyukadt vagy korrodálódott Tisztítsa meg vagy cserélje ki az égőt Lángvisszacsapások lángok a Venturi csöveken kívül a vezérlőgomboknál Az égők vagy a Venturi csövek el vannak záródva Zárja le a gázellátást és állítsa OFF KI állásba az égőket Hagyja kihűlni a készüléket Tisztítsa meg az égőket és a Venturi csöveket A sütőtér szélénél magasabb lángok Szél Gázpalack majdnem üres Z...

Page 274: ...cs szikra Helytelen földelés Az égő és az elektróda túl távol vannak egymástól Csatlakoztassa újra a szikragenerátort és az elektródákat Hajlítsa meg kissé az elektródát hogy közelebb kerüljön az égőhöz Olyan szikrák keletkeznek amelyek nem érik el az égőket Hibás vezetékelés Cserélje ki a vezetékeket A szikrák láthatók de nem minden elektródán és vagy nem elég erősek Helytelen földelés Az elem ma...

Page 275: ...a unui aparat pe gaz care este în uz nici în vecinătatea unei butelii goale sau pline Dacă mirosiți gaz închideți imediat alimentarea cu gaz stingeți toate flăcările și deschideți capacul aparatului Dacă mirosul persistă sunați la furnizorul dvs de gaz sau la serviciul de pompieri 3 3 Alegerea unei locații potrivite Utilizați aparatul numai în exterior Dacă utilizați aparatul în interior chiar și ...

Page 276: ...e sau se rupe 6 MONTAREA GAZULUI PE APARAT 6 1 Ce tip de butelie furtun și regulator Pentru a monta aparatul cu gaz va trebui mai întâi să achiziționați o butelie de gaz un furtun și un regulator de presiune Tabelul de mai jos indică ce tip de butelie furtun și regulator ar trebui să utilizați În Belgia BE de exemplu trebuie să utilizați o butelie cu propan cu furtun și regulator pentru 37 mbari s...

Page 277: ...i strângeți l cu o cheie de 19 mm B A B C D 2 Glisați furtunul peste cuplaj C și strângeți inelul de fixare cu o șurubelniță Phillips D C D 6 3 2 Cuplajul B Aveți nevoie de o cheie de 22 mm și o cheie reglabilă 1 Înșurubați cuplajul pe tubul de gaz al aparatului A și strângeți l cu o cheie de 22 mm B A B C D 2 Înșurubați furtunul de gaz pe cuplaj C și fixați l cu două chei Țineți cuplajul strâns c...

Page 278: ...ți aparatul în exterior într un loc bine ventilat Asigurați vă că nu există flăcări sau surse de căldură în apropierea aparatului Nu folosiți niciodată o brichetă sau chibrituri pentru a verifica dacă există scurgeri de gaz Nu fumați sau aprindeți arzătoarele atunci când verificați dacă există scurgeri de gaz 7 4 De ce materiale am nevoie Pentru a verifica dacă există scurgeri de gaz aveți nevoie ...

Page 279: ...ngă de timp de nefolosință Dacă utilizați aparatul pentru prima dată sau după o perioadă lungă de timp de nefolosință trebuie să efectuați câteva verificări suplimentare Asigurați vă că ați citit toate instrucțiunile din acest manual că le ați înțeles și că le ați bifat numai înainte de prima utilizare Verificați dacă aparatul are scurgeri de gaz Vezi 7 Verificarea scurgerilor de gaz Verificați da...

Page 280: ...tați zece secunde ca să se stabilizeze gazul 4 Aprindeți chibritul și țineți l cam la 13 mm distanță de arzător 5 Setați butonul de comandă pentru un arzător pe HIGH Începeți prin aprinderea unui singur arzător principal Nu aprindeți niciodată toate arzătoarele principale în același timp 4 Dacă arzătorul nu se aprinde după trei încercări setați butonul de comandă al arzătorului pe OFF închideți al...

Page 281: ...ătiți în prealabil sau rumeniți în continuare carnea Dacă gătiți cu capacul închis trebuie să fiți atenți la termometrul capacului pentru a vă asigura că aparatul nu se încălzește prea tare Consultați capitolul 10 5 Verificarea temperaturii 10 4 Gătirea cu capacul închis Există o serie de avantaje ale gătirii cu capacul închis Temperatura grătarului va fi mai mare și va rămâne mai constantă Mâncar...

Page 282: ...erită de garanție 11 3 2 Când se curăță arzătoarele și tuburile Venturi Curățați arzătoarele și tuburile Venturi ale aparatului după cum urmează Înainte de prima utilizare sau după o perioadă lungă de timp de nefolosință Cel puțin de două ori pe an o dată la începutul sezonului 11 3 Curățarea arzătoarelor și a tuburilor Venturi 1 Scoateți arzătoarele din aparat așa cum se arată în figuri Dacă obse...

Page 283: ...cestui manual și pe www barbecook com Dacă v ați înregistrat aparatul online lista corectă va apărea automat 2 Comandați piesa de schimb de la punctul de vânzare Puteți comanda piese care sunt atât în garanție cât și în afara garanției 12 GARANȚIE 12 1 Acoperire Aparatul dvs are o garanție de doi ani începând cu data cumpărării Această garanție acoperă toate defectele de fabricație cu condiția ca ...

Page 284: ...limentele indirect Căldura nu este distribuită uniform pe suprafața grătarului O anumită diferență de căldură este normală consultați capitolul 1 7 Utilizarea eficientă a căldurii și 10 6 Utilizarea zonelor de căldură Cauzele posibile ale diferențelor considerabile de căldură Aparatul nu este preîncălzit Preîncălziți aparatul Flăcări galbene Arzătoarele sau tuburile Venturi blocate Sare pe arzătoa...

Page 285: ...ă nicio baterie sau bateria este introdusă incorect Baterie descărcată Butonul aprinzătorului nu este montat corect Generator de scântei defect Reintroduceți introduceți bateria cu polaritatea corectă Înlocuiți bateria Montați din nou butonul aprinzătorului Înlocuiți generatorul de scântei Doar sunet fără scântei la apăsarea aprinzătorului Împământare incorectă Arzătorul și electrodul sunt prea de...

Page 286: ... Abbildungen Ilustraciones Illustrazioni Ilustrações Illustrationer Piirroskuvat Illustrationer Illustrasjoner Skýringarmyndir Iliustracijos Attēli Ilustrácie Illustratsioonid Ilustracije Slike Ilustrace Illustrazzjonijiet Εικόνες Илюстрации Illusztrációk Imagini ...

Page 287: ...n teräs Jauhemaalattu NO Symbol Materiale Emalje Rustfritt stål Pulverlakkert HU Jelölés Anyag Zománc Rozsdamentes acél Porfestett RO Simbol Material Email Oţel inoxidabil Acoperit cu pulbere CZ Symbol Materiál Smalt Nerezová ocel Práškový lak GR Σύμβολο Υλικό Εμαγιέ Ανοξείδωτος χάλυβας Επίστρωση πούδρας SK Symbol Materiál Smalt Nehrdzavejúca oceľ Lakované diely ET Sümbol Materjal Email Roostevaba...

Page 288: ... SPA 9105 12 BC SPA 8182 13 BC SPA 8181 14 BC SPA 8186 15 BC SPA 8253 16 BC SPA 8254 18 BC SPA 8194 19 BC SPA 9601 SPRING 3002 BC GAS 2000 20 BC SPA 9386 21 BC SPA 9387 22 BC SPA 9398 23 BC SPA 9399 24 BC SPA 8503 25 BC SPA 8504 26 BC SPA 9524 27 BC SPA 9525 28 BC SPA 9529 29 BC SPA 8505 30 BC SPA 8255 31 BC SPA 9613 32 BC SPA 8213 33 BC SPA 9812 34 BC SPA 8506 35 BC SPA 9591 36 BC SPA 8256 ...

Page 289: ...www barbecook com 95 ...

Page 290: ...www barbecook com 96 24 28 25 27 30 31 32 A D C B B A A 1 2 3 4 Not for SPRING 3112 Not for SPRING 3112 Not for SPRING 3112 ...

Page 291: ...www barbecook com 97 5 H K H H H H H 6 7 8 X2 X2 X2 A A K H H K 14 3 4 ...

Page 292: ...www barbecook com 98 9 10 11 12 35 34 H X4 I X4 J X4 H X2 G X4 I X2 J X2 J J J I H G G I H I H ...

Page 293: ...www barbecook com 99 13 14 15 16 12 11 22 13 23 ...

Page 294: ...tryck E Type gas Type de gaz Gastyp Gas Type тип газ Druh plynu gastype Τύπος αερίου tipo de gas gaasi tüüp kaasutyyppi vrste plina Gáz típus dujų tipas gāzes tips gasstype tip de gaz tipo di gas tipo de gás druh plynu vrsta plina gastyp F Gascategorie Type de gaz Gaskategorie Gas category Категория на газа Kategorie plynu Gas kategori Κατηγορία γκαζιού Categoría de gas Gaasiliik Kaasukategoria ka...

Page 295: ...www barbecook com 101 ...

Page 296: ...rbecook com Barbecook barbecook LivWise Vaartlaan 9 9800 Deinze Belgium info livwise be www livwise be Register now and get access to Online Product Manuals Personalised Grillspiration Product Tips Tricks Spare Parts Lists www barbecook com ...

Reviews: