background image

8

9

CUIDADO! Ignorar as instruções de segurança pode levar a queda da prateleira/suporte 

e/do aparelho elétrico. Se você não puder ou não tiver experiência para fazer a instalação 

na parede ou no teto, contate um instalador profissional adequado ou contate a loja onde 

a aquisição foi feita para ser aconselhado. Se a instalação for feita por um profissional 

adequado, certifique-se que ele/ela tem a experiência necessária na montagem de suportes 

e que leu e entendeu as instruções de segurança e montagem.

1. Superfície de instalação na parede/teto (Não inclui o modelo 82) – As porcas e os 

parafusos fornecidos são adequados somente para a montagem em paredes e tetos 

feitos de: concreto, padrão 10 cm ou mais, blocos de concreto, vigas/traves de madeira 

com profundidade mínima de 10cm. Blocos de concreto de 7 cm padrão são adequados 

para a instalação de suportes fixos ou suportes móveis que suportem aparelhos elétricos 

com peso máximo de 25 kg. Não instale em paredes e tetos feitos de:placas de gesso, 

paredes de gesso, blocos processados leves, placas/tijolos de silicato, blocos secos, 

fracos ou muito velhos ou painéis de madeira! Para instalar em gesso ou blocos leves 

processados chame um instalador autorizado ou um especialista em construção adequado 

para instalar o produto.

2. Posição e altura do produto instalado – Instale em um local onde a colisão com o produto 

não cause injurias. Não instale em corredores ou sobre camas e cadeiras.

3. Mantenha crianças e transeuntes desnecessários afastados da área de montagem. 

4. Apertando as porcas e os parafusos – Aperte cuidadosamente todas as porcas  

e parafusos com diâmetro de 6 mm/ ¼ polegadas ou menos, para evitar a quebra.

5. Verificação da resistência da instalação – Depois de instalar o suporte/prateleira 

na parede ou teto, faça um teste de resistência da carga do peso como indicado nas 

instruções de montagem.

6.  Verificação do componente elétrico anexado ao suporte – Depois da instalação do seu

componente de entretenimento caseiro verifique se este está bem conectado, seguramente 

anexado (de acordo com as instruções) e não pode escorregar ou se desconectar.  

Se não estiver seguro com relação a conexão do componente no suporte, consulte a loja 

de aquisição ou vá ao nosso site em www.barkanmounts.com e abra a página do FAQ 

(perguntas feitas freqüentemente) ou entre em contato através do site. 

7. Monta-se com um mecanismo rápido de ligar/desligar – Depois de conectar 

o seu componente de ‘home entertainment’ à montagem, certifique-se de que está 

bem conectado puxando ligeiramente a conexão. Quando desconectar o componente,  

ao segurar o componente com firmeza, remova o parafuso de segurança (se houver um), 

prima o mecanismo de desconexão e remova o componente cuidadosamente segundo 

as instruções de montagem.

8. Checagens periódicas de manutenção – Um mês depois da instalação verifique:

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E GARANTIA

PT

A. O suporte está bem seguro contra a parede/teto. B. O componente de entretenimento 

caseiro está bem fixado no suporte/prateleira. C. Os parafusos, porcas e faixas (modelos 

CRT) não estão soltos. Repita as checagens de manutenção a cada seis meses depois da 

instalação. Se for encontrada qualquer falha, remova o componente de entretenimento 

caseiro do suporte e remonte o suporte de acordo com as instruções de montagem.

9. Suportes giratórios – Unte levemente todos os pontos de eixo na instalação (excerto

pelos eixos dentro do mecanismo de inclinação da LCD/Plasma) e depois uma vez ao ano 

ou sempre que o movimento se tornar difícil. A. Suportes para TV (CRT)/Vídeo – Ajuste  

o ângulo de visão do componente – empurre ou puxe somente o suporte. Não empurre  

ou puxe o seu componente de entretenimento caseiro. B. Os suportes para LCD/ Plasma/

Projetor podem ser girados e inclinados movendo a tela ou o projetor. Faça os movimentos 

gentilmente.

A Barkan Mounts Ltd. não garante a instalação. Peça ao seu instalador  

um certificado de garantia de instalação. 

RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO – a duração em anos da garantia  

do produto aparecem na embalagem do produto assim como no website  

da empresa www.barkanmounts.com

Caro Cliente – Obrigado por adquirir um produto de alta qualidade da Barkan. Desejamos-

lhe muitas horas agradáveis de entretenimento. A Barkan Mounts Ltd. garante que irá 

substituir ou concertar este item, gratuitamente, à discrição da Barkan, se houver defeito 

no material ou na fabricação. Se for feita uma reclamação sob esta garantia, o produto 

deve ser devolvido com remessa pré-paga, com o documento original de aquisição, ao seu 

vendedor ou distribuidor da Barkan. 

Esta garantia não se aplica a:

1. Ignorar as instruções de segurança e montagem.

2. Defeitos de revestimento.

3. Gasto normal.  Danos de fricção.

4. Instalação de outros produtos no suporte/prateleira, que não foram fabricados pela Barkan.

5. Alterações ou concertos que não foram feitos pela Barkan.

6. Danos causados por acidente ou força maior.

7. Danos causados por uso errado ou abuso ou avarias ao produto.

8. Montagem do produto na parede/teto. Instalação do aparelho elétrico no produto.

9. Quebra dos revestimentos de plástico.

Summary of Contents for E342

Page 1: ...E EU U U U 5 5 5 55 5 5 5 l ll lb b b bs s s s 2 2 2 25 5 5 5k k k kg g g g A A A A C C C C x1 J J J J F F F F x4 B B B B x1 model E342 G G G G x6 D Lmm D D D D L L L L M M M M4 4 4 4 2 2 2 20 0 0 0...

Page 2: ...00 0 0 0x x x x4 4 4 40 0 0 00 0 0 0 n n n no o o on n n n V V V VE E E ES S S SA A A A L F M F N 1 1 1 1B B B B B V V V VE E E ES S S SA A A A 2 2 2 20 0 0 00 0 0 0 x x x x 2 2 2 20 0 0 00 0 0 0 V V...

Page 3: ...A Page 3 of 5 4 3 3 3 3A A A A F K 3 3 3 3 3B 3A 3 3 3 3B B B B J A A 2 2 2 2 SCREEN CENTER 17cm 6 7 BACK SIDE TV...

Page 4: ...Page 4 of 5 4 4 4 4 8 8 8 8 25kg 55lbs 5 5 5 5 G x Min 2 Min 4 Max 9 X J F A 3 3 3 3B B B B The anchor must be sunk up to 10 mm 3 8 into the plaster coating K F O 7 7 7 7 TV D E 6 6 6 6...

Page 5: ...Page 5 of 5 9 9 9 9 1 1 1 10 0 0 0...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...IT 06 RU 07 PT 08 NL 09 EL 10 BG 11 PL 12 CS 13 SL 14 DA 15 HU 16 TR 17 RO 18 S 19 SK 20 KZ 21 LV 22 CN 23 AR 24 HE 25 For further information visit us at WWW BARKANMOUNTS COM SAFETY INSTRUCTIONS WARR...

Page 11: ...ghtly on the connection When disconnecting the component Whilst holding the component firmly remove the security bolt if one present press the disconnect mechanism and remove the component carefully a...

Page 12: ...a instalaci n la realiza un profesional calificado asegurese por favor que tiene la necesaria experiencia en instalar soportes y que ha le do y entendido las instrucciones de seguridad y armado 1 Supe...

Page 13: ...curit s il est present faite jouer le m canisme de d connexion et retirer l cran soigneusement en vous conformant aux instructions d assemblages 8 Maintenance p riodique Un mois apr s l installation...

Page 14: ...rs schrauben Sie w hrend das Zubeh rfest gehalten wird den Sicherheitsbolzen falls vorhanden ab dr cken Sie auf die Trennvorrichtung und nehmen Sie den Halter vorsichtig den Montageanweisungen folgen...

Page 15: ...ato il componente di spettacolo domestico alla montatura assicurarsi che sia ben fissato tirando leggermente Staccando il componente tenendolo con fermezza rimuovere il bullone di sicurezza se c preme...

Page 16: ...7 RU 1 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 www barkanmounts com 7 8 A 9 LCD Plasma LCD LED Plasma www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 17: ...seu componente de home entertainment montagem certifique se de que est bem conectado puxando ligeiramente a conex o Quando desconectar o componente ao segurar o componente com firmeza remova o parafus...

Page 18: ...aangesloten zorgt u ervoor dat deze goed is aangesloten door zachtjes aan de verbinding te trekken Als u de component afsluit houdt u de component stevig vast verwijdert u de veiligheidsgrendel als di...

Page 19: ...a este bine prins tr g nd u or de conexiune Deconectarea componentei n timp ce ine i componenta ferm scoate i cuiul de siguran dac exist ap sa i pe mecanismul de deconectare i ndep rta i componenta cu...

Page 20: ...11 1 82 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 www barkanmounts com FAQ 7 BG 8 T LCD TV CRT VCR LCD 9 T LCD LCD www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 21: ...eniu komponentu Twojego kina domowego upewnij si e jest pod czony pewnie delikatnie ci gn za z cze Przy roz czaniu komponentu chwy delikatnie komponent wyjmij ko ek zabezpieczaj cy je li obecny naci n...

Page 22: ...va ich prvk syst mu dom c z bavy k dr ku se ujist te e je spojen pevn m rn m zata en m P i odpojov n sou sti kdy dr te sou st pevn odstra te bezpe nostn roub pokud je p tomn stiskn te rozpojovac mecha...

Page 23: ...hiter vklop izklop Ko boste priklju ili komponento za doma i zabavni sistem na podstavek zagotovite da je dobro priklju ena tako da rahlo povle ete za povezavo Ko boste eleli komponento izklju iti kom...

Page 24: ...eslaget kontrolleres at det er korrekt monteret ved at tr kke let Ved demontering af komponenten holdes den fast mens en evt sikringsbolt fjernes og demonteringsmekanismen trykkes ned og komponenten f...

Page 25: ...ut n az install ci ba ellen rizze hogy helyesen van e csatlakoztatva gy hogy enyh n megh zza a csatlakoz st Az elem lecsatlakoztat sa sor n mik zben er sen fogja az adott elemet t vol tsa el a bizton...

Page 26: ...t s n kesti inizde bile eni s k ca tutarken sabitleme c vatas n kar n varsa ba lant y kesme mekanizmas na bas n ve bile eni montaj talimatlar na g re dikkatli bir ekilde kar n 8 D nemsel bak m Montajd...

Page 27: ...nectare Dup conectarea componentei sistemului la suport asigura i v c aceasta este bine prins tr g nd u or de conexiune Deconectarea componentei n timp ce ine i componenta ferm scoate i cuiul de sigur...

Page 28: ...genom att dra n got i anslutningen N r du fr nkopplar komponenten samtidigt som du h ller i komponenten ordentligt ta bort s kerhetsbulten om en s dan finns tryck p fr nkopplingsmekanismen och ta bor...

Page 29: ...y do in tal cie skontrolujte i je spr vne pripojen jemn m potiahnut m za spojenie Pri odpojen komponentu pri om pevne dr te dan komponent odstr te bezpe nostn z str ku ak je pr tomn stla te odp jac me...

Page 30: ...21 1 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 7 8 CRT KZ 9 CRT VCR Barkan Mounts Ltd www barkanmounts com www barkanmounts com Barkan Mounts Ltd Barkan 1 2 3 4 Barkan 5 Barkan 6 7 8 9 10 Barkan 11 Barkan...

Page 31: ...r interneta m jas lapas pal dz bu 7 Stiprin s ar tru savienojuma atvienojuma meh nismu P c m jas izklaides centra da as pievieno anas pie stiprin juma p rliecinieties par to ka tas ir stingri pievieno...

Page 32: ...23 CN...

Page 33: ...24 1 10 7 10 25 2 3 6 4 5 6 www barakanmounts com 7 8 AR 9 www barkanmounts com 1 4 3 2 5 7 6 8 9...

Page 34: ...25 1 10 10 7 25 www ytong co il 2 3 6 4 5 6 www barkanmounts com 1 800 227 526 7 8 9 LCD HE LCD www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 35: ...1 800 BARKAN 227526 03 5590096 03 5505696 18 e mail sales il barkanmounts com web site www barkanmounts com 1 2 3 4 5 www barkanmounts com...

Reviews: