background image

18

19

RO

ATENţIE! Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă poate duce la căderea suportului/ 

raftului şi/sau a  aparaturii electrice. Dacă nu posedaţi cunoştinţele sau nu aveţi experienţa 

necesară pentru a executa singur montarea în perete sau în tavan, puteţi solicita ajutorul 

unui specialist sau puteţi contacta magazinul de unde aţi achiziţionat produsul pentru  

a primi îndrumare în acest sens. În cazul în care montarea va fi făcută de un profesionist, 

asiguraţi-vă că acesta/ aceasta posedă experienţa necesară în montarea suporturilor şi 

că a citit şi înţeles instrucţiunile de siguranţă şi de asamblare  

1. Suprafaţa de montare pe perete/tavan (nu include modelul 82) – Şuruburile şi bolţurile 

prevăzute odată cu produsul sunt destinate numai pentru prinderea pe pereţi şi tavane 

din: beton, blocuri de beton standard de 10 cm sau mai mult, stâlpi/grinzi din lemn cu 

grosimea minimă de 10 cm. Pe blocurile standard de beton de 7 cm se pot monta suporturi 

fixe sau mobile care să suporte aparatură electrică cu greutatea de maximum 25 kg. A nu 

se instala suportul pe pereţi sau tavane din: plăci de ghips, rigips, blocuri uşor prelucrate, 

panouri/cărămizi pe bază de silicaţi, blocuri uscate, slăbite sau foarte vechi sau panouri 

din lemn! Pentru montarea produsului în ghips sau în blocuri uşor prelucrate, se va apela 

la ajutorul unui specialist autorizat. 

2. Poziţia şi înălţimea la care se va face montarea – Produsul se va monta numai în acele 

locuri în care nu există pericolul ca atingerea de acesta să producă răniri. Nu se va monta 

în coridoare sau deasupra paturilor şi scaunelor.  

3. Copiii şi alte persoane nu vor avea acces la zona de montare. 

4. Strângerea bolţurilor şi şuruburilor – Pentru a evita ruperea, toate bolţurile şi piuliţele 

cu diametre de 6 mm / ¼ inch sau mai puţin se vor strânge cu atenţie.

5. Verificarea rezistenţei montării – După montarea suportului/raftului pe perete sau pe 

tavan, se va executa un test de rezistenţă a greutăţii încărcăturii după cum este indicat 

în instrucţiunile de asamblare. 

6. Verificarea prinderii aparatului electric pe suport – Conform instrucţiunilor de instalare 

a aparatului electric, se va verifica dacă acesta este bine prins, dacă prinderea a fost 

făcută în siguranţă (conform instrucţiunilor) şi nu există pericolul să alunece sau să se 

desprindă. În cazul în care nu sunteţi sigur de prinderea aparatului pe suport, apelaţi la 

îndrumarea oferită de magazinul unde aţi achiziţionat produsul sau vizitaţi website-ul 

nostru la adresa: www.barkanmounts.com şi accesaţi pagina FAQ (cele mai frecvente 

întrebări) sau contactaţi-ne prin intermediul site-ului.

7. Se montează cu ajutorul unui mecanism de conectare/deconectare – După conectarea 

componentei sistemului la suport, asiguraţi-vă că aceasta este bine prinsă trăgând uşor 

de conexiune. Deconectarea componentei – în timp ce ţineţi componenta ferm, scoateţi 

cuiul de siguranţă (dacă există), apăsaţi pe mecanismul de deconectare şi îndepărtaţi 

componenta cu grijă, conform instrucţiunilor de asamblare.

INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ & GARANţIE 

8. Verificări periodice de întreţinere – La o lună după montare, se vor verifica următoarele: 

A. Dacă suportul este bine prins de perete/tavan. B. Dacă aparatul este bine prins de 

suport/raft. C. Dacă piuliţele, bolţurile şi curelele (pentru modelele CRT) nu sunt slăbite. 

Aceste verificări se vor reefectua periodic la fiecare şase luni după montare. În cazul în 

care se identifică probleme, se va scoate aparatul de pe suport, iar acesta din urmă se va 

remonta conform instrucţiunilor de asamblare. 

9. Suporturi mobile – Se vor unge uşor cu ulei toate îmbinările cu pivoţi din instalaţie 

(cu excepţia îmbinărilor cu pivoţi din interiorul mecanismului de înclinare LCD/Plasma) 

şi după aceea, o dată pe an sau de fiecare dată când mişcarea suportului devine dificilă.

A. Suporturi TV (CRT)/VCR – Pentru a ajusta unghiul de vizibilitate al aparatului – se va 

apăsa sau se va trage numai de suport. Nu se va apăsa sau trage de aparat. B. Suporturile 

LCD/Plasma/Proiector se pot întoarce şi înclina prin mişcarea ecranului sau a proiectorului. 

Mişcările vor fi efectate cu atenţie.

Barkan Mounts Ltd. nu garantează montajul suportului. Solicitaţi 

persoanei care execută montajul un certificat de garanţie a montajului.

GARANţIA PRODUSULUI – garanţia în ani a produsului apare pe pachetul 

acestuia precum şi pe sit-ul companiei www.barkanmounts.com

Stimate Client, îţi mulţumim pentru faptul că ai achiziţionat produsele de înaltă calitate 

ale firmei Barkan. Îţi urăm multe ore plăcute de vizionare şi audiţie. Barkan Mounts Ltd. 

garantează înlocuirea sau reparaţia produsului, în mod gratuit, după cum va considera 

de cuviinţă, în cazul în care se va dovedi că au existat defecte în material sau defecte de 

fabricaţie. În acest caz, produsul va fi returnat la dealer sau la distribuitorul produselor 

Barkan, împreună cu chitanţa de achiziţionare originală, suma pentru expediţie fiind 

plătită în avans.

Această garanţie nu este valabilă în următoarele cazuri: 1. Nu au fost respectate 

instrucţiunile de asamblare şi siguranţă. 2. Suprafaţa este deteriorată. 3. Aspect normal. 

Deteriorări provocate din cauza uzurii. 4. Au fost montate şi alte aplicaţii pe suport/raft, 

neproduse de societatea Barkan. 5. Au fost efectuate modificări sau reparaţii de altcineva 

decât de societatea Barkan. 6. Pagube provocate de accidente sau forţă majoră. 7. Pagube 

provocate prin utilizarea incorectă sau abuz sau deteriorarea  produsului. 8. Montarea 

produsului pe perete/tavan. Instalarea aparatului electric pe produs. 9. Deteriorarea 

carcasei de plastic.

Summary of Contents for E342

Page 1: ...E EU U U U 5 5 5 55 5 5 5 l ll lb b b bs s s s 2 2 2 25 5 5 5k k k kg g g g A A A A C C C C x1 J J J J F F F F x4 B B B B x1 model E342 G G G G x6 D Lmm D D D D L L L L M M M M4 4 4 4 2 2 2 20 0 0 0...

Page 2: ...00 0 0 0x x x x4 4 4 40 0 0 00 0 0 0 n n n no o o on n n n V V V VE E E ES S S SA A A A L F M F N 1 1 1 1B B B B B V V V VE E E ES S S SA A A A 2 2 2 20 0 0 00 0 0 0 x x x x 2 2 2 20 0 0 00 0 0 0 V V...

Page 3: ...A Page 3 of 5 4 3 3 3 3A A A A F K 3 3 3 3 3B 3A 3 3 3 3B B B B J A A 2 2 2 2 SCREEN CENTER 17cm 6 7 BACK SIDE TV...

Page 4: ...Page 4 of 5 4 4 4 4 8 8 8 8 25kg 55lbs 5 5 5 5 G x Min 2 Min 4 Max 9 X J F A 3 3 3 3B B B B The anchor must be sunk up to 10 mm 3 8 into the plaster coating K F O 7 7 7 7 TV D E 6 6 6 6...

Page 5: ...Page 5 of 5 9 9 9 9 1 1 1 10 0 0 0...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...IT 06 RU 07 PT 08 NL 09 EL 10 BG 11 PL 12 CS 13 SL 14 DA 15 HU 16 TR 17 RO 18 S 19 SK 20 KZ 21 LV 22 CN 23 AR 24 HE 25 For further information visit us at WWW BARKANMOUNTS COM SAFETY INSTRUCTIONS WARR...

Page 11: ...ghtly on the connection When disconnecting the component Whilst holding the component firmly remove the security bolt if one present press the disconnect mechanism and remove the component carefully a...

Page 12: ...a instalaci n la realiza un profesional calificado asegurese por favor que tiene la necesaria experiencia en instalar soportes y que ha le do y entendido las instrucciones de seguridad y armado 1 Supe...

Page 13: ...curit s il est present faite jouer le m canisme de d connexion et retirer l cran soigneusement en vous conformant aux instructions d assemblages 8 Maintenance p riodique Un mois apr s l installation...

Page 14: ...rs schrauben Sie w hrend das Zubeh rfest gehalten wird den Sicherheitsbolzen falls vorhanden ab dr cken Sie auf die Trennvorrichtung und nehmen Sie den Halter vorsichtig den Montageanweisungen folgen...

Page 15: ...ato il componente di spettacolo domestico alla montatura assicurarsi che sia ben fissato tirando leggermente Staccando il componente tenendolo con fermezza rimuovere il bullone di sicurezza se c preme...

Page 16: ...7 RU 1 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 www barkanmounts com 7 8 A 9 LCD Plasma LCD LED Plasma www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 17: ...seu componente de home entertainment montagem certifique se de que est bem conectado puxando ligeiramente a conex o Quando desconectar o componente ao segurar o componente com firmeza remova o parafus...

Page 18: ...aangesloten zorgt u ervoor dat deze goed is aangesloten door zachtjes aan de verbinding te trekken Als u de component afsluit houdt u de component stevig vast verwijdert u de veiligheidsgrendel als di...

Page 19: ...a este bine prins tr g nd u or de conexiune Deconectarea componentei n timp ce ine i componenta ferm scoate i cuiul de siguran dac exist ap sa i pe mecanismul de deconectare i ndep rta i componenta cu...

Page 20: ...11 1 82 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 www barkanmounts com FAQ 7 BG 8 T LCD TV CRT VCR LCD 9 T LCD LCD www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 21: ...eniu komponentu Twojego kina domowego upewnij si e jest pod czony pewnie delikatnie ci gn za z cze Przy roz czaniu komponentu chwy delikatnie komponent wyjmij ko ek zabezpieczaj cy je li obecny naci n...

Page 22: ...va ich prvk syst mu dom c z bavy k dr ku se ujist te e je spojen pevn m rn m zata en m P i odpojov n sou sti kdy dr te sou st pevn odstra te bezpe nostn roub pokud je p tomn stiskn te rozpojovac mecha...

Page 23: ...hiter vklop izklop Ko boste priklju ili komponento za doma i zabavni sistem na podstavek zagotovite da je dobro priklju ena tako da rahlo povle ete za povezavo Ko boste eleli komponento izklju iti kom...

Page 24: ...eslaget kontrolleres at det er korrekt monteret ved at tr kke let Ved demontering af komponenten holdes den fast mens en evt sikringsbolt fjernes og demonteringsmekanismen trykkes ned og komponenten f...

Page 25: ...ut n az install ci ba ellen rizze hogy helyesen van e csatlakoztatva gy hogy enyh n megh zza a csatlakoz st Az elem lecsatlakoztat sa sor n mik zben er sen fogja az adott elemet t vol tsa el a bizton...

Page 26: ...t s n kesti inizde bile eni s k ca tutarken sabitleme c vatas n kar n varsa ba lant y kesme mekanizmas na bas n ve bile eni montaj talimatlar na g re dikkatli bir ekilde kar n 8 D nemsel bak m Montajd...

Page 27: ...nectare Dup conectarea componentei sistemului la suport asigura i v c aceasta este bine prins tr g nd u or de conexiune Deconectarea componentei n timp ce ine i componenta ferm scoate i cuiul de sigur...

Page 28: ...genom att dra n got i anslutningen N r du fr nkopplar komponenten samtidigt som du h ller i komponenten ordentligt ta bort s kerhetsbulten om en s dan finns tryck p fr nkopplingsmekanismen och ta bor...

Page 29: ...y do in tal cie skontrolujte i je spr vne pripojen jemn m potiahnut m za spojenie Pri odpojen komponentu pri om pevne dr te dan komponent odstr te bezpe nostn z str ku ak je pr tomn stla te odp jac me...

Page 30: ...21 1 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 7 8 CRT KZ 9 CRT VCR Barkan Mounts Ltd www barkanmounts com www barkanmounts com Barkan Mounts Ltd Barkan 1 2 3 4 Barkan 5 Barkan 6 7 8 9 10 Barkan 11 Barkan...

Page 31: ...r interneta m jas lapas pal dz bu 7 Stiprin s ar tru savienojuma atvienojuma meh nismu P c m jas izklaides centra da as pievieno anas pie stiprin juma p rliecinieties par to ka tas ir stingri pievieno...

Page 32: ...23 CN...

Page 33: ...24 1 10 7 10 25 2 3 6 4 5 6 www barakanmounts com 7 8 AR 9 www barkanmounts com 1 4 3 2 5 7 6 8 9...

Page 34: ...25 1 10 10 7 25 www ytong co il 2 3 6 4 5 6 www barkanmounts com 1 800 227 526 7 8 9 LCD HE LCD www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 35: ...1 800 BARKAN 227526 03 5590096 03 5505696 18 e mail sales il barkanmounts com web site www barkanmounts com 1 2 3 4 5 www barkanmounts com...

Reviews: