116
SK
4
Voľný vstup
4 Elektroventil prívodu vody
• Počítadlo cyklov – na obrazovke sa zobrazí počítadlo s cel-
kovým počtom dokončených cyklov, ktoré spotrebič dokon-
čil. Jeden cyklus sa spočíta pre každý čas dokončenia cyklu.
Stlačením tlačidla „OK“ na 3 sekundy môžete resetovať na 0
a na obrazovke sa zobrazí výzva na resetovanie počtu cyklov.
Ak stlačíte tlačidlo „OK“, počítadlo sa vynuluje a vrátite sa na
obrazovku počítadla s nulovými cyklami. Ak stlačíte tlačidlo
„MENU“, resetovanie sa zruší a na obrazovke sa zobrazí cel-
kové číslo cyklu, ktorý mal predtým. Hodnota zostane uložená
aj po odpojení spotrebiča od elektrickej siete.
• Ukončenie – ukončenie
III. PONUKA KONFIGURÁCIE:
Prístup získate súčasným stlačením oboch šípok na 3 sekundy.
Prístup k nemu je možný kedykoľvek, keď je spotrebič zapnu-
tý alebo keď je spotrebič vypnutý. Umožňuje zmeniť pracovné
parametre spotrebiča. Stlačením tlačidla „OK“ môžete uložiť
nastavený parameter a prejsť na ďalší parameter. Hodnota
zostane uložená aj po odpojení spotrebiča od elektrickej siete.
Hodnoty teploty je možné nastaviť o 1 oC . Časové hodnoty sa
merajú v minútach a sekundách a možno ich nastaviť na 1 se-
kundu (okrem hodnoty „max.appliance.t“, ktorá sa meria v ho-
dinách a minútach a dá sa nastaviť na 1 minútu)
• Nastavte čas výroby „Čas zmrazovania“
• Nastavenie produkčnej teploty „Teplota mrazenia“ – tento pa-
rameter vám umožňuje zmeniť nastavenú produkčnú teplotu
spotrebiča.
• Nastavte čas odpojenia „najväčší čas“.
• Nastavte teplotu odpojenia „Harvest Temp“ – tento parame-
ter umožňuje zmeniť nastavenú teplotu odpojenia spotrebiča.
• Čas prívodu vody „čas prívodu vody“ – Čas prívodu vody sa
vyskytuje počas nastaveného času odpojenia.
• Čas pumpy počas počiatočného odpojenia „in.pump harv.t“.
- Čas pumpy počas počiatočného odpojenia sa nachádza na
začiatku každého variabilného času odpojenia.
• Čas pumpy počas konečného odpojenia „fin.pump harv.t“. -
Čas pumpy počas konečného odpojenia sa začne pred uply-
nutím každého nastaveného času odpojenia.
• Čas rovnováhy (horúci plyn) počas „vyváženia“ pri spustení –
Elektroventil horúceho plynu sa musí otvoriť počas 5 sekúnd
pred spustením kompresora. NEMENIA SA.
• Čas začiatku „štart t“. - Čas spustenia označuje čas spuste-
nia spotrebiča. Spájajú sa elektrické ventily na horúci plyn aj
vodné ventily.
• Minimálne prestoje z dôvodu úplného zásob „min. skladové
zásoby t“ – Minimálne prestoje z dôvodu úplného zásobovania
sú štandardne 2 minúty.
• Minimálne prestoje z dôvodu bezpečnostného spínača „min.
security t“ – minimálne prestoje bezpečnostného spínača
budú predvolene 60 minút.
• Maximálny variabilný čas odpojenia „max. zber t“ – Maxi-
málny variabilný čas odpojenia meria maximálny čas, počas
ktorého má spotrebič čakať, kým nevytvorí upozornenie bez
dosiahnutia nastavenej teploty odpojenia.
• Maximálny variabilný čas výroby „max. Zmrazenie. t” – Maxi-
málny variabilný produkčný čas meria maximálny čas, počas
ktorého musí spotrebič čakať, kým nevytvorí upozornenie bez
dosiahnutia nastavenej produkčnej teploty.
• Minimálny variabilný čas výroby „min. Zmrazenie. t.“ - Mini-
málny variabilný čas výroby bude merať minimálny čas, počas
ktorého musí spotrebič čakať na spustenie výroby.
• Maximálny čas spotrebiča „max. t“ – Maximálny čas spotrebi-
ča meria maximálnu dobu nepretržitej prevádzky spotrebiča
bez zastávok. Umožňuje rozmraziť spotrebič v stanovenom
čase.
POZOR:
Pri priemyselnom používaní spotrebiča sa odporúča
meniť maximálny čas spotrebiča na 20 minút každé 2 dni.
• Čas odmrazovacieho čerpadla „odmrazovacie čerpadlo t“ –
Čas odmrazovacieho čerpadla sa spustí po uplynutí maximál-
neho času spotrebiča.
• Predvolene „štandardné hodnoty“ – Pomocou tejto možnosti
môžete obnoviť predvolené výrobné nastavenia spotrebiča.
Stlačením tlačidla „OK“ sa na displeji zobrazípotvrdzovacia
otázka. Ak stlačíte tlačidlo „OK“, všetky hodnoty budú mať
predvolené nastavenia a vrátite sa do ponuky konfigurácie.
Ak stlačíte tlačidlo „MENU“, opustíte túto možnosť bez vyko-
nania akejkoľvek zmeny a vrátite sa do ponuky konfigurácie.
• Ukončenie – ukončenie
Čistenie a údržba
• POZOR!
Pred uskladnením, čistením a údržbou vždy odpoj-
te spotrebič od elektrickej siete a odpojte prívod vody alebo
zatvorte kohútik.
• Na čistenie nepoužívajte prúd vody ani parný čistič a netlačte
spotrebič pod vodu, pretože diely sa namočia a môže dôjsť k
zásahu elektrickým prúdom.
• Ak spotrebič nie je v dobrom stave čistoty, môže to nepriaz-
nivo ovplyvniť jeho životnosť a spôsobiť nebezpečnú situáciu.
• Kontrola a čistenie by sa mali vykonávať aspoň každých šesť
mesiacov. Na veľmi prašných miestach môže byť potrebné
čistiť kondenzátor vo vzduchom kondenzovaných spotrebi-
čoch každý mesiac.
Čistenie
• Vonkajší povrch očistite handričkou alebo špongiou mierne
navlhčenou jemným mydlovým roztokom.
• Zabráňte kontaktu elektrických komponentov s vodou.
• Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani iných tekutín.
• Nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, abrazívne
špongie ani čistiace prostriedky s obsahom chlóru. Na čis-
tenie nepoužívajte oceľovú vlnu, kovové pomôcky ani žiadne
ostré alebo špicaté predmety. Nepoužívajte benzín ani roz-
púšťadlá!
• Žiadne diely nie sú vhodné do umývačky riadu.
• Pre kondenzátor vody: Pripravte 50 % roztok kyseliny fosfo-
rečnej a destilovanej alebo demineralizovanej vody (alebo
vhodný produkt na čistenie okruhu kondenzátora vody). Roz-
tok pretiahnite cez kondenzátor. (Zmes je účinnejšia, keď je
horúca – medzi 35o a 40oC)
POZNÁMKA:
Nepoužívajte kyselinu chlorovodíkovú.
• Pre vzduchový kondenzátor: Vyčistite pomocou vysávača, ne-
kovovej kefy alebo nízkotlakového vzduchu.
• Vstupné filtre majú tendenciu byť počas prvých dní prevádzky
spotrebiča upchaté, najmä v novoinštalovaných zariadeniach.
Uvoľnite hadicu a vyčistite ju pod vodovodným kohútikom.
• Pre zberače a injektory: Vyberte záclonu, vyčistite ju kyseli-
nou fosforečnou a opláchnite. Potom vyberte zberné nádoby
z ich náprav jemným potiahnutím nahor. Odstráňte mriežku
na vyhadzovanie spadnutého ľadu. (Čistite ho rovnako ako
záclonu.) Demontujte dýzy a hlavné filtre vodného čerpadla
Summary of Contents for ICE400
Page 3: ...3 1 2 3...
Page 51: ...51 GR Barmatic 20 cm R452A...
Page 55: ...55 GR 2 t 60 t Freez t Freez t t 20 2 t OK OK 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 56: ...56 GR 7oC...
Page 76: ...76 UA 20 R290 I...
Page 80: ...80 UA 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 81: ...81 UA 7 oC 710 6 2 _____ 30 2 ON 60 2...
Page 148: ...148 BG 20 R452A I 1 3 C SC V SA B P EA T GC 2 3 1 0 Powe 2 3...
Page 152: ...152 BG 3 10 10 7 C...
Page 153: ...153 BG 710 6 2 _____ 30 bar 2 60 2 harv time long freez time short freez time...
Page 154: ...154 RU Barmatic 20 R452A...
Page 158: ...158 RU 10 10 7oC...